JigoShop Multilingual tutorial
Create a fully multilingual ecommerce site with JigoShop and WPML. This makes products and stores translatable, lets your visitors quickly and easily switch languages, and order products in the own language. This tutorial to find out how you can do it.
To get started you’ll need to install some plugins:
- The recent version of JigoShop
- The recent version of jigoshop-multilingual-1.0.zip
- The recent version of WPML, including the String Translation and Translation Management modules
Now you’re ready to start adding translations.
Go to the page admin screen. Click the edit button under the checkout page. You’ll see the [jigoshop_checkout] shortcode. Every JigoShop page includes a shortcode. This must be in the translated pages too. In the right sidebar, where it says “translate yourself”, click on the + icon to translate the page. If you are translating the checkout page, for example, the dropdown ought to say “checkout”.
In the content box input the [jigoshop_checkout] shortcode. Click on publish button. The checkout page will now appear in your chosen language!
Now you’ve just got to do the same with the rest of your pages – remember to write the correct shortcode.
Now, it’s time to add a few products with translations. You just learned to translate WordPress pages, but you also need to translate the products themselves. You can either translate products manually, or using WPML’s Translation Management module.
WPML will automatically synchronize the non-text attributes of products. This includes the cost, weight dimensions and other features that don’t require translation. If you want, you can enter the same names in different languages.
Translating Product Categories
At the bottom of the page you can set the language of category and switch languages at the top of the page.
Translating Attributes, Variations and Tags
Go to Products -> Attributes -> Configure terms. At the bottom of the page you’ll see the available languages.
It’s the same for variations and tags:
This is how the tags edit page looks like:
Translating General Texts and Emails
You also need to translate the rest of the site content. This is normally done using a . mo file. Most .mo files do not include e-shop strings. You have two choices, use WPML’s ‘String Translation’ plugin and do it manually, or use a .mo file.
Your e-commerce site includes many small texts that are not part of any page or product. These come from the theme and from JigoShop. You should use WPML’s ‘String Translation’ plugin. Go to WPML >> String Translation to actually translate the texts.
A fully multiligual ecommerce site, ready for the global market – made possible with WPML and JigoShop.
Got any questions or need any help?
Drop on by our support forums where are team are always ready to help you out.