This is the technical support forum for WPML - the multilingual WordPress plugin.

Everyone can read, but only WPML clients can post here. WPML team is replying on the forum 6 days per week, 22 hours per day.

This thread is resolved. Here is a description of the problem and solution.

Problem: The user would like to show original posts in translated terms archive pages

Solution: This is not supported by WPML, either you show original content when translation not available for posts and taxonomies or you translate for both. A workaround remains, duplicating content to secondary languges, this way, the translated term archive pages will display duplicates of the original posts.

Relevant Documentation: - https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/displaying-untranslated-content-on-pages-in-secondary-languages/using-content-duplication/ - https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/displaying-untranslated-content-on-pages-in-secondary-languages/

This topic contains 21 replies, has 2 voices.

Last updated by Jamal 2 months, 2 weeks ago.

Assigned support staff: Jamal.

Author Posts
July 16, 2019 at 1:02 pm #4220235

emmanuelS-7

Bonjour,

J'ai une Custom Taxonomy "Années" affectée à un CPT "Syllabus".
2 langues sur le site : FR / EN.
Les posts "Syllabus" n'existent qu'en FR, c'est la version FR qui devrait s'afficher sur l'EN.
Les taxonomy terms (catégories) sont traduits FR > EN.

Dans WPML > Réglages, j'ai réglé le CPT et la Taxonomy sur "Traduisible : utilisez la traduction lorsqu'elle est disponible ou revenez à la langue par défaut" comme indiqué dans ce sujet du forum : https://wpml.org/forums/topic/category-archive-page-empty/

L'archive de CPT semble prendre ce réglage en compte et affiche bien les posts FR pour les 2 langues :

• FR : hidden link
• EN : hidden link

Mais sur l'archive de taxonomy EN, seuls les posts de la langue active s'affichent.

La version FR affiche bien les posts de la catégorie : hidden link

La version EN n'affiche aucun post FR, seulement 1 post que j'ai traduit EN pour vérifier ("ANGLAIS GÉNÉRAL, SCIENTIFIQUE ET PROFESSIONNEL") :
hidden link

A noter :
• Il y a un filtre "Search & Filter" sur l'archive qui intervient sur la main query WP, traduit FR > EN : je l'ai supprimé pour tester, même résultat, aucun post FR ne s'affiche.
• L'archive de taxonomie a un template généré par Beaver Themer : je l'ai supprimé pour tester, même résultat.

Merci pour votre aide.

Bien cordialement
Emmanuel Soyer

July 16, 2019 at 1:03 pm #4220241

emmanuelS-7

Ah, désolé, je me rends que seuls les utilisateurs connectés peuvent voir la version EN qui est en cours de traduction.
Comment puis-je vous transmettre vos identifiants d'accès ?

July 16, 2019 at 2:57 pm #4221431

Jamal
Supporter

Languages: English (English ) French (Français )

Timezone: Africa/Casablanca (GMT+01:00)

Bonjour Emmanuel,

Merci d'avoir contacter l'assistance WPML. Je serais heureux de pouvoir vous aider.

Je voudrais tout d'abord noter que si les posts ne sont pas traduits, les traductions des taxonomies ne fonctionneront pas. Puisque les termes traduits de taxonomies, ne contient en effet aucun post. Si vous voulez utilisez les termes traduits, vous allez devoir traduire aussi les posts ou utilisez la duplication.
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/displaying-untranslated-content-on-pages-in-secondary-languages/using-content-duplication/

J'espère que cela répond à votre question. Je reste à votre disposition.

PS: Vous avez ouvert un ticket en français sur le forum anglais.

Cordialement,
Jamal
Assistance WPML

July 16, 2019 at 3:09 pm #4221571

emmanuelS-7

Bonjour Jamal,

Désolé pour l'erreur de langue forum, pouvons-nous basculer le sujet dans le forum FR, préférez-vous que nous continuions en anglais… ?

La doc WPML indique qu'il est possible d'afficher des posts de la langue originale dans la langue secondaire avec l'option "Traduisible : utilisez la traduction lorsqu'elle est disponible ou revenez à la langue par défaut" :
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/displaying-untranslated-content-on-pages-in-secondary-languages/

Cela évite de dupliquer inutilement des quantités importantes de posts alors qu'ils doivent s'afficher dans une langue unique et commune à toutes les langues.

Pourquoi devrais-je dupliquer ces posts ?
Est-ce requis pour les afficher sur l'archive de taxonomie ?

Cordialement

Emmanuel

July 16, 2019 at 3:25 pm #4221737

Jamal
Supporter

Languages: English (English ) French (Français )

Timezone: Africa/Casablanca (GMT+01:00)

Bonjour Emmanuel,

En fait, on ne peut plus changer le ticket sur l'autre forum. Nous pouvons continuer en français, il n'y a aucun souci. Surtout, il n'y a pas de quoi être désolé. Nous somme là pour vous servir 🙂

Le fait de configurer la taxonomie sur "Traduisible : utilisez la traduction lorsqu'elle est disponible ou revenez à la langue par défaut" fonctionnera dans un seul sense. Par exemple, vous avez un post qui lui assignée une taxonomie, le post est traduit mais la taxonomie ne l'ai pas. Quand vous visiterez la traduction du post, si le thème affiche les taxonomies, il affichera le terme de la taxonomie dans la langue originale.

Si vous voulez avoir des pages archives pour les termes traduits de votre taxonomies, il vous faudra dupliquer les posts, sinon, rien n'y sera affiché.
Si vous voulez que la page suivante affiche les posts, il vous faudra les dupliquer en anglais.
hidden link

Ne vous en faites pas pour le SEO, si le post est dupliqué, WPML génère bien les balise <meta> qui devront informer les moteurs de recherche que c'est une duplication et ou la version originale est accessible.

Je reste à votre disposition.

Cordialement,
Jamal

July 16, 2019 at 3:39 pm #4221951

emmanuelS-7

Jamal,

Merci pour vos précisions.

Oui, j'avais noté qu'il n'y a pas de problème de duplicate content SEO avec l'option "Duplicate" de WPML, heureusement.

Mais mon soucis, c'est de limiter le travail à l'essentiel : à ce stade, je n'ai aucune raison de dupliquer les posts puisqu'ils n'existent qu'en FR pour toutes les langues… et il y en a plusieurs centaines, voyez le travail inutile si je dois les dupliquer (et les maintenir en cas de modification) juste pour la prise en charge par WPML !

Si cette contrainte est incontournable avec des taxonomies traduites, est-ce qu'il serait possible d'afficher les posts FR sur les archives de taxonomies de toutes les langues en ne traduisant pas la taxonomie ?
Je désactiverai ou supprimerai la traduction de taxonomie, qui s'afficherai donc en FR sur l'EN, et cela permettrai d'afficher les posts FR sur l'EN (tout en gardant les autres éléments de page en EN : header, footer…) ?

Emmanuel

July 16, 2019 at 4:19 pm #4222193

Jamal
Supporter

Languages: English (English ) French (Français )

Timezone: Africa/Casablanca (GMT+01:00)

Bonjour Emmanuel,

Pour l'instant, il n'y a vraiment aucune solution de contournement qui vous permettra d'afficher les posts sur les pages archives des termes traduits. La seule solution est d'utiliser la duplication WPML.

Vous pouvez envoyer plusieurs post à la duplication à travers WPML->Translation Management, voir capture jointe pour afficher plusieurs posts en même temps, et envoyer le tout en une seule fois.

Pour la maintenance des articles, vous n'aurez pas de travail additionnel, à chaque fois qu'un article est sauvegardé, la duplication est aussi sauvegardée.

Je reste à votre disposition.

Cordialement,
Jamal

July 16, 2019 at 5:44 pm #4223033

emmanuelS-7

Jamal,

Dommage, ça va compliquer les choses et faire chuter la productivité !

Je ne vois pas votre capture jointe.

Qu'entendez-vous par "envoyer le tout en une seule fois" : est-il possible de déclencher la traduction de posts en lot (bulk) pour une duplication à l'identique ?
1 clic > job done ?

Emmanuel

July 17, 2019 at 9:10 am #4227953

Jamal
Supporter

Languages: English (English ) French (Français )

Timezone: Africa/Casablanca (GMT+01:00)

Bonjour Emmanuel,

Toutes mes excuses pour la capature. Je viens de l'ajouter à mon message. Si vous voyez les options de pages, vous pouvez définir par exemple 100. Filtrer ensuite avec le type de post (page/article, etc.) Séléctionner les 100 articles et faire la duplication en masse.

Je reste à votre disposition.

Cordialement,
Jamal

July 17, 2019 at 8:50 pm #4233441

emmanuelS-7

Jamal,

Je ne suis pas sûr de comprendre : dans « Gestion de traduction », je peux effectivement sélectionner plusieurs posts et les envoyer au panier de traduction en 1 opération, mais est-ce que cela permet de traduire (sans changement de texte puisqu’il reste en français sur l’EN) et cocher automatiquement les cases « Traduction terminée » en lot : 1 seule opération pour créer les posts EN ?

July 18, 2019 at 9:19 am #4236535

Jamal
Supporter

Languages: English (English ) French (Français )

Timezone: Africa/Casablanca (GMT+01:00)

Bonjour,

Je pense que vous avez envoyé les posts en traduction, il faudrait plutôt choisir de les dupliquer. Sur Gestion de traduction, vous pouvez séléctionner les posts et en bas du tableau choisir l'option "Dupliquer". Voir capture attachée.

Je reste à votre disposition.

Cordialement,
Jamal

July 18, 2019 at 11:00 am #4237847

emmanuelS-7

Bonjour Jamal,

Merci pour cette précision.

Et nous voilà à nouveau face au choix d'option "Traduire" ou "Dupliquer" dont je ne saisis pas la différence et les implications.
J'ai beau lire la doc, ça continue de m'échapper.

Mais si l'option "Dupliquer" permet de passer en EN les 100 posts FR avec leurs champs ACF sans avoir à les ouvrir un par un ni cliquer 1500 fois sur "Traduction terminée", très bien, c'est exactement ce que je cherche !

Il ne me reste plus qu'à tester cette voie 😉

Cordialement

Emmanuel

July 18, 2019 at 2:10 pm #4239533

Jamal
Supporter

Languages: English (English ) French (Français )

Timezone: Africa/Casablanca (GMT+01:00)

Bonjour Emmanuel,

La duplication permet d'utiliser une copie du document originale dans la langue secondaire. Ca devrait aussi copier les champs ACF. Ca permet aussi de mettre à jour la copie quand le document originale est modifié.

Je serais en attente de votre réponse.

Cordialement,
Jamal

July 22, 2019 at 5:50 pm #4260537

emmanuelS-7

Bonjour Jamal,

J'ai donc procédé comme prévu et dupliqué une centaine de posts avec la Gestion de traduction WPML : efficace à première vue, pas besoin de les ouvrir 1 par 1 effectivement.

Mais en regardant d'un peu plus près, certains posts FR dupliqués vers EN récupèrent tous les contenus de champs ACF, d'autres une partie seulement : voir capture.
Il y a sûrement une raison logique à ça, mais pour l'instant, ça semble aléatoire.

J'ai peut-être une piste.

Cordialement
Emmanuel

July 22, 2019 at 9:18 pm #4261373

emmanuelS-7

Jamal,

Je ne parviens toujours pas à afficher les champs ACF sur les posts EN en frontend après leur duplication depuis les posts FR.

Chose curieuse, les champs ACF et leurs contenus sont bien affichés en backend mais pas en front.

Et si je mets à jour un post EN depuis le back dans l'edit WP (hors Gestion de traduction WPML), les données ACF sont enfin affichées en front.

Bref, je suis perdu dans l'utilisation de WPML avec ACF… 😉

Cordialement
Emmanuel