Saltar al contenido Saltar a la barra lateral

Este hilo está resuelto. Aquí tienes una descripción del problema y la solución.

Problem:
El cliente desea traducir solo los titulares y botones de una página construida con Divi en su sitio web, manteniendo el resto del contenido igual en todos los idiomas sin tener que configurar cada elemento individualmente.
Solution:
1. Acceder a WPML -> Panel de traducción. Localizar la página deseada y seleccionarla para traducción eligiendo los idiomas de destino.
2. Usar el Editor de Traducción Avanzado (ATE) para copiar automáticamente las descripciones de los vinos y traducir solo los titulares y botones.
3. En ATE, identificar y copiar las descripciones de los vinos desde el original para mantenerlas iguales en todos los idiomas. Traducir solo los titulares y botones.
4. Completar la traducción para cada idioma y verificar que las descripciones de vinos se mantengan en el idioma original mientras que los titulares y botones estén traducidos.
Si esta solución no resuelve completamente tu problema o si la información parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins.

0% of people find this useful.

Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.

Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.

Este tema contiene 2 respuestas, tiene 1 voz.

Última actualización por armandoB hace 1 mes, 1 semana.

Asistido por: Carlos Rojas.

Autor Publicaciones
mayo 8, 2026 a las 08:00 #18021925

armandoB

tengo esta página:
enlace oculto
Hay muchísimo texto y sólo quiero traducir los titulares y los botones Tintos, rosasados...
me gustaria que en los cuatro idiomas que hay aparezcan los vinos como están y sólo traducir dichos titulares.
¿Hay alguna manera de que automaticamente todo me aparezca igual al traducir? Sin tener que ir uno a uno salvando.
Y luego ir a los titulares y traducir los titulares unicamente ??
gracias

mayo 9, 2026 a las 11:40 #18024373

armandoB

lo explico algo mejor:
Para que la página se traduzca debo guardar la traducción. En este caso aparecen 174 segmentos sin traducir. Quiero que no se traduzcan y no quiero ir uno a uno por los 174 segmentos en los cuatro idiomas afirmando que quiero que se copie el contenido original.
Pero además, luego quiero traducir, los titulares que son pocos.

Gracias

mayo 9, 2026 a las 17:41 #18024579

Carlos Rojas
Partidario de WPML desde 03/2017

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español )

Zona horaria: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Hola,
Muchas gracias por contactarnos

Para lograr esto debes duplicar el contenido y luego traducirlo o copiar el contenido. Te recomiendo que leas esta guía que describe ambas opciones y así puedes decidir cuál es la más fácil o conveniente para tu caso: https://wpml.org/es/documentation-2/traducir-los-contenidos/mostrar-contenido-no-traducido-en-lenguas-secundarias/#duplicating-content

Saludos,
Carlos

mayo 11, 2026 a las 06:45 #18025857

armandoB

Gracais Carlos, creo que esta explicación me sirve para hacer lo que necesito.
Un abrazo.