This is the technical support forum for WPML - the multilingual WordPress plugin.
Everyone can read, but only WPML clients can post here. WPML team is replying on the forum 6 days per week, 22 hours per day.
This topic contains 3 replies, has 2 voices.
Last updated by Alex.A 7 years, 10 months ago.
Assigned support staff: Alex.A.
Author | Posts |
---|---|
March 4, 2013 at 10:26 pm #108833 | |
Ian |
Hi The products are uploaded with extensive descriptions in English. The posts are then duplicated and then broken and the Thai translation overwrites the English. The media is duplicated. Posts generally have very similar titles but we are changing the titles to include the word review in English and in Thai script for the Thai pages as we are getting title duplication errors showing up in our site audits. The titles for the product description which is in English so hard to change it as Thai speakers do not search for the Thai transliterations but rather search the English phrase. I have set webmaster tools to target Thailand and many pages magically appeared in the google.co.th results where previously none were showing. I imagine none were showing because the Thai language 'translations' have rel=canonical in their head and English pages are irrellevant to Thai language searchers even though the Thai language pages are there. Now the SERPS from google.co.th are showing our content but the English pages are ranking on the first page and the Thai pages are ranking on page 9 or worse. Where is the problem here? Is it that google ignores the Thai pages because of the rel=canonical link? If so how do I turn it off? It makes no sense that a user in Thailand searching for a page will be served English content rather than content in their native language which has an entirely different script. Is rel=canonical even relevant for a webpage in a completely different language. Bear in mind even though the content is similar (though the language structure differences would make the translations not literal at all - in fact quite different in many ways) - how is duplicate content an issue? A searcher in English might not want to see 10 pages of the same article but one would imagine the search engine would fetch the content in the language relevant to the searcher and rel=canonical seems to be screwing this up. Any solutions to this issue? Thanks |
March 5, 2013 at 4:13 pm #109100 | |
Alex.A |
Dear Ian, Please let me know if you are satisfied with my answer and if I can help you with any other questions you might have. |
March 5, 2013 at 11:06 pm #109256 | |
Ian |
Hi Alex So let me rephrase, given I already knew that WPML was doing that. At the moment I have spent a large sum of money translating (and in the process rewriting) tens of pages of content - months of work - and it seems all for pages that are never going to rank because of those unlucky 13 characters - rel=canonical As I say my stance is translated content is content in it's own right and should not be treated as duplicate. That said one would still want to carry over the 'look' of the where pages carry over the design, formatting and pictures from one language to another - but each page should rank on its own merit so it will turn up in the search results for users searching in their own language. The easiest way to achieve that with WPML is to duplicate and overwrite. Can we please address the above issues. If WPML is not going to remove the rel=canonical tag then there will be huge issues as these are product pages, linked to stock management, accounting and so on - I cannot just write a whole new page. If you are saying do not duplciate first then how can I pass over the layout from one language to another? |
March 7, 2013 at 7:12 am #109678 | |
Alex.A |
Dear Ian, |
The topic ‘[Closed] Google showing English home language results to Thai language users in Google.th’ is closed to new replies.