الكتابة الأصلية
ديسمبر 30, 2019
تم تحديثه
ديسمبر 30, 2019

يتيح محرر الترجمة المتقدم الخاص بـ WPML لمترجميك تنفيذ مهام الترجمة الموكلة إليهم بسرعة وسهولة أكبر مع تقديم ترجمات أفضل. تم تزويد محرر الترجمة بخصائص أساسية، مثل الترجمة الآلية، وقاموس مصطلحات، وذاكرة ترجمة، ومدقق إملائي، وتحرير أقل لأكواد HTML، وغير ذلك الكثير.

محرر الترجمة المتقدم الخاص بـ WPML عبارة عن أداة من أدوات الترجمة المدعومة بالحاسوب (CAT) التي يمكن استخدامها كبديل لمحرر الترجمة الافتراضي. فهو يعمل من داخل المستعرض مباشرةويمكنك تفعيله لمترجميك المحليين أو لنفسك أثناء عملية الترجمة. وإذا تطلب الأمر، يمكنك بكل سهولة العودة لاستخدام محرر الترجمة العادي.

شاهد المقدمة عن محرر الترجمة المتقدم في الفيديو التالي:

لنتعرف على أهم خصائصه وكيفية استخدامها.

علامات HTML

نظرًا لأنك تترجم موقعًا إلكترونيًا، فعادة ما يشتمل المحتوى على علامات HTML. يتيح لك محرر الترجمة المتقدم تنفيذ الترجمة بصورة مرئية دون الحاجة لتحرير أكواد HTML.

بهذه الطريقة، لن يتسبب المترجم في إلحاق أضرار ببنية الصفحة أو إنشاء أكواد HTML خاطئة.

تقوم الصورة التالية بإظهار كيفية ظهور علامات التنسيق في المحرر.

تطبيق تنسيق HTML على الترجمة
تطبيق تنسيق HTML على الترجمة

على ما عليك فعله هو تظليل عبارة، ثم النقر على الزر الملون المتوافق مع العلامة الموجودة باللغة الأصلية. يتم تظليل العبارة بنفس اللون المستعمل في النص الأصلي. والآن، سيتم تطبيق نفس التنسيق على الترجمة.

الترجمة الآلية

يتيح لك محرر الترجمة المتقدم ترجمة الصفحة بأكملها آليًا مرة واحدة، أو العبارة المعينة التي تقوم بتحريرها حاليًا. فهو يدعم غالبية لغات العالم.

زر الترجمة الآلية للصفحة بأكملها
زر الترجمة الآلية للصفحة بأكملها

بعد ترجمة المحتوى آليًا، نوصيك بمراجعته والتأكد من ترجمة كل شيء بشكل صحيح. إذا كنت غير راضٍ عن بعض الأجزاء المترجمة، يمكنك تحريرهم بكل سهولة.

المواقع الجديدة التي تبدأ باستخدام محرر الترجمة المتقدم الخاص بـ WPML تحصل على هدية مجانية قيمتها 2000 كلمة. هذا يبلغ حوالي 5 صفحات بها محتوى عدد كلماته متوسط. إذا كنت ترغب في الحصول على المزيد من خدمة الترجمة الآلية، يمكنك شراء باقات إضافية (أسعار الترجمة الآلية). عند استخدامك لجميع الكلمات بباقتك، سيتم إظهار زر شراء كلمات داخل محرر الترجمة المتقدم.

زر شراء كلمات داخل محرر الترجمة المتقدم
زر شراء كلمات داخل محرر الترجمة المتقدم

يتتبع WPML ترجماتك

يقوم محرر الترجمة المتقدم بتقسيم محتواك إلى عبارات. فهذا يتيح للمحرر تتبع كل النصوص المترجمة.

إذا كانت هناك حالات تكرار، سيقوم المحرر باستكمالها تلقائيًا بنفس العبارات بدلاً عنك. فهذا يوفر الوقت والمال.

يمكن الاستعانة بذاكرة الترجمة عبر جميع صفحات موقعك.

للتعرف على المزيد، قم بزيارة صفحتنا الخاصة بكيفية تتبع WPML لترجماتك.

قاموس المصطلحات

يحتوي محرر الترجمة المتقدم على قاموس مصطلحات، والذي يتيح لك إبلاغ المترجمين بالكلمات الدلالية والعبارات الهامة التي تود اقتراح ترجمات معينة من خلالها. وبذلك سيعرفون كيفية ترجمة تلك العبارة في جميع أنحاء المشروع.

استخدام قاموس المصطلحات يساعد في إنتاج ترجمة أكثر دقة وتناسقًا، مع توفير وقت المترجم في البحث عن المصطلحات ذات الصلة.

قاموس المصطلحات
قاموس المصطلحات

المدقق الإملائي

يقوم المدقق الإملائي المدمج بمساعدة المترجمين على تجنب أخطاء التهجئة والأخطاء المطبعية.

استخدام المدقق الإملائي لتصحيح الأخطاء
استخدام المدقق الإملائي لتصحيح الأخطاء