 emelieC
|
Hello,
Our site has three languages:
- Swedish - (default)
- English (EU)
- International (non-EU)
We have translated the Swedish content to English (EU).
We recently created the International (non-EU) language. The content is exactly the same as on English (EU) so we duplicated all pages and products from English (EU) to International (non-EU).
We now see that the meta of the International pages is not translated. Instead of using the English (EU) meta, it is using the Swedish meta. Swedish is the default language.
The International language is actually an exact copy of the english. The only difference is the currency.
So it has been hell working with this, Because the default language is swedish not english.
When now checking facebook debugger the cannonical url links to the swedish version:
hidden link
And we get all the meta from the swedish version of the page:
hidden link
What are we doing wrong?
Kind regards,
Marcus
|
 Bruno Kos
Supporter
Languages:
English (English )
Timezone:
Europe/Zagreb (GMT+01:00)
|
Hi,
Thank you for contacting WPML support!
I've checked the source code of all three pages (homepage in all three languages). From what I see, hidden link has:
<link rel="canonical" href="<em><u>hidden link</u></em>" />
Which, in case you duplicated the English version, should not be having the Swedish URL. I'm currently discussing this with our compatibility team (since canonical links come from Yoast in your setup I believe).
Therefore, I'm currently testing this here:
One Click Login:hidden link
Användarnamn:demo
Lösenord:Y31NjK4qogL2
And I will get back to you with the results I find.
Regards,
Bruno Kos
|
 Bruno Kos
Supporter
Languages:
English (English )
Timezone:
Europe/Zagreb (GMT+01:00)
|
Hi,
I have tested this on our clean sandbox and I see the results:
hidden link
hidden link
hidden link (this one is a duplicate from English one)
The duplicate of the translation is having the original URL canonical links, so I have escalated this to our compatibility team for further testing. I will keep you posted on how it goes!
Let me know if you were referring to something else, so that I update that ticket as well!
Regards,
Bruno Kos
|
 emelieC
|
Thanks for the thorough work!
Looking forward to your reply!
Kind regards,
Marcus
|
 Bruno Kos
Supporter
Languages:
English (English )
Timezone:
Europe/Zagreb (GMT+01:00)
|
(changing Ticket status for internal purposes - please ignore)
|
 Bruno Kos
Supporter
Languages:
English (English )
Timezone:
Europe/Zagreb (GMT+01:00)
|
Hi,
Our 2nd tier and WPML developers discussed this and this is the conclusion. According to SEO rules (I am reading this - hidden link), it would be wrong if we have multiple canonical links in case these are in fact translations.
In other words, we should stick to the rule - original has its own canonical and each next instance (whether it is duplicate or translation) which descendent from that instance should have any of the following:
- the first instance - for example translation - should have the new canonical link
- every next instance - for example translation or duplicate of the translation - should have the original canonical link, because that original is in fact the parent
Can you tell me if you think you think that it should be otherwise, according to SEO roles?
In any case, this is not related to Yoast, but to how WPML handles these cases.
Regards,
Bruno Kos
|
 emelieC
|
Hello Bruno,
If I understand you right in my case:
Swedish (default) : Would be original swedish
English EU (translation) : Should be its own original even though it is a translation
International (non-EU) : Should have a canonical link to English (EU) as that is the first translation which was created.
I don't know practically how you will achieve this, as it is in theory possible to first duplicate some English pages to International, and then some International pages to English. It might become messy, if there is not a place where this above logic is clearly displayed and could be changed if needed. It is also important that when the logic has been set (for which english translation version should be the original), then no matter if Eng is duplicated to Int. or vice versa, the canonical logic should still be what is set in the settings. Do you agree?
How is this affecting language codes? We are using different ones for each.
Kind regards,
Marcus
|