This is the technical support forum for WPML - the multilingual WordPress plugin.

Everyone can read, but only WPML clients can post here. WPML team is replying on the forum 6 days per week, 22 hours per day.

This thread is resolved. Here is a description of the problem and solution.

Problem: The client created some custom fields (checkbox) using ACF repeater fields. (These fields are set to copy) and then duplicate the post, these fields are not copied to the translation.

Solution:

It seems that the issue appears because the values of the choices are different between the original and translated filed groups, and to resolve the issue you have to use a ( value : label ) for defining your choices, and the "value" should be the same at the two languages.

Relevant Documentation: https://wpml.org/documentation/related-projects/translate-sites-built-with-acf/

This topic contains 13 replies, has 3 voices.

Last updated by Bernat 11 months, 2 weeks ago.

Assigned support staff: Ahmed Ibrahim.

Author Posts
October 4, 2018 at 2:58 pm #2787914

Bernat

Hola Diego, finalmente utilicé el código y funcionó bien.

Sólo una cosa más, como sabes, los dos últimos grupos son checkbox.

cuando se duplica un producto a otro idioma y se hace Traducir independientemente con el modo clásico, todo lo introducido en los campos de texto queda duplicado en el idioma nuevo, pero los checkboxes no, quedan en blanco y se tiene que volver a hacer para cada idioma.
Especialmente esta web que tiene muchos checkboxes, y 5 idiomas, es un plus de trabajo importante.

Este mal funcionamiento es normal? Se puede arreglar?

mil gracias Diego

October 4, 2018 at 3:02 pm #2787922

Diego Pereira
Supporter

Languages: English (English ) Spanish (Español ) Portuguese (Brazil) (Português )

Timezone: America/Sao_Paulo (GMT-03:00)

Hola Bernat,

Por favor, intente lo siguiente:
- Vaya a la pantalla de edición de la página/post (idioma original)
- Vaya a "Multilingual content setup" al final de la página
- Compruebe los campos relacionados con el checkbox. Defínalos como "Copy"
- Clic en "Apply"
- Haga una pequeña modificación en el contenido de la página y haga clic en "Update"
- Compruebe la traducción

Por favor, me avise si funcionó para usted.

Saludos,
Diego

October 5, 2018 at 5:18 am #2789567

Bernat

Hola Diego,
sólo aparecen los campos de texto, no los checkboxes,
gracias

October 5, 2018 at 5:40 pm #2791443

Diego Pereira
Supporter

Languages: English (English ) Spanish (Español ) Portuguese (Brazil) (Português )

Timezone: America/Sao_Paulo (GMT-03:00)

Hola,

Por favor, envíen las credenciales nuevamente en este ticket (necesitamos una nueva autorización de acceso por ticket), el enlace de la página con el issue y algunas screenshots. Yo voy a comprobar y hacer algunas pruebas.

Saludos,
Diego

October 8, 2018 at 3:50 pm #2796783

Diego Pereira
Supporter

Languages: English (English ) Spanish (Español ) Portuguese (Brazil) (Português )

Timezone: America/Sao_Paulo (GMT-03:00)

Hola Bernat,

Podría comprobar si este workflow funciona en su sitio web?
- Vaya a la pantalla de edición del producto (en el idioma original)
- Duplique el producto utilizando la opción en la barra lateral derecha ("Translate this document"). Seleccione el idioma y haga clic en "Duplicate"
- Vaya hasta la pantalla de edición de la traducción y compruebe que las opciones se han copiado a la traducción.
- Haga clic en "Translate Independently" para editar la página

Esto funciona en su sitio web? Si no, qué ocurre exactamente?

Saludos,
Diego

October 8, 2018 at 4:27 pm #2796931

Bernat

Hola Diego,
el proceso que detallas es exactamente el que hemos estado haciendo, epro lo que pasa es que en el momento en que hacemos el duplicado y accedemos a ese duplicado de idioma, los checkboxes estan todos desactivados (en cambio los campos de texto si que ha copiado los valores escritos).

Puedes crear un producto que no tenga ninguna categoría para que no aparezca en la web, activar algún checkbox, hacer el duplicado y verás que los checkbox en el idioma duplicado están todos desactivados (no olvides borrar esa entrada enseguida para que no haya problemas al ser una web ya publicada)

October 9, 2018 at 11:53 am #2799774

Diego Pereira
Supporter

Languages: English (English ) Spanish (Español ) Portuguese (Brazil) (Português )

Timezone: America/Sao_Paulo (GMT-03:00)

Hola,

Gracias por el feedback. Hice una copia temporal privada del sitio web, así que podemos hacer pruebas sin modificar el sitio web original: hidden link - Es necesario iniciar sesión para ver el sitio.

Estoy comprobando con mi equipo si este es un problema conocido y te envío una respuesta en breve.

Saludos,
Diego

October 10, 2018 at 2:46 pm #2804878

Diego Pereira
Supporter

Languages: English (English ) Spanish (Español ) Portuguese (Brazil) (Português )

Timezone: America/Sao_Paulo (GMT-03:00)

Hola,

He enviado este ticket a nuestro 2nd Tier support. Ellos harán algunas pruebas más avanzadas para encontrar la causa del problema. Te enviamos una respuesta pronto.

Saludos,
Diego

October 16, 2018 at 6:09 pm #2822041

Ahmed Ibrahim
Supporter

Languages: English (English ) Arabic (العربية )

Timezone: Africa/Cairo (GMT+02:00)

Hi, this is Ahmed Ibrahim from the second tier support team.

It seems that the issue appears because of the values of the choices are different from the original and translated filed groups, and to resolve the issue you have to use a ( value : label ) for defining your choices, and the "value" should be the same at the two languages, for example, the "Equipament" field group should be something like this at the original language :

c1 : Adaptat a minusvàlids
c2 : Aire condicionat
c3 : Alarma
c4 : Armaris encastats

and like this at the translated English language:

c1 : Handicaped adapted
c2 : Air conditioning
c3 : Alarm
c4 : Built-in closets

When ACF use the same value for the two languages, and you then duplicate the post to the translated languages, WPML will be able to assign the same Equipament to the translated post because they are having the same values.

Please note that if you created a value different from the label, you will lose the already made choices, and to avoid that, you can put the value to be the same as the label for the default language.

Adaptat a minusvàlids : Adaptat a minusvàlids
Aire condicionat : Aire condicionat

and for the translated language, you will have to set the value the same as the default one:

Adaptat a minusvàlids : Handicaped adapted
Aire condicionat : Air conditioning

Please let me know if that helps.
Best Regards.

October 24, 2018 at 3:11 pm #2847030

Bernat

looks it works, but let me take some days to confirm, please,
thanks!

October 24, 2018 at 4:20 pm #2847267

Ahmed Ibrahim
Supporter

Languages: English (English ) Arabic (العربية )

Timezone: Africa/Cairo (GMT+02:00)

Hi,

Thanks for your reply, please take your time and update me.

Thanks.

October 25, 2018 at 7:28 am #2848856

Bernat

If I do like your instructions, this works, but then there are not visible on public page in secondary languages

thanks

October 25, 2018 at 3:49 pm #2850370

Ahmed Ibrahim
Supporter

Languages: English (English ) Arabic (العربية )

Timezone: Africa/Cairo (GMT+02:00)

Hi,

As you know that the code which is used to show the ACF fields on the front-end is a custom code, so please check what functions you are using to show the custom fields on the front-end, and make sure to use the correct fields name for the translated languages.

Best Regards.

October 29, 2018 at 7:19 am #2856997

Bernat

My issue is resolved now. Thank you!