Skip Navigation

Traduction automatique du contenu de WordPress avec WPML

La traduction automatique de WPML vous permet de traduire rapidement tout ce qui se trouve dans WordPress. Économisez 90 % de votre temps de traduction et traduisez votre site instantanément.

Avec WPML, il est facile et abordable de traduire votre Site et de maintenir ces traductions à jour à l’aide de la traduction automatique.

Il y a deux façons d’utiliser la traduction automatique sur votre Site :

  • Traduisez automatiquement l’ensemble de votre site
  • Traduire automatiquement des pages, des articles et d’autres contenus.

Pour traduire le contenu automatiquement, assurez-vous d’avoir activé l’Advanced Translation Editor dans WPMLParamètres. Vous devez également attribuer des crédits de traduction automatique à votre Site ou souscrire à une formule de paiement à l’utilisation.

Choisir un moteur de traduction

Avant de choisir un moteur de traduction automatique, nous vous suggérons de jeter un coup d’œil à la liste des langues prises en charge pour la traduction automatique avec WPML.

Vous pouvez choisir parmi les moteurs de traduction suivants pour alimenter votre traduction automatique :

Pour en savoir plus sur la manière de modifier ou de désactiver les moteurs de traduction automatique, cliquez ici.

Traduire automatiquement l’ensemble de votre Site

WPML vous permet de traduire des sites entiers en utilisant une combinaison de traduction automatique et de révision humaine. Vous pouvez utiliser ce paramètre pour traduire les types de contenu suivants :

  • Article
  • Page
  • Termes de taxonomie attribués à tout article ou page
  • Produits WooCommerce
  • Quelques contenus d’extensions populaires

Votre site peut également comporter des types de publication personnalisés et des champs personnalisés. Par défaut, ces derniers ne sont généralement pas traduits automatiquement. Cependant, vous pouvez facilement activer la traduction automatique pour tout type de publication, champ personnalisé ou taxonomie sur la page des paramètres WPML.

Pour traduire automatiquement l’ensemble de votre site, choisissez Tout traduire automatiquement dans l’assistant de configuration de WPML ou dans WPMLParamètres.

Activation du mode Tout Traduisible automatiquement

Avec Tout traduire automatiquement, vous n’avez pas besoin d’envoyer vos articles et vos pages à la traduction. Au lieu de cela, WPML les traduira en arrière-plan à chaque fois que vous publierez un nouveau contenu ou que vous modifierez un contenu existant. Cela signifie que votre site aura toujours des traductions à jour.

Vous pouvez interrompre temporairement la traduction automatique à tout moment à partir du Tableau de bord de la gestion de la traduction. Cela peut être utile si vous souhaitez toujours traduire l’ensemble de votre site, mais que vous devez d’abord finaliser le contenu de votre site. Lorsque vous le remettez en pause, WPML vous demande si vous souhaitez traduire le contenu que vous avez ajouté ou modifié entre-temps.

Consulter l’état de vos traductions automatiques

Veuillez noter que cette fonctionnalité ne traduit pas automatiquement les éléments suivants :

Traduire automatiquement des pages, des articles et d’autres contenus individuels

Si vous n’avez pas besoin de traduire l’ensemble de votre site, vous pouvez toujours utiliser la traduction automatique pour le contenu que vous souhaitez traduire. La traduction automatique est idéale pour générer des traductions rapides, des premiers brouillons, des textes courts, des descriptions de produits de commerce électronique, etc.

Pour traduire des pages individuelles, des articles ou d’autres contenus, sélectionnez Traduire ce que vous voulez dans l’assistant de configuration ou dans WPMLParamètres.

Ensuite, mettez en place les autres traducteurs que vous souhaitez sur le site.

Choix de la personne chargée de la traduction du site

Une fois la configuration terminée, vous pouvez envoyer du contenu à traduire automatiquement à l’aide du Tableau de bord Gestion de la traduction.

Traduire un contenu automatiquement à partir du Tableau de bord de la gestion de la traduction

Vous pouvez également utiliser la traduction automatique page par page ou phrase par phrase. Par défaut, lorsque vous ou l’un des traducteurs de votre site ouvrez un travail de traduction dans l Advanced Translation Editor vous verrez l’ensemble du contenu de la page traduit automatiquement pour vous. Vous pouvez ensuite revoir et modifier les traductions.

Contenu traduit automatiquement dans l’Advanced Translation Editor

Si vous ne souhaitez traduire automatiquement que des phrases individuelles, cliquez sur le bouton Annuler la traduction pour supprimer les traductions automatiques pré-remplies. Ensuite, cliquez sur l’icône de l’éclair en regard du texte spécifique que vous souhaitez traduire automatiquement. Les traductions de ce texte s’affichent instantanément.

Cliquer sur l’icône de l’éclair pour traduire automatiquement des phrases individuelles.

Révision des traductions automatiques

La qualité de la traduction automatique a beaucoup progressé ces dernières années. Cependant, vous pouvez toujours demander à un humain de réviser les traductions qui ont été faites automatiquement.

WPML dispose d’un répertoire de réviseurs qualifiés qui peuvent aider. Vous pouvez également confier les évaluations à n’importe quel utilisateur de votre site, y compris vous-même.

Vous pouvez choisir de :

  • Réviser les traductions avant de les publier (recommandé)
  • Publier des traductions et les réviser plus tard (utile lorsque vous publiez beaucoup de contenu et que vous ne pouvez pas le réviser en temps réel).
  • Publier des traductions sans les réviser (vos traductions peuvent comporter des inexactitudes)

En savoir plus sur comment revoir les traductions automatiques sur votre Site .

Essayez gratuitement la traduction automatique

La grande majorité des sites peuvent utiliser la traduction automatique gratuitement !

Les comptes Multilingual CMS et Agency bénéficient de crédits de traduction automatique gratuits inclus dans leur compte WPML.org. Les crédits pour ces (nouveaux) comptes s’ajoutent à chaque fois que vous renouvelez votre compte et peuvent être attribués à n’importe lequel de vos sites enregistrés.

D’après nos recherches, ces crédits sont suffisants pour traduire la majorité des sites. Voici ce qui est inclus :

Type de compteCrédits gratuits à l’achatRecharge de crédit gratuite avec le renouvellement
Multilingual CMS90,00060,000
Agence180,000120,000

De plus, si vous choisissez de payer au fur et à mesure, vos 2 000 premiers crédits mensuels sont gratuits. Pour mettre en place le paiement à l’utilisation, rendez-vous sur WPMLGestion de la traduction et cliquez sur l’onglet Outils. Cliquez ensuite sur le bouton Activer le paiement à l’utilisation.

Mise en place du paiement à l’utilisation

Si vous avez besoin de traduire plus de contenu, WPML propose des options pratiques et abordables pour payer la traduction automatique. En savoir plus sur la tarification de la traduction automatique.

Questions? Feedback? Talk with Us!

Book a Zoom call with Agnes, our Client Advocate, and share your WPML feedback related to documentation, videos, and plugin usage. Your feedback helps us to improve and we value it greatly.