Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.
Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.
Aucun de nos assistants n'est disponible aujourd'hui sur le forum French. Veuillez créer un ticket, et nous nous le traiterons dès notre prochaine connexion. Merci de votre compréhension.
Marqué : Documentation request
Assisted by: Nicolas Viallet.
Auteur | Messages |
---|---|
Septembre 29, 2022 à 10:04 am #12148107 | |
quynh-nhuT |
Bonjour, J'ai utilisé l'assistant WPML pour la traduction du site mais je suis perdue pour certains titres et pages. 1/ Menu > "Notre projet" est un titre personnalisé (pas de pages derrière). Quand j'essaie de synchroniser le menu, ils me mettent directement "Notre projet" en NL et ne me permet pas de traduire le titre. 2/ Page en NL: "Onze producten": hidden link + 3/ En version mobile, je ne comprends pas pourquoi le sélecteur de langues n'apparaît pas => NL n'apparaît pas (voir screenshot) Pouvez-vous m'aider svp ? Merci d'avance, |
Septembre 29, 2022 à 7:28 pm #12152621 | |
Nicolas Viallet Supporter
Languages: Anglais (English ) Français (Français ) Timezone: America/Lima (GMT-05:00) |
Bonjour, Bienvenue sur le support de WPML. Je viens de regarder votre fichier de débogage et tout semble correct. J'ai également visité votre site et les liens fournis et la seule chose à laquelle je peux peut être répondre c'est que le produit hidden link ne semble pas traduit (ou la traduction n'est pas publiée) car je ne vois pas le sélecteur de langue pour cette page. Vous voyez sans doute la page parce que vous êtes connecté en tant qu'admin. Ceci étant dit afin d'essayer de solutionner tous ces problèmes, pourriez vous me donner temporairement accès à votre admin (wp-admin et FTP)? De préférence sur une copie test de votre site où le problème a été reproduit - afin que je puisse faire des tests. J'ai activé un champ privé pour votre prochaine réponse où vous pourrez partager ces informations de manière confidentielle avec notre support. Ne partagez pas votre propre compte admin, créez un nouveau compte que vous pourrez éliminer une fois l'assistance terminée. IMPORTANT: Avant de continuer, faites un backup complet de votre site et base de données. Nico |
octobre 1, 2022 à 12:30 pm #12160613 | |
Nicolas Viallet Supporter
Languages: Anglais (English ) Français (Français ) Timezone: America/Lima (GMT-05:00) |
Bonjour, Merci pour l'accès à votre site. Accédez à votre serveur via FTP et ouvrez le fichier wp-config.php (dans le root de votre WordPress). Insérez ces lignes juste avant /* That's all, stop editing! Happy blogging. */ /* Memory Limit */ define( 'WP_MEMORY_LIMIT', '256M' ); define( 'WP_MAX_MEMORY_LIMIT', '256M' ); Plus d'info: https://wpml.org/fr/accueil/exigences-minimales/ 1/ Menu 2/ Archive de produits 3/ Produit NOTE: La traduction est publiée mais vous verrez que la template est différente, c'est parce que la traduction de la template Elementor n'est pas publiée (voir point 2). Nico |
octobre 3, 2022 à 1:08 pm #12170765 | |
quynh-nhuT |
Bonjour Nico, Par contre, pour : Peux-tu m'aider ? |
octobre 3, 2022 à 1:19 pm #12170801 | |
quynh-nhuT |
de plus, j'ai changé la mémoire, pouvez-vous vérifier que c'est ok à présent ? C'est peut-être de nouveau lié ? |
octobre 3, 2022 à 1:39 pm #12170925 | |
quynh-nhuT |
pareil pour le sélecteur de langue en version mobile, je ne comprends pas pourquoi je ne vois pas "NL" alors que en version desktop, il est bien présent. |
octobre 4, 2022 à 1:25 pm #12177369 | |
Nicolas Viallet Supporter
Languages: Anglais (English ) Français (Français ) Timezone: America/Lima (GMT-05:00) |
Bonjour, Je viens de me connecter à votre site et si je vais dans "WooCommerce > WooCommerce Multilingual" je vois bien vos produits et je suis capable de les traduire. Par exemple "Chili con carne" est en cours de traduction, il manque des segments à traduire. Dans ce cas la traduction n'est pas encore terminée et donc elle n'est pas publiée. C'est sans doute pour cela que vous voyez le sélecteur sur le desktop (puisque vous êtes connecté comme admin) mais pas sur le mobile. Voici une video explicative: hidden link Nico |
octobre 5, 2022 à 1:58 pm #12186143 | |
quynh-nhuT |
Bonjour, Merci pour votre video explicative, elle m'a bien servi et aidé à résoudre quelques problèmes ! J'ai encore 2 questions - attention, l'environnement test n'est plus accessible - pouvez-vous m'envoyer un lien privé pour que je vous donne un autre accès ? 1/ Par contre, je suis toujours bloquée avec la traduction des produits... Quand je suis votre conseil, je vais sur un produit, je l'édite et rajoute un espace puis mets à jour. Ensuite, je vais dans Woocommerce Multilingual pour le traduire et mettre à jour la traduction. Ensuite, je vois bien qu'il est marqué comme publié. Voir screenshot. 2/ De plus, quand je suis sur la homepage - version NL et que je suis dans la section "Nos produits artisanaux", quand je clique sur le bouton "vers l'eshop", je ne suis pas redirigée vers la page NL mais bien vers la page FR. Merci d'avance pour votre aide ! |
octobre 6, 2022 à 12:43 pm #12194023 | |
Nicolas Viallet Supporter
Languages: Anglais (English ) Français (Français ) Timezone: America/Lima (GMT-05:00) |
Bonjour, Je suis content de voir que nous avançons! 1/ Avez vous un filtre sur ces produits (tous les produits d'une catégorie par exemple) ou est-ce que tous les produits devraient apparaitre? Je réactive le champ privé afin que vous partagiez les identifiants. 2/ Je pense que celui-ci est plus simple. Dans l'éditeur avancé de traduction (ATE), par défaut, les liens sont occultés. Je pense donc que le lien n'est pas encore traduit. Vous pouvez le trouver en utilisant la barre de recherche présente en haut à gauche de l'éditeur. Si vous cherchez "http" vous devriez voir tous les liens de cette page. Si le problème persiste je regarderai cela lorsque j'aurai accès. Nico |
octobre 6, 2022 à 8:20 pm #12197057 | |
Nicolas Viallet Supporter
Languages: Anglais (English ) Français (Français ) Timezone: America/Lima (GMT-05:00) |
Bonjour, Malheureusement les identifiants ne fonctionnent pas. Je réactive le champ pour que vous puissiez les corriger. |
octobre 7, 2022 à 12:53 pm #12202079 | |
Nicolas Viallet Supporter
Languages: Anglais (English ) Français (Français ) Timezone: America/Lima (GMT-05:00) |
Bonjour, Merci pour l'accès. 1/ J'ai remarqué que vos produits étaient bien traduits (icône crayon) mais ils ne sont pas publiés (brouillon). Je viens de faire une essaie et j'ai publié "Biologische bolognesesaus 425gr", ce produit est bien visible maintenant dans l'e-shop. 2/ J'avais raison sur ce point, les liens sont cachés par défaut et si l'on recherche "http" il est possible de les voir et les traduire (voir la capture). |
octobre 7, 2022 à 1:44 pm #12202303 | |
quynh-nhuT |
Super ! Je n'aurais pas su trouver sans votre aide, tout grand merci ! Donc si je comprends bien, il faut veiller à "Publier" les produits en NL et après aller dans "Woocommerce Multiingual" et confirmer la traduction ? J'ai maintenant une question concernant toutes les pages dynamiques Eshop: 1/ Une fois qu'on a ajouté un produit dans le panier, quand on va à la page "Panier", il y a les titres qui ne sont pas traduits et les textes. 2/ Idem pour les emails de confirmation de commande envoyés aux clients. Merci de votre aide précieuse ! Les nouveaux fils créés par Nicolas Viallet et associés à celui-ci sont repris ci-dessous : https://wpml.org/fr/forums/topic/split-certaines-pages-ne-se-traduisent-pas/ |
octobre 7, 2022 à 6:00 pm #12203429 | |
Nicolas Viallet Supporter
Languages: Anglais (English ) Français (Français ) Timezone: America/Lima (GMT-05:00) |
Bonjour, Je suis heureux de savoir que le problème est résolu. Comme votre problème initial a été résolu et que nous limitons les tickets à un seul problème, j'ai ouvert un nouveau ticket pour votre seconde question. Continuons la conversation sur ce nouveau ticket: https://wpml.org/fr/forums/topic/split-certaines-pages-ne-se-traduisent-pas/ Traiter un seul problème par ticket aide à garder le forum organisé, cela aidera aussi les autres utilisateurs avec un problème similaire à trouver plus rapidement une solution sur le forum. Merci de votre compréhension. |