I am trying to:
translate in english and french the first part of the yoast breadcrumb;
URL of (my) website where problem appears:
ITA hidden link
ENG hidden link
FRA hidden link
I expected to see:
ENG breadcrumbs like - Home / Awnings / Penthouse awnings
Instead, I got:
First I got ENG breadcrumbs like Home / tende da sole / Penthouse awnings
Then I tried following this support thread https://wpml.org/forums/topic/breadcumb-is-not-translating/#post-886678
After putting translations on, that breadcrumb part completely disappeared this way:
ENG - Home / Penthouse awnings
Notes: you see duplicated breadcrumbs for debug reasons, as I used both original function and a shortcode function of mine, both not working anyway.
Please see in attachment the String translation I made.
Note also that deactivating the translation in string administration - see attachment - fixes the breadcrumb part vanished, but let it still to be translated.
It looks like you're translating the wrong string.
Please don't translate the string like your screenshot above, it's the slug of post type, NOT the post type name.
You should translate the string " tende da sole" (without dashes) in WPML -> String Translation.
In the case you don't find this tring correctly. Please let me know how you define this custom post type?
As you suggested, I removed the slug string translation.
At the moment the breadcrumb part is back, with no translation.
Searching for 'tende da sole' in WPML -> String translation return as follows (please see attachment also):
only one string matching, coming from the theme X, which was translated yet.