ホーム » ドキュメンテーション » スタートガイド

スタートガイド

WPML は幾つかのモジュールで構成されています。 基本モジュールは WordPressサイトを多言語にします。 その他のモジュールは翻訳プロセス、ストリング翻訳、メディア翻訳の効果を高めたり、その他の機能を有します。

その他のモジュールの詳細についてはWPMLコアとアドオンページをお読みください。

WPMLを有効にした後、管理ダッシュボードにマルチリンガルウィジェットが見えます。 このウィジェットはWPMLの様々な機能にアクセスを与えます。これらはWPMLメニューからアクセスできます。

WPMLを設定する

  • 言語 – サイトの言語を決め、違う言語のコンテンツをどう整理するかコントロールします。
  • テーマとプラグインローカライゼーション – 従来の.moファイルあるいはWPMLのストリング翻訳のどちらかを選びます。
  • ナビゲーション – WordPressのページに基づいてサイト中のナビゲーションの外観をコントロールします。
  • ステッキーリンク – WordPressで完全なウェブサイトを運営するために不可欠な機能です。 ページ間のリンクが破壊されないことを保証します。

サイトの翻訳

翻訳ダッシュボード

WPMLは翻訳用に様々な投稿文、ページ、カスタムタイプを用意し、これらを一緒にまとめます。このため各ページがタイトル、ボディ、メタフィールドを有します。

WPMLはコンテンツの翻訳に二通りの方法を提供します。

  • +アイコンをクリックして手動で行う
  • WPMLの翻訳管理モジュールを使用する

投稿文、ページ、カスタムデータタイプを翻訳する方法については、コンテンツを翻訳するをご覧ください。

ほとんどのWordPress サイトは投稿文以外にもテキストを含みます。 WPMLはこれらのテキストをストリング翻訳モジュールを使用して翻訳します。