0

wpml.org está actualmente traducido a español, alemán, japonés y chino. Entre nosotros, conversamos en inglés, español y un poco de alemán pero ni una palabra de japonés o chino. ¿Cómo podemos administrar la interacción entre esos idiomas?

Esto es muy importante; algunos de esos contactos son de clientes potenciales. Ellos ven nuestro sitio web en esos idiomas e imaginan que los hablamos. Una suposición razonable.

Lo que hacemos hoy en día es traducir manualmente cada uno de esos mensajes a inglés, escribir una respuesta también en inglés y la hacemos traducir adecuadamente. Entonces, remitimos la respuesta. Funciona, aunque no sea la mejor manera de administrar nuestro tiempo (mejor sería desarrollar en WPML que andar traduciendo correos para un lado y otro).

Un sistema de memorándum de soporte multilingüe integrado a WPML

Paso 1) Los visitantes dejan mensajes en la página de contacto
Paso 1) Los visitantes dejan mensajes en la página de contacto

Nuestra idea es generar un sistema de memorándum para soporte multilingüe e integrarlo a WPML. Para los visitantes, lucirá como un formulario de contacto común: ingresan su nombre, correo electrónico, tema, cuerpo del mensaje y otra información adicional y lo envían. Nada más.

Pero, en lugar de remitírnoslo como un correo electrónico, generará un memorándum nuevo en nuestra base de datos. Aquí es donde la historia comienza en realidad.

Paso 2) Un memorándum de soporte es generado.
Paso 2) Un memorándum de soporte es generado.

En nuestra calidad de administradores, recibiremos una notificación de la existencia de un nuevo memorándum. Dicha notificación también incluirá el mensaje. Podremos hacer traducir ese mensaje en forma automática (por el sistema de traducción de Google). Si la traducción no es lo suficientemente buena, con un "clic" podremos enviarla a traducir por un traductor humano.

Entonces, cuando redactemos la respuesta lo haremos en nuestro propio idioma. La respuesta será enviada a nuestros traductores y su producto al visitante.

Como resultado de todo este proceso, los visitantes verán todo en su idioma y nosotros en el nuestro. Los visitantes obtendrán siempre una respuesta traducida profesionalmente y nosotros podremos optar entre la traducción automática o la asistida por traductor humano profesional.

Funciones básicas de CRM

Consola de administración del memorándum
Consola de administración del memorándum

El sistema de soporte de memorándum incluirá la funcionalidad básica que podría esperar ver en cualquier interfaz de relacionamiento con el consumidor. Podrá ubicar rápidamente cada memorándum que requiera su atención, buscar entre los anteriores, enviar respuestas, cerrarlas y eliminarlas.

No existirán cuentas ni registros para usuarios que deseen ingresar un memorándum o acceder a él.

Cuando un memorándum sea creado, el visitante recibirá una confirmación por correo electrónico indicándole que usted recibió su mensaje. También incluirá un enlace a la página del memorándum con una clave de acceso única para que pueda ver dicha comunicación.

Todos realizan sus comunicaciones en su propio idioma.

Cuando usted vea un memorándum, verá todo en su propio idioma (tanto sus respuestas como las traducciones a la pregunta del visitante). Cuando el visitante vea el mismo memorándum, lo verá en su propio idioma (los mensajes originales y las traducciones de sus respuestas).

Construyendo el sistema de memorándum

Creemos que esta funcionalidad es una característica muy importante para agregar a WPML, en la medida en que contribuye a crear sitios web completamente multilingües en WordPress.

Aunque tenemos una tendencia contrapuesta a enamorarnos de nuestras propias ideas…

Preguntas:

  1. ¿Encuentra útil disponer de este sistema de memorándum para los sitios construidos con WordPress?
  2. ¿Cómo lo proyecta en el tiempo?
  3. ¿Alguna otra sugerencia?