Transifex

es el sistema de administración de traducciones que conecta el contenido WordPress, por medio de WPML, con su equipo de traducción actual o con uno de nuestros servicios asociados. El sistema Transifex informa sobre el estado de las traducciones, proporciona memorias de traducción (MT) al equipo de traducción y asegura que su contenido alcance la misma alta calidad de traducción en todo el sitio web.

Comprar WPML para Transifex

Comenzar a utilizar Transifex

Para poder enviar archivos a Transifex, primero debe iniciar sesión en la cuenta de wpml.org y luego descargar e instalar los plugins siguientes en el sitio web:

  • WPML Multilingual CMS: el plugin principal.
  • WPML Translation Management: este plugin le permitirá conectarse a Transifex.
  • WPML String Translation: permite traducir cadenas de la interfaz de usuario.

Si aún no tiene una cuenta en wpml.org, puede crear una de forma muy sencilla eligiendo entre los planes WPML Multilingual CMS o Multilingual CMS Lifetime.

Tan pronto como tenga acceso a su cuenta en wpml.org, lea la guía paso a paso sobre cómo descargar e instalar WPML. Recuerde registrar su sitio web para recibir actualizaciones automáticas y obtener acceso a los servicios de Transifex.

Si necesita ayuda con la configuración del plugin de WPML, puede obtenerla leyendo nuestra guía de inicio o simplemente solicitándola en nuestro foro de soporte.

Conectar el sitio a Transifex

Una vez instalados todos los plugins requeridos, todo lo que se necesita para conectar WPML al servicio de traducción es nombre de usuario, contraseña, slug de la organización de Transifex y, si el proyecto es público, un enlace a su repositorio.

Configuración de la cuenta de Transifex

Si aún no tiene cuenta de Transifex puede crear una sin costo desde la página de inicio de Transifex e ingresando mediante el botón Prueba gratis.

Botón de suscripción en la página principal
Botón de suscripción en la página principal

Esto lo conducirá a un formulario que debe llenar con la información solicitada o puede utilizar OAuth vía LinkedIn, Google o Github.

Formulario de suscripción de Transifex
Formulario de suscripción de Transifex

Si opta por OAuth (Github, Google o LinkedIn), debe definir la contraseña más tarde en la página del perfil dado que es obligatoria para conectarse a WPML.

Luego de haber creado una cuenta, debe crear una organización (si no ha sido invitado como colaborador).

Crear una organización
Crear una organización

Elija su organización desde el menú desplegable en la parte superior derecha y pulse en Configuración de organización.

Menú desplegable de organización
Menú desplegable de organización

En la página nueva, verifique su slug de organización, el cual le será requerido con posterioridad para autenticar WPML. Además, verifique que usted sea administrador de dicha organización (es obligatorio si desea utilizar esa organización con WPML).

Detalles de la organización
Detalles de la organización

Activar y autenticar Transifex

Inicie sesión en el sitio web de WordPress, visite la página WPML->Administración de traducciones y pulse en la pestaña Servicios de traducción.

Pestaña de Servicios de traducción
Pestaña de Servicios de traducción

Desplácese hacia abajo hasta estoy buscando sistemas de administración de traducciones y pulse en el enlace.

Enlace a sistemas de Administración de traducciones
Enlace a sistemas de Administración de traducciones

Ubique Transifex en la lista y pulse el botón Activar.

Activar Transifex
Activar Transifex

Una vez que el servicio esté activado, pulse el botón Autenticar para autenticar el servicio.

Autenticar Transifex
Autenticar Transifex

Aquí es donde necesitará su nombre de usuario, contraseña y slug de organización de los pasos anteriores. Si ingresa la dirección URL del repositorio, el proyecto creado será considerado público y todos podrán contribuir.

Se mostrará una ventana emergente en donde ingresar nombre de usuario, contraseña y slug de organización de Transifex. Luego de ingresar los valores, pulse el botón Enviar.

Ventana de diálogo de Transifex para autenticación
Ventana de diálogo de Transifex para autenticación

Luego de unos segundos, Transifex se mostrará como servicio autorizado.

Transifex está autorizado.
Transifex está autorizado.

¡Felicitaciones! Su cuenta de Transifex ya está conectada a WordPress.

Ahora, ya está pronto para enviar contenido a traducir.

Enviar contenido a traducir

Para enviar documentos a traducir, abra el Panel de control de las traducciones (WPML->Administración de traducciones) y seleccione tanto las entradas como las páginas que desea que se traduzcan marcado las casillas de verificación de la primera columna.

Acto seguido, desplácese hacia abajo en la lista de idiomas, seleccione los idiomas destino y pulse el botón Agregar contenido seleccionado a la cesta de traducción.

Elegir documentos para enviar a traducción
Elegir documentos para enviar a traducción

Luego que la página se recargue, se mostrará una pestaña nueva en la parte superior de la página, denominada Cesta de traducciones. Al pulsar esta pestaña, encontrará la lista de elementos (entradas, páginas y cadenas) que ha agregado a la cesta, así como también los idiomas de esos elementos a los cuales serán traducidos.

Aquí puede verificar el contenido a traducir, eliminar entradas y páginas agregadas incorrectamente y modificar el nombre del lote. El nombre del lote se mostrará en la pestaña Trabajos de traducción y le ayudará a encontrar proyectos. Cuando todo esté pronto, simplemente pulse el botón Enviar todo a traducir para enviar todo a Transifex.

Enviar elementos a traducción
Enviar elementos a traducción

Cuando el contenido de la cesta de traducciones sea enviado correctamente a Transifex, podrá ver un mensaje de confirmación, tal como se ve en la figura siguiente.

Contenido de la cesta enviado exitosamente a Transifex
Contenido de la cesta enviado exitosamente a Transifex

Pulse en el enlace Trabajos de traducción que aparece en el mensaje de confirmación o en la pestaña Trabajos de traducción en la parte superior de la pantalla de administración de WordPress. En la pantalla de administración siguiente, puede pulsar en Nombre de lote para acceder al panel de control de Transifex.

Trabajos de traducción en progreso después de haber enviado la información a traducir
Trabajos de traducción en progreso después de haber enviado la información a traducir

Panel de administración de Transifex

Si abre el Panel de control de traducciones, podrá ver un proyecto nuevo creado en nombre de WPML. Al pulsar en él, podrá ver todos los idiomas destino como están especificados en WPML.

Proyectos creados recientemente
Proyectos creados recientemente

Puede comenzar a traducir manualmente o enviar los textos a ser traducidos por un servicio externo.

Descripción de proyectos de Transifex
Descripción de proyectos de Transifex

Para conocer otros detalles sobre cómo iniciar la traducción o arrendar los servicios de terceras partes, sírvase consultar la guía animada de Transifex. Advierta que para que WPML pueda descargar una traducción, debe estar completamente traducida.

Recibir traducciones completas

Tan pronto como la traducción esté finalizada en Transifex, estará pronta para ser entregada en su sitio web.

Consultar las traducciones finalizadas

Puede verificar la finalización de las traducciones visitando WPML -> Administración de traduccionesy pulsando Trabajos de traducción.

Ubique el lote que desea verificar y pulse el botón Sincronizar estado.

Verificar el progreso de los trabajos de traducción
Verificar el progreso de los trabajos de traducción

Descargar las traducciones finalizadas a su sitio web

Dependiendo de la configuración elegida, las traducciones serán entregadas automáticamente o descargadas manualmente desde el panel de administración de WordPress.

Para verificar la configuración, abra WPML->Administración de traducciones y pulse la pestaña Configuración de contenido multilingüe. Ubique la sección Modo de recuperación de las traducciones y verifique la opción activa.

Elegir el método de publicación de las traducciones
Elegir el método de publicación de las traducciones

La opción Servicio de traducciones entregará automáticamente por medio de la opción XML-RPC implica que la traducción será entregada automáticamente tan pronto como esté pronta.

La opción El sitio traerá las traducciones manualmente implica que las traducciones finalizadas pueden ser descargadas desde el Panel de traducciones (WPML->Administración de traducciones) por medio del botón Verificar estado y obtener traducciones que está en la parte superior de la página Panel de traducciones.

Descargar traducciones completas
Descargar traducciones completas

Cancelar trabajos de traducción

Aunque no es posible cancelar traducciones individuales, es posible cancelar un proyecto completo desde Transifex. WPML ve esto como una cancelación y todos los trabajos pendientes retornarán al estado en el cual pueden ser enviados a ser traducidos nuevamente.

Nota: la eliminación de un proyecto en Transifex puede generar la pérdida del historial de traducciones entregadas.

Enlace de configuración de proyecto
Enlace de configuración de proyecto
Botón de eliminar proyecto
Botón de eliminar proyecto

Cuando se pulsa el botón Eliminar proyecto, se le solicitará una contraseña de confirmación dado que la acción no puede ser revertida.
Nota: la eliminación de un proyecto borrará permanentemente todos sus recursos, traducciones y la Memoria de traducción.

Cuando se cancela un proyecto, se puede sincronizar lo que se muestra en la pestaña Trabajos de traducción de WPML pulsando el botón Sincronizar estado.

Verificar trabajos cancelados
Verificar trabajos cancelados

Recuperar en su sitio las traducciones canceladas

Dependiendo de la configuración de la opción Modo de recuperación de traducciones, las traducciones canceladas retornarán automáticamente a su sitio web o deberán ser recuperadas de forma manual pulsando el botón Verificar estado y obtener traducciones desde el Panel de traducciones.

De esa forma, si ha seleccionado la opción Servicio de traducciones entregará automáticamente por medio de la opción XML-RPC, solo deberá esperar la entrega automática de las traducciones.

Si ha seleccionado El sitio traerá las traducciones manualmente, deberá pulsar el botón Verificar estado y obtener traducciones.

Verificar manualmente la cancelación de las traducciones
Verificar manualmente la cancelación de las traducciones