تخطي إلى المحتوى تخطي إلى الشريط الجانبي
تم التحديث
25 فبراير، 2026

تعرّف على كيفية مراجعة الترجمات الآلية وإجراء التعديلات ونشرها على موقعك الإلكتروني باستخدام محرر الترجمة المتقدم الخاص بـ WPML.

خيارات المراجعة في WPML

عند إرسال المحتوى للترجمة الآلية في لوحة تحكم الترجمة، يتيح لك WPML اختيار مراجعة الترجمات بمجرد أن تصبح جاهزة.

Translation review options
خيارات مراجعة الترجمة

لديك خياران للمراجعة:

  • انتظار المراجعة – سيعرض WPML الترجمات المكتملة في علامة التبويب الترجمات، ولن ينشرها إلا بعد انتهائك من مراجعتها.
  • النشر ووضع علامة للمراجعة – سينشر WPML الترجمات المكتملة على موقعك الإلكتروني، ولكنه سيعرضها أيضًا في علامة التبويب الترجمات، مما يتيح لك مراجعتها في الوقت الذي يناسبك.

متى يجب عليّ مراجعة الترجمات؟

تحتاج فقط إلى مراجعة الترجمات عند استخدام DeepL أو Google أو Microsoft. والسبب في أنك لا تحتاج إلى مراجعة الترجمات عند استخدام PTC هو أن PTC ينشئ ترجمات أفضل من البشر.

على عكس محركات الترجمة الأخرى، يفهم PTC موضوع موقعك الإلكتروني وجمهوره المستهدف، مما ينشئ ترجمات دقيقة للغاية ومخصصة لموقعك الإلكتروني، وتبدو وكأنها مكتوبة أصلاً باللغة الهدف.

كيفية مراجعة الترجمات الآلية

بمجرد إرسال المحتوى للترجمة الآلية واختيار خيار المراجعة، اتبع الخطوات أدناه لمراجعة ترجماتك.

1. اختر الترجمة للمراجعة

  1. انتقل إلى WPMLالترجمات.
  2. حدد مهمة الترجمة الخاصة بك وانقر على زر مراجعة على اليمين.
  3. إذا كان لديك العديد من مهام الترجمة بانتظار المراجعة، استخدم الفلاتر في الرأس للعثور على صفحتك بسرعة. يمكنك البحث حسب:
    • عنوان الصفحة
    • نوع المحتوى (مثل: صفحة، منتج)
    • أزواج اللغات (مثل: من الإنجليزية إلى الإسبانية)
    • الحالة (مثل: بانتظار المراجعة، قيد التقدم)
Clicking the review button in the Translations tab
النقر على زر المراجعة في علامة تبويب الترجمات

2. مراجعة الترجمات على شاشة الواجهة الأمامية

بمجرد اختيار مراجعة ترجمة، ستفتح شاشة مراجعة الواجهة الأمامية، لتظهر لك كيف ستبدو الترجمات على موقعك الإلكتروني.

إذا كنت راضيًا عن ترجماتك، فانقر على زر نشر هذه الترجمة في اللوحة العلوية. لإجراء تغييرات على ترجماتك، انقر على زر تعديل الترجمات في اللوحة العلوية. سيؤدي هذا إلى فتح محرر الترجمة المتقدم.

Toolbar in front-end translation review screen
شريط الأدوات في شاشة مراجعة الترجمة الأمامية

3. تعديل الترجمات (اختياري)

لتعديل الترجمات باستخدام محرر الترجمة المتقدم:

  1. انقر على القسم الذي يحتوي على ترجماتك وقم بإجراء تغييراتك.
  2. إذا كان نصك يتضمن تنسيق HTML (مثل: غامق، مائل)، فتأكد من تطبيق التنسيقات الضرورية؛ قم بتمييز النص المترجم الذي يتطلب تنسيقًا وانقر على زر العلامة المناسب في حاوية العلامات في هذه الجملة.
Adding HTML formatting in the Advanced Translation Editor
إضافة تنسيق HTML في محرر الترجمة المتقدم
  1. بمجرد الانتهاء من تعديل الترجمات في قسم ما، انقر على أيقونة X في شريط الأدوات الأيمن لإغلاقه.
  2. لإنهاء عملية التعديل، انقر على زر حفظ وإكمال في أسفل اليمين. سيعيدك هذا إلى شاشة مراجعة الواجهة الأمامية.
  3. لنشر الترجمات، انقر على زر نشر الترجمات في اللوحة العلوية.

ستظهر ترجماتك التي تمت مراجعتها الآن على موقعك الإلكتروني عند تبديل اللغات.