Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.

Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe de WPML répond aux messages du forum 6 jours sur 7, 22 heures sur 24.

This topic contains 3 réponses, has 2 participants.

Last updated by Andrés il y a 1 an et 3 mois.

Assigned support staff: Andrés.

Auteur Messages
mai 3, 2018 à 10:24

WGO

Je tente de mettre à jour la version FR /DE/IT/ES

URL de (mon) site Internet où le problème apparaît : hidden link. (Site en dev)

Je m'attendais à voir du contenu pour la langue corresponde. C'est à dire FR pour FR, ES pour ES

À la place, j'ai obtenu du contenu anglais dans le FR, ES, DE, IT

Je constate le même souci de langue sur la home page et sur les formulaires de contact Ask the expert + Get listed online + Testimonials + Contact.

J'ai effectué quelques modifs sur les formulaires dans chacune des langues et je constate que l'anglais revient à chaque fois par défaut.

Cela se produit aléatoirement. J'ai aussi le message Warning: You are trying to edit a translation using the standard WordPress editor but your site is configured to use the WPML Translation Editor.

Dois je ne plus utiliser WPML Translation Editor ou WordPress editor.Que faut-il faire ?

Merci

mai 3, 2018 à 11:05 #1955083

Andrés
Supporter

Languages: Anglais (English ) Espagnol (Español ) Français (Français )

Timezone: Europe/Paris (GMT+02:00)

Bonjour,

Bienvenue à l'assistance technique de WPML.

Si vous traduisez votre page avec l'éditeur de WPML. Puis, vous effectuez des traductions avec l'éditeur de WordPress. WPML va a sous-écrire vos traductions et va reprendre toujours cela que viennent de notre éditeur.

Pour cette raison, nous ne vous recommandons de mélanger les differents méthodes de traduction de votre site. Si vous avez effectuez des traductions de vos pages avec l'aide de l'éditeur de WPML, je vous suggere de rester avec lui. Pareil si vous avez fait vos traductions tous simplement directement avec l'éditeur de WordPress.

Si vous souhaitez traduire votre contenu avec l'éditeur de WordPress :
- Effacez les traductions de vos pages ajoutés dans WPML > Traduction de chaînes.
- Puis, allez à WPML > Gestion de traduction > Configuration du contenu multilingue
- Comment traduire les publications et les pages
x Créer des travaux de traductions manuellement

Désormais, continuez à traduire avec l'éditeur de WordPress.

Cordialement,
Andrés

mai 3, 2018 à 11:46 #1956043

WGO

Bonjour,

Merci pour votre rapide retour. Les chaines de traduction sont utilisées pour Gravity form et certains plug in. Suis je obliger d'effacer les traductions en place dans WPML avec le risque de les perdre ? Ou alors, puis je juste indiqué à WPML de ne plus utiliser l'éditeur que pour les pages WordPress.

MErci

mai 3, 2018 à 1:09 #1957698

Andrés
Supporter

Languages: Anglais (English ) Espagnol (Español ) Français (Français )

Timezone: Europe/Paris (GMT+02:00)

Si vous n'avez fait les traductions de vos pages et articles (seulement Gravity forms), vous pouvez désactiver l'éditeur de WPML et continuer à traduire vos pages avec l'éditeur native de WordPress si vous le préférez.

N'hésitez pas à faire un backup avant de toute implementation.

Cordialement,