Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.

Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en el foro 6 días a la semana, durante 22 horas por día.

This thread is resolved. Here is a description of the problem and solution.

El problema: Estoy tratando de traducir una slug para un tipo de entrada creada con Toolset. Yo esperaba ver la slug traducida.En vez de eso, obtuve una incompatibilidad entre slugs y un error 404.

La solución: - Ve a WPML > Administración de traducción > Configuración del contenido multilingüe> Opciones de traducción de slugs de entradas personalizadas. - Asegúrate que esta opción esté seleccionada: x Traducir slugs de entradas personalizadas (por medio de Traducción de cadenas de WPML).

Documentación: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-page-slugs/

This topic contains 4 respuestas, has 2 mensajes.

Last updated by pabloQ hace 1 año, 5 meses.

Assigned support staff: Andrés.

Autor Publicaciones
mayo 20, 2018 a las 4:51 pm #2197278

pabloQ

Estoy tratando de:

Traducir una slug para un tipo de entrada creada con Toolset.

Yo esperaba ver: la slug traducida.

En vez de eso, obtuve: una incompatibilidad entre slugs y un error 404.

Hola!

He utilizado Toolset para crear un catálogo online. Para ello he creado un tipo de entrada llamada Productor (wpml-1.jpg).

Al añadir un nuevo idioma con WPML, quisiera lógicamente traducir la slug de ese tipo de entrada (wpml-2.png).

Sin embargo, una vez traducida a través de String Translation, en la ficha traducida del producte aparece el slug sin traducir.

Eso sí, a la que le quiero visualizar esa traducción de producto (vista previa o clic derecho sobre esa URL y luego abrir en nueva pestaña), entonces pasa lo siguiente:
1. En mi navegador la URL contiene el slug traducido.
2. El resultado es un error 404 (wpml-4.png) pues entiendo que el slug realmente no está traducido.

Mi pregunta es: ¿cómo puedo traducir el slug sin incurrir en este error?

mayo 20, 2018 a las 5:01 pm #2197322

Andrés
Supporter

Languages: Inglés (English ) Español (Español ) Francés (Français )

Timezone: Europe/Paris (GMT+02:00)

Hola,

Bienvenido al soporte de WPML.

1. ¿Podrías ir a tus Ajustes > Enlaces permanentes y guardar tus ajustes de nuevo? No debes cambiar nada, sólo guardarlos de nuevo.

2. Ve a - WPML > Administración de traducción > Configuración del contenido multilingüe> Opciones de traducción de slugs de entradas personalizadas.
Asegúrate que esta opción esté seleccionada:
x Traducir slugs de entradas personalizadas (por medio de Traducción de cadenas de WPML).

3. En la misma sección desciende a Entradas personalizadas. Verifica que tu Entrada personalizada productos esté traducido correctamente en todos los idiomas. ¿Podrías agregar una captura de pantalla?

Un saludo,
Andrés

mayo 21, 2018 a las 5:56 am #2198840

pabloQ

Hola Andrés!

En primer lugar, gracias por tu rápida respuesta. Con ella, he podido solucionar la problemática.

1: He hecho check en "Traducir slugs de entradas personalizadas (por medio de Traducción de cadenas de WPML)." > wpml-5.png

2: En Traducción de tipos de entrada, me ha aparecido una nueva opción en Productos (la cual ya estaba marcada para traducir) y lo he rellenado. > wpml-6.png

Con esto, quedo todo solucionado, muchas gracias!

Tengo una pregunta adicional.

En String translation, me he fijado que realizar el paso 2 anterior ha creado una nueva cadena que ya aparece como completamente traducido (consecuencia del paso 2).

Entonces, la slug url del dominio wpcf, ¿ya no sirve para nada?

mayo 21, 2018 a las 6:27 am #2198976

Andrés
Supporter

Languages: Inglés (English ) Español (Español ) Francés (Français )

Timezone: Europe/Paris (GMT+02:00)

Hola,

¡Me alegra saber que puedes traducir tu Entrada personalizada! 🙂

Ahora bien, esta segunda cadena está siendo generada por el GUI de Toolset, pero la que realmente es responsable de la traducción de tu CPT es la que viene de WordPress. Por el momento, basta con que traduzcas la cadena que ya has hecho.

¿Soluciona tu pregunta?

Saludos,
Andrés

mayo 21, 2018 a las 6:31 am #2198979

pabloQ

Por supuesto, gracias de nuevo Andrés!