Página principal » Documentación » Guía de inicio » Traducción de cadenas

Traducción de cadenas

Todo aquello que no está comprendido en entradas, páginas o taxonomía se identifica como traducción de cadenas. Esto comprende la descripción del sitio, textos en general en la pantalla de Administración, títulos de widgets y otros textos.

El módulo Traducción de Cadenas de WPML es parte del paquete CMS Multilingüe. Para habilitarlo, debe descargarlo e instalarlo primero desde su cuenta en WPML.org.

Luego vaya a WPML->Traducción de cadenas.

Pantalla de Traducción de cadenas

Elección de la cadena a mostrar

Un sitio complejo puede tener muchas cadenas para traducir. Utilice el filtro de vista, al inicio de la página Traducción de Cadenas, para definir qué cadenas mostrar.

  • Qué cadenas mostrar: seleccione el estado de la traducción (todo, traducción completa, necesita traducción o esperando por traductor)
  • Contexto de cadena: WPML organiza las cadenas en distintos contextos, lo que hace más fácil la búsqueda de una cadena en particular.
  • Búsqueda: puede ingresar un patrón de búsqueda para acortar el resultado.

Traducción de cadenas

Haga “clic” en el enlace de traducciones para abrir el editor de traducciones.

Traducir una cadena

Asegúrese de hacer “clic” en ‘traducción completa‘ luego de traducir la cadena. Las traducciones incompletas no aparecerán en el sitio.

Si está utilizando el módulo Administración de Traducciones de WPML, puede enviar las cadenas al traductor para ser traducidas.

Haga “clic” en la casilla de verificación próxima a la cadena, elija el idioma de la lista (en Opciones de traducción) y ordene el envío a traducción. Usted no puede elegir un traductor en particular; todos los traductores comprendidos en el par de idiomas (el fuente y el destino) podrán realizar la traducción solicitada.

Enviar las cadenas a traducción

Funciones avanzadas de la traducción de cadenas

Además de las opciones básicas de filtro y traducción, WPML ofrece opciones avanzadas, las que le permitirán gestionar una administración más sencilla del sitio.

Controle las apariciones de las cadenas en el sitio

Esta opción le permite identificar dónde son utilizadas las cadenas en las páginas públicas del sitio. Cuando está activada, WPML lleva un registro del código PHP y de las páginas que muestran esa cadena. Esta función le ayudará a comprender el contexto correcto de las cadenas y cómo deberían ser traducidas.

Advierta que esta es una operación intensiva en acceso a base de datos. Solo debería mantenerla activa mientas está construyendo el sitio.

Registrar las cadenas automáticamente para traducir

WPML aprovecha el análisis del código estático para identificar las cadenas que necesitan ser traducidas dentro del Tema y de los plugins. En algunos casos, la verificación estática del código no identifica de manera confiable todas las cadenas. Esto ocurre, a menudo, cuando las cadenas son construidas a partir de código (no estático, por definición).

Al activar el registro automático, WPML lleva un control de las cadenas que deben ser traducidas al momento de ser mostradas. La opción tradicional consiste en registrar las cadenas cada vez que se inicia la sesión como Administrador. Esto implica que, cada vez que se gestione una sesión en calidad de administrador, WPML registrará cada cadena que sea visualizada para traducción.

Esta operación puede incrementar la cantidad de accesos a la base de datos mientras se están registrando las cadenas de traducción.

Idioma original de las cadenas

La traducción de cadenas de WPML trabaja como la función GetText (dinámicamente). Traduce todas las cadenas de un idioma a otro.

Aun cuando el idioma por defecto del sitio web no sea el inglés, y aun cuando éste no sea utilizando nunca, todas las cadenas dentro del código deben estar en inglés. WPML le permite traducir desde el inglés al idioma del sitio.

Esto se debe a que muchos otros textos del sitio web están escritos en inglés dentro del código. Ello comprende al propio WordPress, la mayoría de los plugins y los Temas.

Sin embargo, si desea anular este efecto y establecer un idioma ‘original‘ diferente para las cadenas, puede hacerlo utilizando esta casilla.

Importar / exportar .po

Puede importar traducciones de otras fuentes y exportar la traducción actual por medio de archivos .po. Si elije exportar cadenas sin sus traducciones correspondientes, la extensión del archivo será .pot (Portable Object Template). Si decide incluir las traducciones, la extensión deberá ser .po.

Cuando importa traducciones, debe elegir el idioma destino (al cual se importará).

Traducción de las cadenas de la tabla wp_options

Muchos temas y plugins almacenan textos en la tabla wp_options. Puede indicarle a WPML que registre esas cadenas para ser traducidas.

Para hacerlo, haga “clic” en Traducir textos en las pantallas de administración. Ello abrirá una interfaz GUI, la cual mostrará las cadenas que WPML encontró en el sitio. La lista se mostrará en forma de árbol desplegable, el cual puede ser expandido y contraído.

Nota para los desarrolladores: los desarrolladores de Temas y plugins puede incluir un   archivo de configuración de idioma en su código, el que indicará a WPML qué cadenas traducir de la tabla wp_options. Esto ahorrará mucho tiempo a los usuarios finales al configurar sitios multilingües.