إذا بدت صفحاتك المترجمة أبطأ عن الصفحات الأصلية، فهناك بعض الأشياء التي يمكنك فعلها.

أولاً، احرص على معرفة مصدر المشاكل. استخدم ملحق Debug Queries (إصلاح أعطال الاستعلامات) للتحقق من الوصول لقاعدة البيانات ومعالجة PHP.

عند رؤيتك لعدد كبير بشكلٍ غير متوقع من الاستعلامات، فتحقق من هذه المصادر المحتملة.

متابعة ترجمة المتسلسلات

يتيح لك WPML معرفة مصدر المتسلسلات القابلة للترجمة. إنها خاصية قوية، ولكنها أيضًا تستهلك الموارد.

اذهب إلى WPML->String Translation (ترجمة المتسلسلات)، وتأكد من إلغاء تحديد خيار “Track where strings appear on the site” (متابعة مكان ظهور المتسلسلة على الموقع). ستتسبب هذه الخاصية في كل استعلامات SQL لكل متسلسلة GetText في موقعك. تحدث هذه الاستعلامات فقط عندما تسجل دخولك كمدير.

التعديل التلقائي لمعرف الهوية (Auto ID Adjust)

يستطيع WPML تلقائيًا تغيير معرفات الهوية المضمنة إلى اللغة الحالية. يمكنك التحكم في ذلك من خلال WPML->Languages->Make themes work multilingual (اللغات>تحويل السمات إلى متعددة اللغات).

إذا تم تحديد خيار “Adjust IDs for multilingual functionality” (تعديل معرفات الهوية لجعل السمة متعددة اللغات)، سيقوم WPML بتنفيذ استعلامات في أي وقت تحاول السمة فيه تحميل العناصر مع معرفات هوية محددة. عادة ما يكون ذلك مطلوبًا، ولكن يمكنك تحسينه بنفسك.

يمكنك تعطيل هذا الخيار واستخدام الاستدعاء icl_object_id والوظائف الأخرى من واجهة برمجة التطبيقات الخاصة بـ WPML لتحويل سمتك إلى متعددة اللغات.