Sauter la navigation

Vous avez des questions ? Vous avez besoin de plus de précisions ? Laissez-nous ici un commentaire et nous vous répondrons.

1 616 Réponses à “Questions d’avant-vente”

  1. Bonjour,

    Je pense à acheter WPML agency et l’installer sur mes sites. Actuellement ils tournent avec loco translate et polylang. Ma question est de savoir si je peux travailler en parallèle avec WPMP et loco-polylang avant de supprimer polylang entièrement ou s’il risque d’y avoir un conflit majeur. Je ne souhaite pas mettre mes sites en maintenance trop longtemps le temps de tout changer.

    Merci de vos lumières.

    Emilia

    • Bonjour Emilia,
      Merci de votre intérêt. Je viens de demander à l’équipe technique et ils ne pensent pas qu’il est sage d’avoir les deux en même temps. Il demande des problèmes. Loco translate devrait être correct, mais WPML et polylang vont entrer en conflit.

  2. Bonjour,

    Nous réfléchissons à passer sur WPML.
    Nous souhaiterions savoir s’il est possible d’acheter le module à vie (comme il était possible de le faire avant).

    Cordialement.

    Rémi

  3. Bonjour, j’aimerais upgrader au plus haut niveau de connexion car j’ai plusieurs sites web, mais je n’y arrive pas. Est-ce possible de m’aider à upgrader?

    • Bonjour Karine,
      Je vois que vous avez déjà l’abonnement Agency, ce qui permet d’enregistrer un nombre illimité de sites. Il expire en décembre et vous devez configurer le renouvellement automatique. Connectez-vous à votre compte et vous verrez où le faire. S’il vous plaît laissez-moi savoir si vous avez toujours besoin d’aide.

      Sincères amitiés,

  4. Bonjour,

    Nous sommes une agence digitale. Nous travaillons pour le compte d’un client qui souhaite rendre son site multilingue (le site comprend deux parties : une partie institutionnelle réalisée sur Elementor et une autre partie commerçante réalisée via Woocommerce). Nous avons précédemment installé Polylang mais il se trouve que ce plugin n’est pas compatible avec Woocommerce.

    Est-ce que votre plugin est compatible avec Woocommerce (traduction disponible pour produits, pages de commande, pages relatives à la boutique en général) et les pages classiques de WordPress (réalisées sur Elementor) ?

    Si nous achetons votre plugin et que ce dernier provoque des incompatibilités avec notre site, pouvons-nous être remboursés ?

    Merci de votre retour.
    Cordialement,

    Cap Visibilité

  5. Bonjour,
    Mon site utilise du texte en html mais aussi du texte sur image .png en français. Je veux traduire le site en anglais. Je ne comprends pas bien le fonctionnement de votre application, est-ce que je pourrai remplacer ces images avec du texte en français par des images que j’aurai au préalable traduites en anglais?
    Allez voir mon site si vous ne comprenez pas bien ce que je veux dire.
    Merci
    Marc-André

    • Bonjour,
      oui, si vous souhaitez traduire des images contenant du texte, vous devez d’abord préparer une nouvelle copie de ces images (dans Photoshop ou quelque chose du genre). Ensuite, WPML vous aidera à utiliser chaque copie pour la langue appropriée. Je suis désolé pour mon mauvais français. Ma collègue Marine, qui parle français en français, n’est pas en ligne pour le moment.

    • Salut Francis,
      Avez-vous reçu un message d’erreur? Veuillez essayer avec un autre navigateur ou une autre carte, si disponible. N’oubliez pas que vous pouvez également utiliser PayPal si vous avez un compte.

      Sincères amitiés,

  6. Bonjour,

    Pourquoi est-ce que je vois le plugins WooCommerce Multilingual sur mon panneau d’extensions
    que je peux ajouter gratuitement?

    Quelle est la différence avec l’application payante WPML CMS?

    Merci
    Marc-André

  7. Bonjour

    1) Je voudrai être certain de bien comprendre. J’ai un site wordpress/woocommerce (dernières versions). Si j’achète WPML, est-ce que ca traduit bien aussi mon module woocommerce ?
    Concrètement que dois je acheter ?
    La page https://wpml.org/fr/documentation-6/projets-connexes/woocommerce-multilingual-operez-des-sites-de-commerce-electronique-en-plusieurs-langues/ me revoie vers le process d’achat classique de WPML pour WordPress mais ne fait pas référence à Woocommerce.
    2) Le coût récurrent me gène un peu, n’y a-t-il pas une licence définitive ?

    Cdt

    • Bonjour Marc,
      Merci de votre intérêt. Si vous achetez un abonnement CMS ou Agency, il inclura le module WCML, dont vous avez besoin pour traduire votre site WC.
      Je crains que nous n’ayons pas d’abonnements à vie. Nous n’offrons que des abonnements annuels avec des renouvellements automatiques.

      Sincères amitiés,

  8. Bonjour,

    Je souhaitais vous poser une question : Je souhaite avant-tout traduire mon site en italien, mais j’aimerais également traduire mon thème qui lui est en anglais, alors que l’ensemble de mon contenu est en français.

    Est-ce-qu’il est possible de le faire tout en ne proposant pas le site en anglais à mes lecteurs (l’idée étant de le traduire en italien et non en anglais) ?

    Je vous remercie !

    • Bonjour Mila,

      Blog très inspirant! Avec WPML vous pouvez traduire le contenu du thème et de vos plugins. Vous aurez besoin d’acheter WPMLCMS, la version blog ne suffit pas (voir notre tableau ici: https://wpml.org/fr/purchase/)
      Vous pourrez donc avoir un blog Franco-italien même si votre thème est en Anglais, vu que pourrez traduire le thème.

      Dans tous les cas, vous pouvez testez WPML pour 30 jours, si jamais notre plugin ne vous convient pas alors aucun problème, nous vous remboursons sans poser de questions.

      A bientôt Mila!
      Marine

  9. Hi,

    I’ve bought your plugin for translation and automatics translations does’nt work. I tryed to ask a question to support, but it seems don’t working too.

    Please can you tell me something?

    • Hello Laura, automatic translation works but you need to use the Translation Management plugin and send some of your pages/posts to translation (for yourself for example). Then you will see a button for machine translations. What do you mean by support doesn’t work? What exactly did you try?

  10. Bonjour, mon site est construit avec Divi et contient plus de 400 articles ainsi qu’une boutique. J’ai plusieurs questions concernant l’usage :
    – Pour les pages où des documents (excel, pdf, word…) sont en téléchargement via le module d’email option de divi. Comment gérer le fait qu’un document soit dans une langue différente en fonction de la langue choisi par l’utilisateur ?
    – Sur certaines pages, j’ai des modules carrousel de divi où des photos passent et s’affichent avec du texte. Est ce que ces textes seront traduit automatiquement ?
    – J’ai une boutique woocommerce avec des produits en téléchargement. Comment gérer les différentes variantes ?
    – Puis je également modifier des traductions manuellement tout en faisant en sorte que le système garde le lien. Ceci afin que si je modifie la page source, la modification s’effectue en automatique tout en gardant le mot que j’ai retouché manuellement ?

    Bien cordialement

  11. Bonjour,

    Je souhaiterais installer WPML sur mon site. Voici mes questions sur le fonctionnement, sachant que mon site est construit via le thème divi et contient plus de 400 pages de 2000mots en moyenne.
    – Est ce que je peux effectuer une traduction manuelle pour certain mot spécifique. Dire par exemple que tel mot est traduit par cela en anglais et cela pour toutes les pages ?
    – J’ai des dizaines de document excel… en téléchargement libre via le module email option de divi. Comment WPML gère cela ? Pouvons nous avoir 2 version une française et une anglaise ?
    – J’ai une boutique woocommerce avec des produits en téléchargement. Comment gérer les variantes Francais / anglais ?
    – J’ai des modules slider de divi dans certaines pages. Ces modules affichent un défilé de photo et un texte différent par photo. WPML fait il la traduction ? SI non comment faire ?
    – J’ai des photos contenant du texte. Comment gérer la traduction ?

    Merci d’avance pour vos lumières.

    • Bonjour, je vous fais une réponse globale pour vos deux messages, d’accord?

      Merci pour votre message Brice! Divi et WPML fonctionnent très bien ensemble. Nous avons une documentation dédiée:
      https://wpml.org/documentation/theme-compatibility/divi-builder/

      Voici mes réponses:

      – WPML est un plugin qui vous permet de réaliser une traduction manuelle, mais aussi automatique. Donc c’est à vous de choisir le mode de traduction. A noter que même si la traduction est automatique, vous avez la possibilité de modifier cette traduction. En d’autre terme, vous pouvez tout à fait laissez un mot en Anglais là où vous le souhaitez, à vous de décider, c’est très rapide.

      – A propos du module « email », celui-ci est traduisible. Lorsque vous allez traduire votre page vous allez avoir l’Anglais à gauche et le Français à droite, du coup vous pouvez tout à fait mettre le contenu dans la langue que vous souhaitez.

      – WPML fonctionne très bien avec WooCommerce, à vrai dire nous avons un plugin dédié (inclus dans votre license), qui s’appelle WCML (WooCommerce Multilinfual). Vous pouvez sans problèmes traduire vos produits. Je vous invite à lire notre documentation détaillée à propos de WCML.

      – Avec WPML vous pouvez traduire vos images ainsi que le texte: caption, légende, alt etc. Nous avons une autre documentation pour cela.

      J’espère avoir pu vous aider. N’hésitez pas si vous avez d’autre questions.

      Marine

      • Bonjour Marine,
        Merci pour votre réponse. Effectivement cela répond à ma question. Simplement 2 précisions :
        – Concernant les traductions manuelles, j’ai compris qu’on peut le faire page par page. Mais par exemple, est ce que je peux configurer que le mot « lot » est toujours traduit par « batch » sur toutes les pages ?
        – Concernant les produits, dans mon cas des produits téléchargeables, ce sont des documents excel/word qui sont à télécharger. Je pense que WPML ne traduit pas cela. Du coup je dois préparer une version traduite pour la mettre dans médias. Mais comment est ce gérer dans woocommerce ensuite ? Est ce que sur la page anglais je peux mettre une variation différente de celle de la page française ? Ou est ce des variations en plus qui sont affichés que pour l’anglais ? Comment cela fonctionne ?
        Merci d’avance

        • Je vous en prie. Je suis là pour vous aider.

          – Non, on ne peut pas configurer un mot en particulier automatiquement. Vous devez le réécrire vous même à chaque fois qu’il apparaît. Si vous voulez embaucher un traducteur, nous avons un section « glossaire » afin que vous puissiez lui laisser une note expliquant que « lot » devra être traduite part « batch ». En revanche, si votre module est « global » alors la traduction sera conservée. Etes-vous familier avec les modules globaux de Divi? WPML fonctionnent très bien avec eux.

          – En ce qui concerne les produits, il vous faudra traduire chaque fichier avant de les mettre en ligne. WPML détecte automatiquement que la langue à afficher est en Français et donc, affichera vos produits téléchargeables en Français. Vous aurez besoin de WCML(WooCommerce Multilingual) dans ce cas, disponible dans la rubrique téléchargement, sur votre compte, afin de traduire chaque produit et lui assigner la bonne image ou le bon fichier à télécharger.

          Si jamais ce n’est toujours pas très clair, dîtes-moi et je vous envoie un email avec plus de détail et une mini-video.

          Marine

          • Merci encore pour ces détails. Concernant vos questions :
            Je ne sais pas ce que sont les modules globaux de divi.
            Je veux bien une vidéo par mail pour être bien sur.

            Bien cordialement

            • Très bien, je vous envoie un email avec une courte video afin d’expliquer plus en detail les modules globaux + les fichiers en téléchargement.

  12. Bonjour, je souhaite passer à wpml pour créer un site web pour un client. Seulement je ne vais pas le facturer tous les ans.
    Si je ne renouvelle pas wpml à la fin de l’année, l’extension fonctionnera t’elle après 1 an ? faudra t’il bloquer les mises à jour wordpress pour être sur qu’il n’y aura pas d’incompatibilités?
    si je prend la formule pour 3 sites internet et que j’utilise 1 liencense durant la premiere année et que je ne renouvelle pas. Pourrais-je utiliser les 2 autres licenses durant la deuxieme et troisieme année?

    Cordialement

    • Bonjour,

      Merci pour votre message. Je ne pense pas que vous pouvez utiliser les 3 licences pour le même site. (Je vais tout de même confirmer avec notre manager.)
      WPML n’arrêtera pas de fonctionner à la fin de l’année. Mais vous n’aurez plus accès aux mises à jour, ni à votre compte WPML, ce qui peut mettre en danger (niveau sécurité et compatibilité) le site de votre client. De plus l’accès au support sera aussi fermé.

  13. Bonsoir,

    je viens d’acheter un thème qui contient des extensions en anglais et voudrait les passer en Français, j’ai la possibilité de passer par une agence de traduction ou le faire par mes propres moyens avec google traduction et Loco translate dans ces deux cas le site final est en français.
    Puis-je attente de WPML le même résultat mais en traduction automatique du thème et extensions?

    Merci pour votre retour.

    • Bonjour Christophe,

      Pardon pour ma réponse tardive, je voulais confirmer quelque chose avec nos développeurs à propos de la fonctionnalité « traduction automatique » de WPML.
      Bonne nouvelle, vous pouvez traduire votre thème et plugin en utilisant la traduction automatique.

  14. Bonjour,

    Nous avons 2 sites distincts avec 2 noms de domaines différents: 1 pour le marché français (du type monsite.fr) et 1 pour le marché suisse (du type moniste.ch) tous les 2 en français. Est-il possible de créer les balises hreflang pour et sur chacun de ces 2 sites distincts avec WPML?
    Merci d’avance!

    Elodie

  15. Bonjour,

    Nous sommes une agence web et un client souhaite traduire son site.
    Nous souhaitons utiliser la solution WPML, mais avant cela nous voudrions le tester en pré-production pour s’assurer de tous les tenants et aboutissants à son utilisation.

    Il s’agit d’un site e-commerce et afin de chiffrer au mieux la prestation il nous faudrait le tester.
    On partirait sur la solution WooCommerce Multilingue

    Serait-il possible d’obtenir temporairement le(s) module(s) afin de les tester ?

    Merci

    • Bonjour Aurore
      Oui, vous pouvez acheter un abonnement puis annuler le renouvellement automatique. Vous devrez vous connecter à votre compte et vous verrez un lien pour le faire.

      Meilleures salutations,

  16. Bonjour,
    j’aimerai savopir si’on achète la licence pour 3 sites web. doit-on renouveller l’abonnement chaque année?
    Ou le renouvellement concerne que l’assistance technique?

    Merci pour votre aide

    cordialement

    • Bonjour Roshan,
      Si vous ne renouvelez pas votre abonnement, vous perdrez l’accès aux mises à jour et à l’assistance, mais vous pourrez continuer à utiliser les fichiers que vous avez installés sur votre site.

      Sincères amitiés,

    • Bonjour Elisabeth,
      Vous pouvez payer directement avec votre compte bancaire si vous sélectionnez PayPal. Notez que la transaction prendra quelques jours pour être traitée.

      Sincères amitiés,

  17. Bonjour,

    J’ai acheté le plugin WPML en décembre 2016 (forfait d’un an à 79$), et je ne l’ai pas renouvelé une fois terminé en décembre 2017. Je souhaite désormais le reprendre (après une interruption d’un an donc). Devrai-je payer de nouveau 79$, ou aurai-je le droit au prix de renouvellement à 59$?

    • Bonjour Roobens.
      Je suis désolé mais les réductions ne peuvent pas être utilisées après une pause. Veuillez vous connecter à votre compte WPML et vous verrez les options qui vous sont disponibles.

  18. Bonjour,

    Si j’arrête mon activité et que je ne renouvelle pas ma licence, que se passe t-il avec les sites internet que j’ai crée dans le passé ?

    Merci

    • Bonjour,
      Si vous ne renouvelez pas votre licence, vous perdrez l’accès aux mises à jour et à l’assistance, mais vous pourrez continuer à utiliser WPML sur les sites sur lesquels vous l’avez installée.

      Meilleures salutations,

  19. Bonjour,

    J’ai une question quie concerne les redirections dans les formulaires du plugin Ultimate Member.

    Je vous mets le message que j’ai envoyé au support Ultimate Member. Le suppor, sur un sujet identique a répondu que cela fonctionnait avec WPML. Je suis actuellement avec Polylang

    ——-

    Multilingual “Login Secondary Button URL”

    Hi,

    First sorry for my English.

    The site is multilingual and uses polylang. At this time only two languages (French and English) are effective.

    So, I have two Login Pages (Login_fr_FR and Login_en_GB), two Registration Pages (Register_fr_FR and Register_en_GB).

    The um login form is unique. In the two login pages, i put the shorcode for the um login form and it works fine.

    My problem is when from the login page i want to go to the register page.

    I have “two solutions” :
    – Using the um settings / general / pages / register page but i can only select one target page
    – Using the um setting / appearance / login form / login secondary button URL (geocacheorganizer.com/Register_fr_FR).

    In the two cases, is it possible to switch between Register_fr_FR and Register_en_GB when coming from the register button form from the login page.

    Thx a lot for your help.

    Regards

    Éric

    • Hello Eric,
      The Ultimate Member is not on our plugins compatible list so achieving what you need would require a custom solution (custom coding which is beyond the scope of our support help).

      • Hi,

        I bought WPML ! It works fine !

        I think the problem is coming from UM that bases is coding on WPML and not other plugins.

        It’s a shame… But it’s cool for WPML !

        Regards

        Éric

Laisser une réponse

Please stay on topic and be respectful to others. If you need help with issues not related to this post, use our Support Forum to start a chat or submit a ticket.

Vous pouvez utiliser ces balises :
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>