يتيح لك WPML ترجمة محتويات Customizer أو خيارات القالب الأخرى مثل أشرطة التمرير وذيل الصفحة والأدوات الذكية.

أحيانًا لا تظهر النصوص القادمة من خيارات القالب للترجمة تلقائيًا. في هذه الحالة، ستحتاج للعثور على الخيارات أولاً، وجعلهم قابلين للترجمة، ثم ترجمتهم.

العثور على خيارات القالب وجعلهم قابلين للترجمة

لجعل خيارات القالب قابلة للترجمة، اذهب إلى صفحة WPML -> ملحق String Translation، وانقر على خيار ترجمة النصوص في شاشات المدير.

ملحق String Translation
ترجمة النصوص في شاشات المدير

ينبغي أن تعثر على الخيار الصحيح في هذه الصفحة. في العادة، يتم إدراج خيارات القالب في مكان ما تحت مسمى theme_mods_{themename}.

الصورة التالية تعرض مثالاً، حيث بحثنا عن خيارات القالب WP Real Estate Pro، والتي وجدناها تحت مسمى WP Pro Real Estate 6_options.

ملحق String Translation
WP Pro Real Estate 6_options.

يتم عرض خيارات القالب في شكل شجرة، وفي داخلها وجدنا أشرطة التمرير المخزنة تحت اسم ct_flex_slider. لقد قمنا بتحديد جميع عناوين أشرطة التمرير لجعلها قابلة للترجمة.

ملحق String Translation
البحث عن عنوان شريط التمرير في خيارات ct_flex_slider

ترجمة خيارات القالب

بما أن خيارات القالب تم تحديدها الآن كقابلة للترجمة، ستظهر في صفحة WPML->ملحق String Translation. يمكنك ترجمتهم مثل أي نصوص أخرى.

ملحق String Translation
ترجمة عنوان شريط التمرير في صفحة ملحق WPML String Translation

تعرض الصورة التالية أشرطة التمرير الخاصة بنا على الواجهة الأمامية بعد أن قمنا بترجمة جميع نصوص عنوان شريط التمرير.

[Spanish] wpprorealestate6&wpml 2015-07-24 16-30-55
عنوان شريط التمرير المترجم على الواجهة الأمامية

الأنواع الأخرى لخيارات القالب

إلى جانب أشرطة التمرير، يمكنك استخدام هذه الطريقة لترجمة أي خيارات أخرى للقالب.

على سبيل المثال، عادة ما توجد الأدوات الذكية المخصصة تحت قائمة الخيارات المسماة باسم يشبه widget_{widget_name}.

ترجمة خيارات قالبك مباشرة من خلال قائمة خيارات القالب

قد تواجه بعض المشاكل عند احتياجك لتعيين قيمة مختلفة لخيارات قالبك مباشرة من قائمة الخيارات. هذا متاح بدءًا من الإصدار 3.9.3 لواجهة برمجة WPML API، ومع ذلك، يتطلب الأمر إضافة بعض الأكواد واستخدام وظيفة wpml_multilingual_options.

ترجمة أيقونتك المفضلة Favicon

بدءًا من الإصدار WordPress 4.3، قام WordPress بتطبيق خاصية أيقونة الموقع، والتي تتيح خاصية الأيقونة المفضلة في موقعك الإلكتروني. أنت تحتاج فقط إلى تحديد صورة مربعة بأبعاد لا تقل طولاً وعرضًا عن 512 بكسل، وذلك من خلال شاشة المظهر -> تخصيص.

1. انقر على “هوية الموقع” من قائمة Customizer.2. قم بإضافة أو تغيير “أيقونة الموقع”

كما ترى، فإن أيقونة الموقع من خيارات Customizer، ومن ثم فترجمته لا تختلف عن أي خيار آخر. بشكلٍ أساسي، تقوم باختيار معرّف هوية الصورة التي قمت بتحديدها لتصبح أيقونة موقعك، وتستخدمها للعرض على الواجهة الأمامية.

لاستخدام صور مختلفة كأيقونات للموقع بلغات أخرى، ستحتاج إلى “ترجمة” معرّف الهوية هذا عن طريق تحديد معرّفات الهوية الملائمة للصور لهذا الخيار بلغات أخرى.

لنفعل ذلك خطوة بخطوة!

اذهب إلى صفحة WPML-> ملحق String Translation، وانقر على رابط ترجمة النصوص في شاشات المدير في أدنى الصفحة. في الصفحة التالية، قم بالتمرير لأسفل إلى أن تجد الخيار site_icon. قم بتحديده وانقر على زر تطبيق لحفظ خياراتك.

تمكين ترجمة نصوص Site Icon
تمكين ترجمة نصوص Site Icon

والآن، هذا الخيار متاح في قائمة ملحق String Translation وستحتاج إلى ترجمته. لفعل ذلك، أنت في حاجة إلى إضافة معرّف هوية صورتك المتوافق مع ترجمة الأيقونة المفضلة.

الخطوة التالية هي الحصول على معرّف هوية هذه الصورة. من أجل ذلك، أنت في حاجة إلى رفع صورة أيقونة مفضلة جديدة من خلال صفحة لوحة أدوات التحكم -> مكتبة الوسائط. عند تمريرك للمؤشر فوق صورتك الجديدة، يمكنك رؤية معرّف هويتها من خلال مسار الإنترنت كما هو معروض في الصورة أدناه.

العثور على معرّف هوية الصورة التي تود استخدامها كأيقونة موقع Site Icon للغة الأخرى
العثور على معرّف هوية الصورة التي تود استخدامها كأيقونة موقع Site Icon للغة الأخرى

بدلاً من ذلك، يمكنك تحديدها وتدوين ملاحظة عن معرّف هوية مسار الإنترنت. كلاهما يبدوان بحالة جيدة ويشيران إلى نفس معرّف الهوية. في مثالنا، معرّف الهوية هو 2217.

في النهاية، اذهب صفحة WPML -> ملحق String Translation، وحدد النطاق admin_texts_site_icon باستخدام مربع البحث الموجود في الأعلى. في هذا النطاق، ستجد site_icon. قمبترجمته عن طريق إضافة معرّف الهوية أو أيقونتك المفضلة الجديدة.

ترجمة معرّف هوية
ترجمة معرّف هوية “site_icon” من خلال صفحة ملحق String Translation

حل المشاكل باستخدام قيمة MaxInputVars

إذا واجهت مشكلة أثناء الحفظ، فهذا قد يكون بسبب انخفاض قيمة MaxInputVars. للتحقق من الحد الأدنى لقيمة MaxInputVar المطلوب لحفظ الصفحة، اتبع ما يلي:

  1. اذهب إلى صفحة WPML -> ملحق String Translation، وافتح رابط ترجمة النصوص في شاشات المدير.
  2. افتح وحدة تحكم متصفحك، واذهب إلى علامة التبويب وحدة التحكم. كل متصفح له طريقة مختلفة لفتح وحدة التحكم. في متصفح Google Chrome، أنت في حاجة للضغط على F12 في لوحة المفاتيح الخاصة بك، أما في متصفح Mozilla Firefox يمكنك استخدام الاختصار Shift+Control+K.
  3. أدخل الأمر jQuery('input').length في علامة تبويب وحدة التحكم، ثم اضغط على إدخال

القيمة الناتجة هي الحد الأدنى لقيمة MaxInputVars المطلوب لحفظ الصفحة.

لزيادة حد PHP الخاص بـ max_input_vars، فأنت في حاجة إلى تحرير إما ملف php.ini أو .htaccess. لنقل أنك ترغب في زيادة قيمة max_input_vars إلى 10000. يمكنك تنفيذ ما يلي:

    • أضف السطر max_input_vars = 10000 إلى php.ini
    • أضف السطر php_value max_input_vars 10000 إلى .htaccess

إن لم يكن لديك الإذن اللازم لتغيير إعدادات خادمك، يمكنك أن تطلب من مقدم خدمة الاستضافة أن يزيد من قيمة MaxInputVars من أجلك.

إن لم يكن بمقدورك زيادة قيمة MaxInputVars، يمكنك إضافة النصوص للترجمة باستخدم ملف wpml-config.xml.