Zum Inhalt springen Zur Seitenleiste springen

Dies ist das technische Support-Forum für WPML – das mehrsprachige WordPress-Plugin.

Mitlesen können alle, doch nur WPML-Kunden können hier Fragen veröffentlichen. Das WPML-Team antwortet im Forum an 6 Tagen pro Woche, 22 Stunden am Tag.

Dieses Thema enthält 38, hat 0 Stimmen.

Zuletzt aktualisiert von andreH-32 Vor 3 Stunden, 10 Minuten.

Assistiert von: Andreas W..

Autor Beiträge
Mai 14, 2026 unter 13:33 #18036098
andreH-32

Das Eröffnen mehrerer Tickets hatte ich auch schon überlegt, jedoch steht bei der Ticketerstellung: "Das Eröffnen neuer Tickets erhöht deine Wartezeit. Unser Support-System priorisiert Kunden mit weniger Tickets, damit wir schnell auf alle reagieren können."

Recaptcha: Alles klar, danke für die Erklärung.

WPML Media Translation: Perfekt, das Anzeigen der englischen Bilder funktioniert jetzt.

Zum Barrierefreiheitstool Ally:
Ich habe Ihnen zwei Screenshots angehängt, damit Sie genau verstehen, was mit Ally das Problem ist. Die url und der Inhalt wurden korrekt übersetzt, siehe:
DE versteckter Link
ENG versteckter Link

String Translation habe ich versucht etwas zu finden, aber die Suche war erfolglos. Es handelt sich ja um den Button in Ally, der noch auf die deutsche Unterseite verlinkt. Der müsste bearbeitet werden und zur englischen führen.

Haben Sie Informationen, wie man das Marker Problem lösen kann? In der ersten Nachricht diesbezüglich finden Sie noch Screenshots dazu.

Neue Threads, die von Andreas W. erstellt wurden und mit diesem verbunden sind, sind unten aufgeführt:

https://wpml.org/de/forums/topic/teilen-barrierefreiheitstool-ally-not-possible-to-translate-links-in-modal/

Screenshot Ally deutsch.jpg
Screenshot Ally englisch.jpg
Screenshot Ally String Translation.jpg
Mai 14, 2026 unter 14:59 #18036397
andreH-32

Nicht zu vergessen:

Das übersetzte QR Code Popup auf der App Support Seite wird nicht angezeigt, wenn man auf Button klickt: versteckter Link

Neue Threads, die von Andreas W. erstellt wurden und mit diesem verbunden sind, sind unten aufgeführt:

https://wpml.org/de/forums/topic/teilen-elementskit-lite-button-is-not-using-translated-pop-up-template/

Mai 14, 2026 um 20:33 #18037001

Andreas W.
WPML-Unterstützer seit 12/2018

Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch )

Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00)

Zum Pop-Up:
Ich habe ein neues Ticket für die Pop-up-Probleme erstellt, da weitere Tests und eine interne Eskalation erforderlich sind.

Zu Barrierefreiheitstool Ally:
Auch dieses Problem habe ich auf ein neues Ticket aufgeteilt, da es möglicherweise notwendig ist, dieses Problem intern zu eskalieren. Ich werde mich in Kürze auf dem neuen Ticket zurückmelden.

Zu den Markern:
Ich sehe hier leider keinen entsprechenden Screenshot. Geht es um die Marker im Advanced Translation Editor?

Mai 15, 2026 um 12:05 #18038723

andreH-32

Es geht um den blau/schwarzen Text. Ich weiß nicht, wieso im Übersetzungsdashboard Marker erscheinen, da ich diese gar nicht angelegt habe. (Screenshots im Anhang)

Als Test habe ich auf der Anlagenbau Seite den Marker rechts im Dashboard gelöscht und den Texts manuell eingeben. Dann gibt es eine Fehlermeldung und am Ende steht dann das deutsche Wort und das Englische daneben. Zusätzlich habe ich versucht, den "intakten" blau/schwarzen Text zu duplizieren und zu editieren. Das Ergebnis ist leider das Gleiche. Den Elementor Cache habe ich ebenfalls geleert.

Andere blau / schwarze Texte auf der gleichen Seite/auf anderen Seiten übersetzt es ohne Probleme. (Hier werden auch von WPML keine Marker hinterlegt).

Betroffene übersetzte Unterseiten mit dem Marker Problem:

- Anlagenbau versteckter Link

- Abwasserchemie versteckter Link

- Recycling versteckter Link

- Service and Aftersales versteckter Link (Hier wird der schwarze Text und blaue Text nicht übersetzt)
Ihre Probleme Unser Ansatz

- Kontakt versteckter Link

Screenshot Marker Fehler.png
Screenshot Marker Fehler im Übersetzungsdashbord.png
Mai 15, 2026 um 12:14 #18038790

Andreas W.
WPML-Unterstützer seit 12/2018

Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch )

Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00)

Diese Marker sind HTML-Marker. Sie werden angewendet, wenn der originale Inhalt HTML enthält und müssen in den übersetzen Segmenten identisch gesetzt werden, damit das HTML-Markup gültig bleibt.

Mai 15, 2026 um 12:22 #18038796

andreH-32

Wenn der Marker bestehen bleibt, wird das Wort jedoch nicht übersetzt sondern bleibt deutsch.

Mai 15, 2026 um 13:35 #18039127

andreH-32

Ergänzung: Der blau weiße Text wurde mit dem EKit Heading Widget in Elementor erstellt und von WPML versehentlich als Marker eingestuft, dabei ist es nur ein Text.

Mai 15, 2026 um 13:48 #18039140

Andreas W.
WPML-Unterstützer seit 12/2018

Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch )

Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00)

Tut mir leid, ich sehe nun das Problem. Hier sollte eigentlich im originalen Segment der Text und nicht die Ziffer "1" erscheinen.

Das scheint ein Problem mit dem ElementsKit's "Focused Title"-Feature zu sein. Es ist allerdings nicht ersichtlich warum der Fehler auftritt, da es bei anderen Überschriften auf der gleichen Seite funktioniert.

Ich werde versuchen dieses Problem auf einer Sandbox zu replizieren und mich daraufhin zurückmelden.

Mai 15, 2026 um 22:50 #18039917

Andreas W.
WPML-Unterstützer seit 12/2018

Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch )

Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00)

Ich sehe, dass dieses Problem bereits vor zwei Jahren intern eskaliert wurde, und es ist im Advanced Translation Editor aktuell zu erwarten, dass Texte, die in Klammern angewendet werden, nicht übersetzt werden.

Das Compatibility-Team empfiehlt die folgende Notlösung:

Ersetzen Sie die {{text}}-Notation durch <span>text</span>. Alles, was in span-Tags eingeschlossen ist, übernimmt die Einstellungen für den fokussierten Titel.

Wäre das ein annehmbarer Lösungsvorschlag?

Mai 16, 2026 um 7:40 #18040092

andreH-32

Vielen Dank für diese Notlösung. Es hat funktioniert!