יש לך אתר חדש או קיים שצריך להפוך לרב-לשוני. אינך איש פיתוח? אין בעיה. מדריך שלב אחר שלב זה יעזור לך בתרגום האתר באמצעות התוסף WordPress Multilingual.

וידוא ש-WPML מותקן ומוכן לפעולה

אם אתה בעל אתר, בטח כבר יש לך איש פיתוח שמעורב. איש הפיתוח הוא האדם שרישיון ה-WPML נמצא בבעלותו והוא זה שיתקין ויגדיר עבורך את התוסף באתר.

ישנן מספר דרכים שבהן ניתן לבדוק בקלות אם WPML מותקן כהלכה והן מתוארות בטבלה שלהלן. אם אחת מארבע הבדיקות הראשונות אינה מניבה את התוצאות הצפויות, עליך ליצור קשר עם איש הפיתוח של האתר כדי שיפתור זאת.

מה לבדוק דוגמה לכיצד זה אמור להיראות
יש תפריט WPML בניהול של WordPress.


בדף WPML -> שפות, ניתן לרואת את רשימת השפות שיש להשתמש בהן באתר.


מעביר שפה מופיע בממשק הקצה.

שני דברים צריכים להתקיים כדי שזה יתבצע.

א) איש הפיתוח צריך להוסיף את מעביר השפה לאחד התפריטים של האתר או כווידג'ט.

ב) התוכן שאתה צופה בו בממשק הקצה צריך להיות מתורגם. תוכל לתרגם בעצמך דף אחד על-מנת לוודא שמחליף השפה מופיע כהלכה.


המודול 'ניהול התרגומים' מותקן. צריך להופיע פריט בשם WPML -> ניהול התרגום בתפריט הניהול הראשי.


שיטת התרגום הנכונה נבחרה. תוכל בקלות

לטפל בכך בעצמך
. ברוב המקרים, שימוש באפשרות צור תרגומים באופן ידני יהיה בסדר.

משתמש בבונה דפים? במקרה זה בחר באפשרות השתמש בעורך התרגומים.

 


זקוק לעזרה? השאר תגובה להלן ונחזור אליך.

החלק הבא:

תרגום תוכן בעצמך

השאר מענה

השאר כאן תגובות רק עבור דף זה.
לתמיכה תכנית והצעות לתכונות, עבור אל ה פורום שלנו. אנו נמתין לך שם!

תוכל להשתמש בתגים הבאים:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>