{"id":1858,"date":"2013-02-15T17:27:02","date_gmt":"2013-02-15T17:27:02","guid":{"rendered":"http:\/\/wpml.org\/support-2\/mehrsprachige-wordpress-themen-erstellen\/"},"modified":"2024-06-07T11:52:43","modified_gmt":"2024-06-07T11:52:43","slug":"mehrsprachige-wordpress-themen-erstellen","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/wpml.org\/de\/documentation-3\/support-2\/mehrsprachige-wordpress-themen-erstellen\/","title":{"rendered":"Ma\u00dfgeschneiderte mehrsprachige Themes"},"content":{"rendered":"<div style=\"margin:2em; padding:1em; border: 1pt solid #00FF00; background-color: #F0FFF0;\">\nDieser Artikel ist nicht mehr aktuell. Weitere Informationen finden Sie unter <a href=\"https:\/\/wpml.org\/documentation\/support\/achieving-wpml-compatibility-for-your-themes-and-plugins\/\">Erreichen von WPML-Kompatibilit\u00e4t f\u00fcr Ihre Themes und Plugins<\/a>\n<\/div>\n<p>Diese Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie mehrsprachige WordPress Themes erstellen. Ein mehrsprachiges Theme ist mehr, als nur alle Texte in GetText-Aufrufe zu verpacken und eine .mo-Datei bereitzustellen. Die Lokalisierung der Texte des Themes ist ein wichtiger Schritt, aber es gibt noch andere Dinge, die getan werden m\u00fcssen.<\/p>\n<p>Ein Theme f\u00fcr eine mehrsprachige Website muss die verf\u00fcgbaren Sprachen anzeigen, die Auswahl der anzuzeigenden Sprache erm\u00f6glichen und in jeder Sprache korrekt angezeigt werden.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>Das sind die Dinge, die wir tun m\u00fcssen:<\/p>\n<ol>\n<li><a href=\"#gettext\">Bereitstellung von Lokalisierung f\u00fcr verschiedene Sprachen<\/a>.<\/li>\n<li><a href=\"#language_switcher\">Erm\u00f6glicht den Wechsel von einer Sprache zur anderen<\/a>.<\/li>\n<li>Den <a href=\"#content_per_language\">richtigen Inhalt pro Sprache zur\u00fcckgeben<\/a>.<\/li>\n<li><a href=\"#admin_texts\">Teilen Sie WPML mit, was \u00fcbersetzt werden muss<\/a>.<\/li>\n<\/ol>\n<h2><a name=\"gettext\"><\/a>Das Theme f\u00fcr die \u00dcbersetzung vorbereiten<\/h2>\n<p>Damit das Theme in verschiedenen Sprachen angezeigt werden kann, m\u00fcssen die Texte \u00fcbersetzt werden, bevor sie angezeigt werden. WordPress verwendet daf\u00fcr GetText, und das sollte auch Ihr Theme tun.<\/p>\n<p>Wir haben einen Beitrag \u00fcber die <a href=\"\/?p=1470\">Lokalisierung von WordPress-Themes<\/a> geschrieben. Hier erfahren Sie, wie Sie die Texte des Themas in GetText-Aufrufe verpacken, \u00dcbersetzungen (.mo-Dateien) erstellen und diese auf das Thema anwenden.<\/p>\n<h2><a name=\"language_switcher\"><\/a>Umschalten zwischen verschiedenen Sprachen<\/h2>\n<p>Ein Sprachumschalter zeigt den Besuchern an, welche Sprachen verf\u00fcgbar sind und l\u00e4sst sie w\u00e4hlen.<\/p>\n<p>Sprachumschalter gibt es in verschiedenen Formularen. Manche Leute bevorzugen ein kompaktes Dropdown-Men\u00fc mit den Namen der Sprachen. Andere zeigen L\u00e4nderflaggen und wieder andere zeigen horizontale oder vertikale Listen von Sprachen.<\/p>\n<p>WPML macht die Implementierung von Sprachumschaltern einfach. Es verf\u00fcgt \u00fcber einen eigenen <a href=\"https:\/\/wpml.org\/documentation\/getting-started-guide\/language-setup\/\">Dropdown-Sprachumschalter<\/a>, der auch als Widget eingebunden werden kann. Dieser Sprachumschalter kann L\u00e4nderflaggen, Sprachnamen und deren \u00dcbersetzungen anzeigen. Sie kann \u00fcber das Men\u00fc <strong>WPML-&gt;Sprachen<\/strong> konfiguriert werden.<\/p>\n<p>Sie k\u00f6nnen auch Ihren eigenen ma\u00dfgeschneiderten Sprachumschalter erstellen und an verschiedenen Stellen in das Theme einf\u00fcgen. Die Handbuchseite zum <a href=\"https:\/\/wpml.org\/documentation\/getting-started-guide\/language-setup\/language-switcher-options\/custom-language-switcher\/\">ma\u00dfgeschneiderten Sprachumschalter<\/a> erkl\u00e4rt, wie Sie ihn erstellen k\u00f6nnen, und enth\u00e4lt Beispiele f\u00fcr g\u00e4ngige Anwendungen. Wenn Sie Ihr Theme mit einem ma\u00dfgeschneiderten Sprachumschalter ausstatten, k\u00f6nnen Sie es eleganter gestalten und den Benutzern deutlich machen, dass das Theme f\u00fcr mehrsprachige Websites gedacht ist.<\/p>\n<h2><a name=\"content_per_language\"><\/a>Inhalte in der richtigen Sprache vermitteln<\/h2>\n<p>Viele Themes enthalten fest codierte Links zu Seiten, Kategorien und Tags.<\/p>\n<p>WPML greift auf die Standard-WordPress-API-Funktionen zu und filtert sie nach Sprache.<\/p>\n<p>Zum Beispiel, wenn Sie anrufen:<br \/>\n<code><br \/>\n$args = array( 'category' =&gt; 1 );<br \/>\n$myposts = get_posts( $args );<br \/>\n<\/code><\/p>\n<p>Angenommen, Kategorie &#8222;1&#8220; ist eine englische Kategorie und die \u00dcbersetzung ins Spanische ist Kategorie &#8222;4&#8220;. Wenn Sie eine spanische Seite anzeigen und diesen Code ausf\u00fchren, ersetzt WPML die Kategorie-Nummer im Filter durch &#8222;4&#8220;.<\/p>\n<p>Dazu darf Ihr Code nur WordPress-API-Aufrufe verwenden und nicht manuell die Datenbank abfragen (was an sich schon eine schlechte Praxis ist).<\/p>\n<p>Sie k\u00f6nnen diese Funktion in <strong>WPML-&gt;Sprachen<\/strong> steuern. Achten Sie auf die Option zur automatischen Anpassung der IDs.<\/p>\n<h2><a name=\"admin_texts\"><\/a>WPML mitteilen, was \u00fcbersetzt werden muss<\/h2>\n<p>WPML kann eine <a href=\"https:\/\/wpml.org\/documentation\/support\/language-configuration-files\/\">Sprachkonfigurationsdatei<\/a> lesen. Diese Datei teilt dem Programm alles mit, was es \u00fcber Ihr Theme wissen muss.<\/p>\n<p>Dazu geh\u00f6ren Verwaltungstexte, benutzerdefinierte Felder und benutzerdefinierte Typen, die Sie verwenden.<\/p>\n<p>Sobald Sie diese XML-Datei erstellt haben, wird WPML automatisch konfiguriert und erm\u00f6glicht es den Benutzern, eine mehrsprachige Website zu betreiben, ohne auf einen einzigen Einstellungsbildschirm klicken zu m\u00fcssen.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dieser Artikel ist nicht mehr aktuell. Weitere Informationen finden Sie unter Erreichen von WPML-Kompatibilit\u00e4t f\u00fcr Ihre Themes und Plugins Diese Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie mehrsprachige WordPress Themes erstellen. Ein mehrsprachiges Theme ist mehr, als nur alle Texte in GetText-Aufrufe zu verpacken und eine .mo-Datei bereitzustellen. Die Lokalisierung der Texte des Themes ist ein wichtiger [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":1255,"menu_order":47,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"ep_exclude_from_search":false,"footnotes":""},"related-projects-category":[],"class_list":["post-1858","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wpml.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1858","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wpml.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/wpml.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wpml.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wpml.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1858"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/wpml.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1858\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15715977,"href":"https:\/\/wpml.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1858\/revisions\/15715977"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wpml.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1255"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wpml.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1858"}],"wp:term":[{"taxonomy":"related-projects-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wpml.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/related-projects-category?post=1858"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}