Skip Navigation

This is the technical support forum for WPML - the multilingual WordPress plugin.

Everyone can read, but only WPML clients can post here. WPML team is replying on the forum 6 days per week, 22 hours per day.

This topic contains 4 replies, has 2 voices.

Last updated by Mateus Getulio 4 months, 4 weeks ago.

Assigned support staff: Mateus Getulio.

Author Posts
December 22, 2021 at 8:49 pm #10234933

areL

Olá Mateus, (podemos falar em português?)

Obrigado ela ajuda da sua parte, contudo a situação mantém-se complexa!

O custom post que estive a trabalhar durante as ultimas horas foi o "Villa 1", que sirvirá de exemplo.
Repliquei o "Villa 1" original em inglês para todos os idiomas, alguns com comportamentos diferentes

  • hidden link

    • este é o post original, onde foram definidos todos os campos... do Custom Fields copiei os "field groups" resposáveis pelas imagens e outras variáveis, para os restantes idiomas através da opção "Screen elements" "Language" "Translate this Document "on" Use WPML's Translation Editor" "Duplicate". Alguns campos foram deixados com a "Translation preferences" opção de copy uma vez que são "Field type" "number", outros campos ficaram com a opção de "Translate".<br />

      • Nos "Field groups" foram definidas "Translation preferences" "copy" para as variáveis (Type Number) e (Type Text) que devem ser sempre iguais, com o <trong>objetivo de quando alterar a o valor no post principal, altere em todas as traduções . Selecionei "Translation preferences" "copy once" para as variáveis (image) e (Repeater), com o objetivo que possa traduzir a informação posteriormente. E "Translation preferences" "Translate" para as variáveis (Type Select), que pretendo traduzir o campo de "Choices" (onde creio que sejam array's)

      Após este processo, iniciei a copia dos "Field groups", para que as variaveis sejam chamadas no post nos diversos idiomas. Nos "Field groups", utilizei o "Screen elements" "Language", "Translate this Document" "ON" "Use WPML's Translation Editor" "+" para cada idioma, de forma a associar os "Field groups" nos posts em vários idiomas. Após este processo, abrir o post em cada idioma, onde aparece a mensagem "Add New Property" "WPML will copy...(todas as variáveis)... from English when you save this post."

  • hidden link

    • Esta é a página no idioma original, carega tudo bem.
  • hidden link
  • Esta página foi traduzida da forma que indicou no seu email, contudo não carrega as imagens, e apenas algumas variáveis.
  • hidden link

    • Nesta página não carrega a página php dedicada ao custom post

  • hidden link

    • Estas páginas apenas foram gravadas para gerar o idioma, contudo também está igual ao idioma português. Não carrega as imagens, nem algumas variáveis
  • hidden link

    • Igual à anterior
  • O meu objetivo é ter as variáveis previamente traduzidas, assim como os arrays referidos acima nos campos "choices", para que as tabelas sejam copiadas a partir da variável, e assim automatizar o sistema.

    Espero ter sido explicito, e desde já agradeço a sua ajuda
    Obrigado
    J

    December 23, 2021 at 4:23 pm #10240435

    Mateus Getulio
    Supporter

    Languages: English (English ) Portuguese (Brazil) (Português )

    Timezone: America/Sao_Paulo (GMT-03:00)

    Olá,

    Fiz algumas mudanças nas configurações do plugin ACF, e agora tudo deve funcionar corretamente. Testei com a tradução portuguesa do post que você mencionou, e todas as variáveis aparecem, bem como as imagens: hidden link

    As mudanças que realizei foram:

    - Primeiramente, visitei o 'Field Group' correspondente - e seus 'fields' responsáveis pelas imagens (Custom Fields -> Field Groups -> Property Content)
    - Mudei as preferências de tradução dos fields responsáveis pelas imagens de 'copy-once' para 'copy'. Em seguida, para que o WPML entenda as novas configurações, é necessário fazer uma edição mínima no post original (um espaço em branco, por exemplo), e atualizar as traduções
    - Após isso, as imagens e os textos relacionados a elas apareceram no editor de tradução
    - Entretanto, após concluir a tradução, as imagens ainda não carregavam no front-end. Muito provavelmente isso se deve ao fato de que os 'Field Groups' estavam selecionados como "Translatable" em WPML -> Settings -> Post Types Translation. De forma geral, nós recomendamos que você mantenha os Field Groups como não traduzíveis, porque isso evita uma série de problemas. Criamos, inclusive, uma errata para descrever esse comportamento: https://wpml.org/errata/advanced-custom-fields-field-group-should-be-set-as-not-translatable/

    Após configurar os Field Groups como "Not translatable" em WPML -> Settings -> Post Types Translation, as imagens apareceram corretamente na tradução portuguesa. Você pode testar com as outras traduções agora e ver se tudo funciona bem.

    De toda forma, quero deixar alguns adendos que podem ser úteis para você:

    #1 Apesar de recomendarmos manter o post type 'Field Groups' como não traduzível, você ainda pode traduzi-lo, caso queira que os 'labels' sejam traduzidos para outras línguas. A grande questão aqui é que quando o cliente deseja traduzir os Field Groups, é necessário que o faça manualmente, em vez de usar o Editor de Tradução do WPML. Caso não entenda muito bem como fazer isso, por favor veja essa minha resposta em que explico a forma correta de traduzir Field Groups: https://wpml.org/forums/topic/our-custom-fields-are-not-shown-for-translation/#post-9959863

    Também existe uma parte em nossa documentação relacionada a ACF que explica esse processo: https://wpml.org/documentation/related-projects/translate-sites-built-with-acf/#translating-field-groups

    #2 Por sinal, caso você opte por traduzir os Field Groups, poderá também traduzir todas as 'choices' dos 'Select' fields para as outras línguas, e acredito que dessa forma você obterá o resultado desejado quanto a tradução desse tipo de field

    #3 Meu último adendo é quanto a essa parte de sua mensagem:

    "Nos Field groups foram definidas "Translation preferences" "copy" para as variáveis (Type Number) e (Type Text) que devem ser sempre iguais, com o objetivo de quando alterar a o valor no post principal, altere em todas as traduções ."

    Devo salientar que por mais que você marque as preferências de tradução de alguns fields como 'copy', ao fazer uma edição nesses fields no post original, você ainda deve abrir as traduções e atualizá-las, para que o novo valor possa ser copiado corretamente. Este procedimento é padrão nas traduções feitas pelo WPML.

    Espero que minhas explicações tenham sido claras e que resolvam os problemas que você reportou. Caso ainda se mantenham, ou você tenha mais dúvidas, não hesite em me perguntar. Aguardo seu retorno!

    Atentamente,
    Mateus.

    December 23, 2021 at 6:49 pm #10241083

    areL

    Olá Mateus,

    Agradeço muito a sua ajuda. Vou testar tudo nos próximos dias e dou feedback.

    Obrigado
    J

    December 28, 2021 at 9:50 am #10254747

    areL

    Bom dia Mateus,

    achei tudo muito confuso e não entendi o processo.
    1. Encontrei os meus "Custom Fields > Fields Groups" todos duplicados, e não entendo porquê. Uns têm 5 cópias, outros têm 7 cópias! (imagem capture.png em anexo)
    2. Neste link que você refere https://wpml.org/forums/topic/our-custom-fields-are-not-shown-for-translation/#post-9959863 "- To translate the Field Groups, navigate to Custom Fields → Field Groups and click on the Edit link of the field group you want to translate
    - In the 'Language' meta-box, make sure that the 'Use WPML’s Translation Editor' option is turned off. Then, select the Duplicate checkbox for the different languages you want to translate your field group into and click the Duplicate button
    - Click on the pencil icon to edit the text in the fields for different languages", no meu "Custom Fields > Fields Groups" não tem 'Language' meta-box' (imagem capture2.png em anexo)

    A partir daqui estou completamente perdido!
    Agradeço a sua ajuda
    Obrigado
    J

    Capture2.PNG
    Capture.PNG
    December 28, 2021 at 3:02 pm #10256141

    Mateus Getulio
    Supporter

    Languages: English (English ) Portuguese (Brazil) (Português )

    Timezone: America/Sao_Paulo (GMT-03:00)

    Olá J,

    Obrigado pela sua resposta.

    Peço desculpas se não fui claro anteriormente. Vamos tentar elucidar as questões:

    "1. Encontrei os meus "Custom Fields > Fields Groups" todos duplicados, e não entendo porquê."

    Isso se deve ao fato de que os Fields Groups já estavam traduzidos, mas eu os marquei como "not translatable" em WPML -> Settings -> Post Types Translation. O que você está vendo são todos os Field Groups (traduzidos e originais) em uma lista só. Ao marcar este post type novamente como "translatable" em WPML -> Settings -> Post Types Translation, você verá que eles não aparecerão mais como duplicados, mas sim como traduções dos originais (assim como estavam antes de minhas mudanças).

    "2. no meu "Custom Fields > Fields Groups" não tem 'Language' meta-box'"

    Novamente, isso é devido ao post type estar como não traduzível. Basta você marcá-lo como traduzível e a 'language meta-box' aparecerá.

    Após marcar os Field Groups como 'translatable', você deve visitar todas as traduções do post type já feitas, apagá-las (porque elas foram feitas usando o editor de traduções do WPML, em vez do editor manual - que é o jeito correto), certificar-se de apagar em definitivo da 'lixeira', e então começar a traduzir outra vez (dessa vez, usando o editor manual).

    Também é válido ressaltar a importância de ler e seguir nossa documentação sobre a tradução do ACF: https://wpml.org/documentation/related-projects/translate-sites-built-with-acf. Por favor procure especialmente pela seção "Translating Field Groups".

    Me avise se está tudo claro agora, e caso as dúvidas persistam, não hesite em me perguntar.

    Grato,
    Mateus.