במדריך זה נלמד כיצד לתרגם אתר באמצעות אחד משירותי התרגום המקצועיים המחוברים ל-WPML, וכיצד להשיג SEO מעולה בשפות שונות.

תרגום האתר והשגת SEO טוב בכל השפות יכול להיות פשוט. נשתמש ב-Yoast SEO יחד עם WPML ותרגום מקצועי. נראה כיצד להגדיר את תצורת האתר כדי שיישלח את שדה ה-SEO לתרגום וכיצד להסביר למתרגמים את מה שהם צריכים לדעת.

נשתמש בדוגמה של חנות פרחים מקוונת, Flowers4U ונתמקד בדף 'אודות' שהוא ככל הנראה דף שכולנו נזדקק לו כשאנו מנסים לקדם את המוצרים או השירותים שלנו באינטרנט.

כיצד נראה הדף 'אודות'

לפני שנתחיל עם ה'כיצד', הבה נתבונן במה שיש לנו כאן. סימנתי את החלקים של הדף שזקוקים לתרגום ואת תיבת המטה של WPML שמראה את המידע לגבי השפה.

ניהול המערכת של דף 'אודות' עם WPML
ניהול המערכת של דף 'אודות' עם WPML

ההכנות

ההכנה מתבצעת בשלושה שלבים:

  1. התקנת התוספים הנדרשים והפעלתם
    1. WPML
    2. Yoast SEO (אם אינך מכיר תוסף זה, מומלץ להתחיל כאן)
  2. הגדרת התצורה של WPML
    1. עבור הגדרות WPML יש לקרוא את המדריך למתחיל של WPML; בקיצור, יהיה עליך
      1. להגדיר את שפת התוכן העיקרית
      2. לבחור באיזה שפות אחרות אתה מתכוון להשתמש באתר
      3. להגדיר את התצוגה של מעביר השפה והגדרות אחרות הקשורות לשפה
  3. בחירת שירות התרגום שאתה רוצה לעבוד איתו (ראה הוראות לשימוש בתרגום מקצועי עם WPML)

שליחת תוכן תרגום

עכשיו כשתיצור דף חדש, תראה מסך ניהול דומה לזה שהודבק לעיל, ותוכל להתחיל בשליחת תוכן לתרגום.

ישנם שני סוגים של מחרוזות (טקסטים) המגיעים מ-Yoast SEO שיש לתרגם:

  • טקסטים גלובליים – הם טקסטים שניתן להגדיר בהגדרות של Yoast SEO; מחרוזות שמוגדרות בתפריט SEO תחת Titles and Metas. לאחר שתגדיר אותן בשפה המקורית, ניתן לתרגם אותן.
  • טקסטים מכל דף – אלה מחרוזות שבהן אתה משתמש עבור SEO של כל דף בנפרד

עכשיו נראה כיצד לתרגם את כל טקסטי ה-SEO האלה:

שליחת טקסטי ה-SEO הגלובליים של WordPress (SEO Titles and Metas)

  1. הגדר את הטקסטים בשפת המקור כמתואר להלן
  2. הגדרת טקסי מטה של SEO
    הניהול של דף האודות שלנו עם WPML

  3. השתמש ב'תרגום מחרוזות' של WPML כדי למצוא מחרוזות אלה ולשלוח אותן ל'סל התרגום' של 'ניהול התרגום של WPML:
  4. 'תרגום המחרוזות' של WPML עבור מחרוזות SEO
    'תרגום המחרוזות' של WPML עבור מחרוזות SEO

    הרבה יותר נוח לחפש את כל המחרוזות הזקוקות לתרגום ושייכות לאותה קבוצה (או נושא) ולשלוח אותן יחד – כך קל יותר לנהל משימות תרגום שונות.

  5. מצא מחרוזות אלה ב'סל התרגום' ושלח אותן לתרגום. בדוגמה להלן, שלחתי את שתי המחרוזות המגיעות מהכרטיסייה 'דף הבית' של הגדרת Titles & Metas – Yoast SEO. פעולה זו מבוצעת בשלושה שלבים:
    1. תן למחרוזות שם אצווה כדי שיהיה קל לזהות אותן (לא חובה, אבל עוזר)
    2. בחר מתרגם מתוך אלה שבחרת בניהול התרגום → מתרגמים (MercedesD, בדוגמה זו)
    3. לחץ על 'שלח את כל הפריטים לתרגום'
    4. שליחה של מחרוזות SEO אל 'סל התרגום'
      שליחה של מחרוזות SEO אל 'סל התרגום'

  6. תראה הודעת התקדמות שתיידע אותך גם לגבי מה יש לעשות בהמשך:

    מיטוב מנועי חיפוש עבור WPML WP
    התקדמות 'סל התרגום'

    ניתן לנטר ולנהל את הסטטוס של משימות התרגום שנשלחו בכרטיסייה ניהול התרגום > משימות תרגום

    סטטוס משימות התרגום
    סטטוס משימות התרגום

  7. בסיום התרגום תקבל הודעה ב'משימות התרגום' המציינת שהתרגום הסתיים, עכשיו כשמחרוזות SEO אלה מתורגמות, ניתן לעבור לתרגום מחרוזות SEO אחרות
  8. משימת התרגום הסתיימה
    משימת התרגום הסתיימה

שליחת 'טקסטים מכל דף' של Yoast SEO

עבור כל שאר מחרוזות ה-SEO ושאר התוכן שיש לנו בדף 'אודות', כל שיש לעשות הוא לשלוח את הדף לשירות התרגום.

לדוגמה, הבה נתרגם דף זה לספרדית:

  1. עבור אל 'ניהול התרגום'
  2. בכרטיסייה 'לוח הבקרה של התרגום' (כרטיסיית ברירת המחדל), תוכל לראות את רשימת הדפים שניתן לשלוח לתרגום; בחר את הדף שאתה רוצה לשלוח לתרגום
  3. בחר את השפה שאליה אתה רוצה לתרגם – במקרה שלנו, ספרדית
  4. לחץ על הלחצן 'הוסף לסל התרגום'
  5. שליחת דף לתרגום
    שליחת דף לתרגום

עכשיו עבור לכרטיסייה 'סל התרגום' וחזור על השלבים שבהם השתמשנו מוקדם יותר לשליחת מחרוזות אלה:

  1. תן למחרוזות שם אצווה כדי שיהיה קל לזהות אותן (לא חובה, אבל עוזר)
  2. בחר מתרגם מתוך אלה שבחרת בניהול התרגום → מתרגמים (MercedesD, בדוגמה זו)
  3. לחץ על 'שלח את כל הפריטים לתרגום'
  4. סל התרגום של WPML
    סל התרגום של WPML

שים לב שהמתרגם מקבל את תוכן הדף בליווי כל השדות המותאמים אישית שנוספו על-ידי התוסף Yoast SEO, וכפי שניתן לראות מהתוצאה, כל התוכן תורגם (ניתן להשוות למסך הראשון 'מה יש לתרגם'):

כל הפריטים נשלחים לתרגום
כל הפריטים מתורגמים

סיכום

השלב הראשון ל-SEO טוב הוא לבצע מיטוב בשפת המקור (שפת ברירת המחדל של האתר). לאחר מכן שלח את טקסטי ה-SEO לתרגום (פעם אחת) וכלול את שדות ה-SEO מכל דף עם כל מסמך שאתה שולח לתרגום. האתר שלך יעבור מיטוב למנועי חיפוש בכל השפות.