يتيح لك WPML ترجمة الصور والوسائط الأخرى. سيكون بمقدورك تقديم الصور البديلة للمحتوى بصور مختلفة وترجمة النصوص الوصفية لهذه الصور.

بشكلٍ افتراضي، يستخدم WPML نسخة مكررة لجعل ملفات الوسائط المتاحة بجميع اللغات.

المحتوى

الترجمة الابتكارية للصور والوسائط
الوقت المناسب لاستخدام ملحق WPML Media Translation
ترجمة الصور المرفقة والوسائط الأخرى
ترجمة الصفحة التي تشتمل على صور
ترجمة تعليقات وعناوين الصورة
إعدادات ملحق Media Translation

الترجمة الابتكارية للصور والوسائط

يتيح لك ملحق نواة WPML الترجمة اليدوية للصور والوسائط في محتواك. في هذه الحال، ستقوم بترجمتهم كأي جزء آخر من صفحاتك.

الترجمة اليدوية للصورة أثناء استخدام محرر Block
الترجمة اليدوية للصورة أثناء استخدام محرر Block
الترجمة اليدوية للصورة أثناء استخدام المحرر الكلاسيكي
الترجمة اليدوية للصورة أثناء استخدام المحرر الكلاسيكي
الترجمة اليدوية للصورة باستخدام محرر الترجمة الكلاسيكي
الترجمة اليدوية للصورة باستخدام محرر الترجمة الكلاسيكي

الوقت المناسب لاستخدام ملحق WPML Media Translation

استخدم ملحق الإضافة Media Translation الخاص بـ WPML إذا:

  1. كنت تستخدم ملحق Translation Management (إدارة الترجمة).
  2. كنت تحتاج لعرض صور مختلفة للترجمات.

قد يشتمل جزء من محتواك على صور تحتوي على نص (على سبيل المثال، لقطات الشاشة لعناصر واجهة المستخدم)، والتي يجب عرضها بلغات مختلفة.

على سبيل المثال، هذه صفحة ترحيبية لـ WordPress.

الصفحة باللغة الإنجليزية تحتوي على لقطة شاشة لمدير WordPress باللغة الإنجليزية النص باللغة الإنجليزية يحتوي على لقطة شاشة لمدير WordPress باللغة الإسبانية

هذه الصفحة تشتمل على لقطة شاشة كبيرة تحتوي على نص. عندما نقوم بترجمة تلك الصفحة إلى اللغة الإسبانية، فنحن نود تضمين لقطة شاشة لمدير WordPress، والتي تحتوي على تلك الصورة باللغة الإسبانية.

يتيح لك ملحق Media Translation تحميل الصور “البديلة” للترجمات المختلفة إلى الخادم. بهذه الطريقة يمكنك ترجمة النصوص الموجودة بالصفحة باستخدام ملحق Translation Management الخاص بـ WPML وتقديم صور بديلة للصور المحتوية على النص الذي يحتاج للترجمة.

عند احتياجك لعرض الصور مع المحتوى الذي قمت بترجمته باستخدام ملحق Translation Management الخاص بـ WPML، ينبغي عليك ألا تقوم أبدًا بتحرير هذا المحتوى يدوي باستخدام “محرر المقالات” الخاص بـ WordPress. إذا فعلت ذلك، ستفقد تحريراتك في المرة التالية التي تقوم فيها بتحديث هذا المحتوى باستخدام ملحق Translation Management.

ترجمة الصور المرفقة والوسائط الأخرى

  1. اذهب إلى WPML-> Translation Management لإرسال المحتوى للترجمة. ومن هناك، يمكنك اختيار أي محتوى به ملفات وسائط، حيث سترى قائمة بالوسائط المرفقة. حدد جميع الصور التي تود استخدام الصور “البديلة” لها باللغات الأخرى.
  2. بعد إرسال المحتوى للترجمة، اذهب إلى WPML-> Media Translation. ومن هناك، يمكنك الترشيح باستخدام “بحاجة لترجمة ملف الوسائط“. سترى فقط الصور التي قمت بتحديدها سابقًا كصور بحاجة للترجمة. انقر لتحرير أي صورة ورفع الصورة البديلة لها.

فيما يلي فيديو سريع يعرض لك هذه العملية بأكملها:

ترجمة الصفحة التي تشتمل على صور

بعد أن تقوم بترجمة الصفحة، سترى المحتوى المشتمل على الصور التي تحتاج للترجمة.

ترجمة صفحة تشتمل على صور
ترجمة صفحة تشتمل على صور

احرص على تضمين الصور في الترجمة، وترجمة النصوص الوصفية الخاصة بها. لست في حاجة لتحميل الصور البديلة هنا أو تحرير الرموز القصيرة للصورة. أنت في حاجة لترجمة النصوص فقط. سيقوم ملحق Media Translation الخاص بـ WPML باستبدال الصور الفعلية بترجماتها لاحقًا.

ترجمة تعليقات وعناوين الصورة

يقوم WordPress بعمل نسخة من نصوص تعليقات وعنوان الصورة عند إدخالك للصور في المحتوى. يجب عليك ترجمة هذه النصوص في محرر الترجمة.

النصوص التي تقوم بترجمتها في WPML-> Media Translation تنتمي لهذه المرفقات. سترى هذه النصوص المترجمة عند إنشائك لمعارص صور أو تحميل الصور باستخدام وسائل أخرى.

إعدادات ملحق Media Translation

يمكنك العثور على خيار ترجمة الوسائط في أدنى صفحة WPML -> الإعدادات.

إعدادات ملحق Media Translation
إعدادات ملحق Media Translation

يمكنك تعيين الخيارات الخاصة بكيفية الترجمة:

  1. محتوى الوسائط الحالي
    • تعيين لغات الوسائط – يمكنك باستخدامه تعيين لغة الوسائط الحالية. هذا شيء ينبغي عليك فعله إذا كنت تريد استخدام ملحق WPML Media Translation.
    • ترجمة الوسائط الحالية إلى جميع اللغات – النسخ المكرر للوسائط الحالية إلى جميع اللغات.
    • النسخ المكرر للوسائط الحالية للمحتوى المترجم – يسري على جميع المحتويات الحالية. إذا كانت هناك ترجمة والمحتوى فيه وسائط، سيقوم بتحديث المحتوى المترجم مع الوسائط المترجمة ذات الصلة.
    • النسخ المكرر للصور المميزة للمحتوى المترجم – يسري على جميع المحتويات الحالية. إذا كانت هناك ترجمة والمحتوى فيه صور مميزة، سيقوم بتحديث المحتوى المترجم مع الصور المميزة ذات الصلة.
  1. محتوى وسائط جديد
    • عند تحميل الوسائط إلى مكتبة الوسائط، اجعلها متاحة بجميع اللغات – النسخ المكرر للوسائط التي تم تحميلها مؤخرًا، بحيث تصبح متاحة بجميع اللغات.
    • النسخ المكرر لمرفقات الوسائط للترجمات – النسخ المكرر للوسائط التي تم تحميلها مؤخرًا بحيث يمكن ترجمتها.
    • النسخ المكرر للصور المميزة للترجمات – النسخ المكرر للصور المميزة التي تم تحميلها مؤخرًا بحيث يمكن ترجمتها.