This is the technical support forum for WPML - the multilingual WordPress plugin.

Everyone can read, but only WPML clients can post here. WPML team is replying on the forum 6 days per week, 22 hours per day.

This topic contains 21 replies, has 2 voices.

Last updated by Bernat 1 year ago.

Assigned support staff: Yvette.

Author Posts
September 26, 2018 at 7:57 am #2766268

Bernat

Hace un timepo abrí este tiket https://wpml.org/es/forums/topic/al-intentar-utilizar-el-plugin-product-filter-for-woocommerce-tengo-problemas/#post-2766232 y lo cerré porque pensé que ya estaba resuelto, pero no apliqué las instrucciones que me disteis hasta ahora, y sigue sin funcionar, pero ya he detectado dónde está el problema:

El problema está en que los atributos traducidos aparecen sin estar asignados a ningún idioma.

Por lo tanto, lo que necesito es saber cómo hacer para asignar a cada atributo un idioma,

gracias!

September 27, 2018 at 3:41 pm #2771096

Yvette
Supporter

Languages: English (English ) Spanish (Español )

Timezone: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Hola

Te ayudaré con este problema.

Antes de decir lo que hay que hacer, ruego que me das la oportunidad de confirmar el problema en tu sistema.

1. ARI Adminer
Instala y activa este plugin

2. Acceso temporal a tu sistema
Podría pedir acceso a tu sistema temporalmente (wp-admin y FTP). Si pudiera ser a un sistema de pruebas donde el problema ha sido duplicado - mejor. Encontrarás los campos necesarios para facilitar este acceso en la area justo debajo la zona de comentarios cuando entras a dejar tu próximo respuesta.
La información será privado. Es decir que los datos será solo visible entre tu y yo

Gracias

September 27, 2018 at 7:47 pm #2771678

Yvette
Supporter

Languages: English (English ) Spanish (Español )

Timezone: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Hola

He comparado tu configuración con mi sistema local.

Normalmente, los atributos tienen asignado el idioma del idioma por defecto del sistema. Solo los términos se presentan en una pantalla donde aparece un idioma (ver imagen de mi sistema local).

Así que lo que no sería normal es encontrar los siguientes atributos:
Capacité
Capacity
Largeur
Long
Width

Me podrías explicar cual es el problema exactamente?

September 28, 2018 at 6:09 am #2772643

Bernat

Hola,
previsamente este es el problema, que todos esos atributos están como español, cuando deberían ser así:
Capacité > FR
Capacity > ENG
Largeur > FR
Long > ENG
Width > ENG

Pero luego hay una cosa que no entiendo… cuando estoy dentro de un producto en inglés, por ejemplo /en/producto/concrete-weighbridge-diamant-on-ground/ tiene asignados correctamente los atributos en inglés.

En todo caso, la necesidad de arreglar esto, es porque, aunque para los porductos se vea bien, en la portada hay un plugin muy conocido para Woocommerce para filtrar productos, que ya he utilizado en muchas ocasiones: "WooCommerce Product Filter" sin demasiados problemas.
En este caso, el filtro de la portada no está funcionando correctamente y creo que es por este problema, ya que cuando está en la portada con el idioma principal funciona perfecto, pero cuando está en un idioma no funcioona, mostrando los atributos en español, y al intentar seguir las sencillas instrucciones para configurarlo en los idiomas, este falla y queda el filtro sin ningún valor.

Es por esto que lo que necesito es:

- De alguna forma asignar a cada atributo el idioma que le corresponde.

Cómo lo hago?

gracias

September 28, 2018 at 6:13 am #2772644

Bernat

Por cierto, viendo que se han modificado cosas en la web de pruebas y se ven mal, he vuelto a restaurar la cópia de seguridad para que lo puedas ver bien, y detectar el problema que te indico,
gracias

September 28, 2018 at 6:36 am #2772691

Yvette
Supporter

Languages: English (English ) Spanish (Español )

Timezone: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Buenos dias

Has escrito: "...previsamente este es el problema, que todos esos atributos están como español, cuando deberían ser así:
Capacité > FR
Capacity > ENG
Largeur > FR
Long > ENG
Width > ENG..."

Lo que quería decir es que normalmente estos atributos SOLO deberian existir en ES (en tu sistema) y no como has descrito. e.g. los valores "Capacité" y "Capaciry" no debería existir en esa pantalla. Solo los valores de "Capacidad" tendría un valor linguistico. "Capacidad" solo existe en el idioma del sistema. El título de "Capacidad" sería asignado un valor usando el Taxonomy Translator.

Tal vez mejor si me comunicas los pasos para replicar el problema con el "WooCommerce Product Filter" . Sea muy detallada y claro. Así puedo trabajar más rápido y tener un caso concreto a analizar.

Gracias.

September 28, 2018 at 8:30 am #2772908

Bernat

Gracias Ivette. Intento explicarte lo mejor posible y si necesitas que te explique algo en mas profundidad porfavor indícamelo y lo hago.

- Los productos de esta web se crearon importando un excel desde el plugin "All import", el cual también creó las categorías, atributos y valores.

- La web funciona toda perfecte excepto el filtro de productos. Este filtro se encuentra en la portada debajo del título "Configura tu báscula".

- En español este filtro funciona bien, pero si cambias a otro idioma, verás que no aparece traducido, sinó que aparece en el idioma principal, y si le dás al botón de "Show products" la página de resultados es en español (no solo los resultados, realmente cambias a español)

- El plugin de este filtro es el "WooCommerce Product Filter", un plugin muy popular y utilizado. Tiene instrucciones claras respecto a cómo se traduce. Para otra web, abrí un tiket para más info sobre traducir el plugin y me mandó esta info que adjunto más abajo, pero que en esta web no está funcionando:

Hi, here’s the official guide on how to translate the product filter mihajlovicnenad.com/product-filter/documentation-and-full-guide-video/#faq-bnm
“When a new preset in different language is created, it copies the setup from the original/default preset. This means that it copies the style/customization keys that define these. Basically you need to just set this key to something different. So, the option is Style Customization Key or Term Customization Key, depending on what you use. When set looks like this wc_settings_prdctfltr_term_customization_589625b6480dd Now, in your original preset keep this key and set it up with the Paint Bucket or the Cogs Wheel icon, but in the new language just add a suffix to it like this wc_settings_prdctfltr_term_customization_589625b6480dd_us_US
Meaning I've added my language code _us_US for which I'll set the settings in this new language. Now I can setup this new language customization without affecting the original key. Hopefully this clears things out! Contact me further if it doesn't.” – Basically these should help you out and if not please do post again here. Thanks!

Dime porfavor si necesitas más infromación,

muchas gracias Yvette,
un saludo

October 1, 2018 at 8:01 am #2777297

Yvette
Supporter

Languages: English (English ) Spanish (Español )

Timezone: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Hola

Clarificaciones

1. Has escrito: " - Los productos de esta web se crearon importando un excel desde el plugin "All import", el cual también creó las categorías, atributos y valores."

Importante: la hierarquia y las traducciones de las categorías (e.g. taxonomias) deber estar pre-existentes antes de importar productos. Me puedes clarificar que este ha sido el caso? Si no, puede ser el porqué exist estos taonomías con nombres en otros idiomas al nivel más alto de atributos.

2. Has escrito: "...En español este filtro funciona bien, pero si cambias a otro idioma, verás que no aparece traducido, sinó que aparece en el idioma principal, y si le dás al botón de "Show products" la página de resultados es en español (no solo los resultados, realmente cambias a español)"

Por Favor: envíame los pasos de nevegación --o-- envíame un enlace como ver/utilizar el filtro. Sube captura de como funciona en idioma principal y como NO funciona en otro idioma.

Gracias

October 1, 2018 at 5:41 pm #2779041

Bernat

Hola Ivette, intento responderte:

1- La verdad es que no lo se 100% seguro, pero creo que no existian antes de la importación, y que las creó la importaicón

2- Ok:
- en la portada puedes ver el filtro, y verás que aparece sin traducir en los dos idiomas adicionales (fotos de pantalla Portada - español.png, Portada - english.png, Portada - français.png)
- Luego si aplicas las instrucciones de hidden link verás que el filtro en el idioma en cuestión deja de verse, simplemente los caompos desaparecen. Aplicalo tu misma y lo verás

gracias

October 2, 2018 at 6:42 am #2780461

Yvette
Supporter

Languages: English (English ) Spanish (Español )

Timezone: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Hola

1. En este caso, es mi opinion que puedes eliminar la versiones :
Capacité
Capacity
Largeur
Long
Width

Aunque creo que no tienen ningún efecto positivo o negativo en tu sistema...solo que son inecesarios

2. Filtro
De verdad, intentar entender todo la documentacion incluyendo la diferencia entre "presets" y "default" me ha llevado a la conclusión que tendrías mejor apoyo acercando directamente al apoyo del plugin.

De lo que puedo ver, siguiendo los instrucciones para el preset default,, veo que efectivamente crea versiones distintas para cada idioma y que todo la lógica para de cambiar entre ellos está controlada por el plugin.

También noto que no usas el "Default" en tu shortcode...que es el preset que tiene las versiones linguisitcas.

Finalmente, noto que la versión que tienes instalado en tu sistema es más reciente que la versión certficado como "compatible" con WPML. Hay la posibilidad que este versión ha introducido un incompatibilidad con WPML. Pero, otra vez, sería mejor que los autores del plugin confirmáselo.

Lo que puedes intentar es usar la versión que sí esta considerado "compatible" y ver si hay algún diferecia de comportamiento.

October 2, 2018 at 9:49 am #2780928

Bernat

Gracias Yvette,
ya contacté con ellos y me dijeron que su plugin funciona correctamente y que el problema es lo que te comenté, que los atributos no tienen traducciones, sinó que estan todos asignados al idioma principal, por ejemplo:
Ancho > ES
Width > ES
Largeur > ES
cuando debería ser:
Ancho > ES
Width > EN
Largeur > FR

Si puedo cambiar el idioma de estos atributos, todo funcionará. Me puedes indicar cómo hacer eso?
gracias

October 2, 2018 at 1:22 pm #2781619

Yvette
Supporter

Languages: English (English ) Spanish (Español )

Timezone: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Todo las asginación de idioma a objetos WordPress estan hecho en la table: icl_translations

Pero, verás que no existe ninguna entrada para los atributos. Solo existe entradas para los TERMINOS de los atributos. (ver imágen)

Aparte de la tabla icl_translations, también hay la tabla icl_strings que también asignan información linguistica a CADENAS...no objectos.

Las dos tablas se pueden maniuplar usando ARI Adminer.

Pero, según lo que me dices...la "solución" que buscas no tiene sentido y no podrá realizarse.

October 2, 2018 at 2:55 pm #2781961

Bernat

Creo que ya te entiendo, lo que quieres decir es que de lo que se trata no es de vincularlos entre si, sinó que simplemente crear el texto traducido para cada uno de ellos.
Por ejemplo:
"Ancho (mm)" dicirle cómo es en inglés y francés, y eliminar "Width (mm)" que está vacío
Cómo lo hago?

October 2, 2018 at 3:04 pm #2781994

Bernat

Hola, estoy viendo que desde WooCommerce > WooCommerce Multilingual > Atributos ya existen las traducciones.
También he eliminado los atributos que estaban vacíos.
Entonces, que es lo que funciona incorrectamente?
gracias

October 2, 2018 at 3:59 pm #2782184

Bernat

Un poco más de información:
Me he dado cuenta que en varios puntos desde el administrador, veo que algunos textos salen en grancés, otros en español… o incluso desde el admin del plugin del filtro (Woocommerce>Ajustes>Filtro de productos) los emnsajes del plugin (entrando desde Inglés) aparecen en francés… un caos…
En enlaces permanentes veo que los atributos tiene el idioma asignado en inglés
Adjunto fotos de pantalla,
muchas gracias