Skip Navigation

Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.

Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.

Marqué : 

This topic contains 12 réponses, has 2 participants.

Last updated by Max Kovalenkov il y a 1 month et 2 weeks.

Assigned support staff: Max Kovalenkov.

Auteur Messages
octobre 8, 2020 à 7:25 #7187087

lucasG-7

Bonjour Andrès,

Je continue le travaille à propos des traductions de mon site.

Me voilà de nouveau bloqué. Sur la page français hidden link la catégorie est affichée mais pas sur la page Allemand !

octobre 8, 2020 à 7:25 #7187089

lucasG-7

Et je ne comprends pas pourquoi quand je veux traduire une page, la synchronisation sera perdue... ça n'a aucun sens... Vraiment très compliqué à utiliser ce WPML, on y comprend rien !!! Après il y a encore l'outil de traduction de WordPress mais je ne sais pas quand je traduit avec WordPress ou WPML, c'est mal fait !

octobre 8, 2020 à 7:26 #7187113

lucasG-7

Pourriez-vous s'il vous plait m'expliquer point par point comment traduire correctement une page en Francais vers l'Allemand avec WPML, pour que la mise en page continue d'être synchronisée et que les catégories allemandes s'affichent bien par rapport au Francais ?
Je peux vous donner les identifiants de connexion au back-office pour m'expliquer avec un exemple !

octobre 8, 2020 à 9:57 #7193511

Max Kovalenkov
Supporter

Languages: Anglais (English ) Français (Français ) Russe (Русский ) Portugais - du Brésil (Português )

Timezone: America/Toronto (GMT-05:00)

Bonjour,

Je vois que cette page a un widget ou une manière particulière pour montrer les produits. Ça pourrait être du à compatibilité avec la thème ou extension.

Afin de mieux cerner le problème, je vais avoir besoin d'accès temporaire à votre site (wp-admin et FTP). Idéalement sur un site de test où le problème a été si possible répliqué.
Vous trouverez sous la zone de commentaires, les champs nécessaires (quand vous êtes connecté) à remplir. Toutes les infos sont privées: seulement vous et moi y auront accès.

Important: Avant de procéder, assurez-vous de créer une sauvegarde de la base de données ainsi comme de votre site! Vous pouvez utiliser une extension comme All-in-One WP Migration:
hidden link

Si vous ne voyez pas ce formulaire, ne publiez pas vos identifiants car cette information sera publique.

Sécurité au moment de fournir l'information de debug à l’assistance technique:
https://wpml.org/purchase/support-policy/privacy-and-security-when-providing-debug-information-for-support/

octobre 9, 2020 à 7:33 #7195799

lucasG-7

Parallèlement, je vous invite à regarder cette page : hidden link
Les produits sont affichés en français mais sur la version Allemande (clique sur le drapeau German), les produit n'apparaissent pas !
La catégorie est pourtant traduite mais elle n'est pas synchronisée depuis la page français...

octobre 9, 2020 à 7:59 #7201319

Max Kovalenkov
Supporter

Languages: Anglais (English ) Français (Français ) Russe (Русский ) Portugais - du Brésil (Português )

Timezone: America/Toronto (GMT-05:00)

Bonjour,

Vous avez probablement modifié la page en français directement dans l'éditeur WordPress à un moment donné. C'est pourquoi les changements apportés à la page d'origine ne sont plus reflétés.

Vous pouvez annuler le travail de traduction existant dans WPML > Gestion des traductions (cancel-job.png), puis entrer dans l'éditeur de traduction et terminer la traduction à 100% en cliquant sur la petite icône sur l'écran d'édition de la page (finish-translation.png).

Concernant la page de "aides-positionnement", la catégorie n'a pas été sélectionnée dans le widget. Je l'ai mise à jour et maintenant les produits sont affichés (category-settings.png).

Voici notre guide pour traduire le contenu dans un créateur de pages (comme WPBakery): https://wpml.org/fr/documentation-6/traduire-vos-contenus/traduction-de-contenu-creee-avec-des-constructeurs-de-pages/#translating-page-builder-contents

Veuillez me faire savoir si quelque chose n'est pas clair ou si vous rencontrez des problèmes.

octobre 12, 2020 à 7:01 #7209527

lucasG-7

Bonjour, merci pour votre aide.

Vous dites que "Vous avez probablement modifié la page en français directement dans l'éditeur WordPress à un moment donné. C'est pourquoi les changements apportés à la page d'origine ne sont plus reflétés."

Oui, effectivement, c'est le but. Modifier du contenu de la page originale (français) puis le synchroniser avec la version allemand. Pourquoi ça ne marche pas ?

Enfin, concernant la catégorie "aide au positionnement", je ne comprends pas pourquoi elle n'est pas automatiquement synchronisée. Je sais que je peux la mettre à jour manuellement mais elle ne devrait pas changer automatiquement en allemand, puisque les catégories sont déjà traduites ?

octobre 12, 2020 à 7:04 #7209529

lucasG-7

Autre chose, comment puis-je bloquer la modification d'une traduction avec l'éditeur WordPress ? Et passer uniquement par l'outil de traduction WPML qui se trouve dans WPML > Traductions (veuillez me confirmer que c'est bien ici que se trouve l'outil de traduction WPML dans le back-office) ?

octobre 12, 2020 à 7:06 #7209531

lucasG-7

Important : comment je dois faire pour revenir à la synchronisation des pages d'origines/pages traduites ? Il y a effectivement des pages allemandes qui ont été traduites via l'éditeur WordPress il y a 2 ans !

octobre 12, 2020 à 7:38 #7209787

lucasG-7

Une toute dernière chose : prenons l'exemple d'un texte centré d'une page d'origine existante (français), si je décide de justifier le texte à gauche : je dois obligatoirement le mettre à jour manuellement sur la page allemand ?
Il me semble que ça doit être automatique, n'est-ce pas ?

octobre 13, 2020 à 9:31 #7222187

Max Kovalenkov
Supporter

Languages: Anglais (English ) Français (Français ) Russe (Русский ) Portugais - du Brésil (Português )

Timezone: America/Toronto (GMT-05:00)

Bonjour Lucas,

Il est difficile à dire pourquoi la synchronisation n'est pas active maintenant. Comme je l'ai mentionné, peut-être que l'éditeur WordPress a été utilisé à la place de l'éditeur de traduction WPML.

Pour garantir la synchronisation entre les traductions, il est préférable de n'utiliser que l'éditeur de traduction.

Cependant, il est parfois impossible de faire cela ET de satisfaire aux exigences de fonctionnalité; dans des cas particuliers, il faut manuellement maintenir la page traduite par rapport à l'original.

Pour limiter l'accès à certains rôles d'utilisateur, ce guide peut être utile (en anglais): https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/how-to-use-access-plugin-to-create-editors-for-specific-language/

Si vous avez un problème spécifique, veuillez marquer comme résolu ici et ouvrir un nouveau ticket. Nous essayons d'avoir un question par billet afin que les autres puissent trouver plus facilement les informations.

octobre 14, 2020 à 10:59 #7226667

lucasG-7

Bonjour Max,

Merci. Et comment ré-activer la synchronisation finalement ?

octobre 15, 2020 à 1:38 #7236737

Max Kovalenkov
Supporter

Languages: Anglais (English ) Français (Français ) Russe (Русский ) Portugais - du Brésil (Português )

Timezone: America/Toronto (GMT-05:00)

Bonjour,

Je pense que le meilleur façon serait de recréer la page et sa traduction.

En général, if faut éviter à utiliser le sélecteur de langue dans la barre supérieure et toujours ouvrir la traduction avec l'Éditeur de traduction de WPML (switch-between-translations.png).

Sinon, vous seriez involontairement en mode de traduction manuelle:

https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/using-different-translation-editors-for-different-pages/#when-to-use-manual-translation