Skip to content Skip to sidebar
0

≈ 10,000/70,000 Plugins and Themes

actively maintained and needing manual translation support

× 4 updates per year

frequent releases bring new or changed strings every few months

× >40 strings per update

even small updates generate dozens of new phrases

× 10 target languages

multiplying the effort across global audiences

16 Million strings

need translation every year just to keep up

1. Volunteers Cannot Commit to Your Schedule

2. You Need to Approve Translations That You Don’t Understand

3. Theme and Plugin Translation is An Ongoing Project

Community Volunteers

Professional Translators
Generic Machine Translation

High Translation Quality

European + Asian coverage

Full context awareness

Preserves placeholders

Built-in approval

Integration auto-updated

Low overall cost

Low Time Investment

Community Volunteers

Professional Translators
Generic Machine Translation

High Translation Quality

European + Asian coverage

Full context awareness

Preserves placeholders

Built-in approval

Integration auto-updated

Low monthly cost

Low Time Investment

  • If you’re already using WPML for your product website, you can assign prepaid credits to PTC and translate your website and software using the same system. Benefit from a shared glossary, shared translation memory, and keeping translations consistent whether users are on your site or in your product.

Try PTC free of charge, no credit card required, and see how it works for your WordPress products.

Leave a Reply

Please stay on topic and be respectful to others. If you need help with issues not related to this post, use our Support Forum to start a chat or submit a ticket.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>