דלג על ניווט
מעודכן
נובמבר 6, 2023

הגעה לקהלים גלובליים מתחילה מאתר שמדבר במספר שפות, הן בתוכן והן בחיפוש. למד כיצד לבצע קידום אתרים רב-לשוני (אופטימיזציה למנועי חיפוש) באתר WordPress שלך ולהבטיח שהוא הופך לגלוי למשתמשים מכל קצוות העולם.

רק לתרגום האתר שלך זה אינו מספיק. אתה צריך SEO רב לשוני כדי להבטיח שאנשים ממקומות שונים בעולם יוכלו למצוא ולהבין את האתר שלך. מעבר לתרגומים, קידום אתרים רב לשוני כולל מבנה של כתובות האתרים שלך, מיקוד למילות המפתח הנכונות ותרגום מטא נתונים.

בוא נחקור כיצד ליישם ביעילות קידום אתרים רב לשוני באתר WordPress שלך.

בעמוד זה:

מהו קידום אתרים רב לשוני?

קידום אתרים רב-לשוני פירושו אופטימיזציה של האתר שלך למספר שפות. אופטימיזציה זו מבטיחה שמנועי החיפוש יוכלו למצוא ולדרג כל גרסת שפה של האתר שלך.

כאשר האתר שלך מוכן לקידום אתרים רב לשוני, אנשים ממדינות שונות יכולים לגלות אותו בתוצאות החיפוש ולקיים אינטראקציה ללא מחסומי שפה.

שלב 1: החלט אילו שפות להוסיף

לפני שתתחיל לתרגם את האתר שלך, החלט אילו שפות להוסיף. צעד פשוט זה יכול לשפר את חווית המשתמש ולהרחיב את טווח ההגעה של האתר שלך.

חשוב על השווקים שבהם תרצה להתמקד. אם אתה רוצה להיכנס לשווקים דוברי אנגלית וספרדית, כנראה שלא תצטרך לתרגם את האתר שלך ליפנית.

אם האתר שלך כבר פועל, בדוק מהיכן מגיעים רוב המבקרים באתר שלך. לאחר מכן, תרגם את האתר שלך לשפות המדוברות בעיקר באזורים אלה.

עם WPML, אתה יכול לתרגם את האתר שלך ליותר מ-65 שפות מוגדרות מראש. בנוסף, אם אתה רוצה להוסיף שפות מותאמות אישית או ספציפיות למדינה כמו ספרדית מקסיקנית, WPML מאפשר לך את זה.

WPML מאפשר לך להוסיף שפות מותאמות אישית ספציפיות למדינה

שלב 2: השתמש בכתובות URL ייעודיות לכל שפה

גוגל ממליצה על כתובת URL ייחודית לכל שפה. כתובות URL נפרדות עוזרות למנועי החיפוש לסרוק ולסווג את התוכן שלך.

לאחר מכן, זה מאפשר למנועי החיפוש לאנדקס כל גרסת שפה כראוי, ולהבטיח שהמשתמשים יגיעו לגרסת השפה הנכונה של האתר שלך.

אתה יכול לבנות את כתובות האתרים שלך בשלוש דרכים עיקריות:

  • ספריות משנה : הרחבה לדומיין הראשי שלך, כמו /yoursite.com/fr עבור גרסה צרפתית. הגישה הנקייה והידידותית הזו שומרת על כל השפות תחת אותו דומיין.
  • תת-דומיינים: קידומת לדומיין הראשי שלך, כמו fr.yoursite.com. עם מבנה זה, מנועי החיפוש מתייחסים לכל גרסת שפה באופן שונה במקצת. כדאי לשקול זאת אם ברצונך להפריד בין גרסאות השפה שלך, למשל עבור תוכן או עיצוב ספציפיים לאזור.
  • דומיינים שונים: דומיינים נפרדים לחלוטין עבור כל שפה, למשל, yoursite.fr . אמנם שיטה זו דורשת יותר ניהול (עליך לרכוש ולנהל כל דומיין בנפרד), היא מציעה את ההפרדה הברורה ביותר בין השפות.

עם WPML , אתה יכול לבחור את הפורמט של כתובות האתרים של השפה שלך כך שתתאים בצורה הטובה ביותר למטרות האתר שלך ולקהל היעד שלך.

בחירה כיצד לעצב את כתובת האתר שלך מאשף ההגדרה WPML

ובלי קשר לפורמט שבחרת, WPML מבטיח עקביות בכל הדפים שלך. המשמעות היא שכל פיסת תוכן, כל דף מוצר או כל קטע אחר באתר שלך יפעל לפי פורמט כתובת האתר שהגדרת.

שלב 3: תרגם את כל רכיבי האתר

כל חלק באתר האינטרנט שלך ממלא תפקיד בתקשורת עם הקהל שלך, מתיאור המטא שהם רואים בתוצאות החיפוש ועד לכתובת האתר שהם לוחצים עליה.

תחשוב על זה:

  • תיאורי הכותרת והמטא שלך נותנים תמונת מצב של תוכן הדף שלך בתוצאות חיפוש רב לשוניות.
  • כתובות URL תיאוריות וידידותיות למשתמש מאפשרות ניווט אינטואיטיבי.
  • תוכן הדף מאפשר לך לתקשר בצורה יעילה עם הקהל שלך.
  • כאשר קישורים פנימיים וחיצוניים מצביעים על דפים מתורגמים תואמים, אתה שומר על חווית משתמש מגובשת.

עם WPML, אתה יכול בקלות לתרגם כל רכיב באתר שלך ולבחור מי יתרגם אותו. לשילוב המושלם של מהירות ומחיר סביר, אתה יכול לבחור בתרגום אוטומטי. לחלופין, אתה יכול למסור את המושכות לשירות תרגום מקצועי או למתרגמים מהימנים.

לא משנה באיזו אפשרות תבחר, WPML מבטיח שכל גרסאות השפה של התוכן שלך מתחברות בצורה חלקה, ומספקת חווית משתמש חלקה.

דף שפת ברירת המחדל

תרגום מקושר של הדף

שלב 4: עזור לגוגל למצוא את גרסאות האתר המתורגמות שלך

מנועי החיפוש זקוקים לסימנים ברורים כדי להבין את גרסאות השפה השונות של האתר שלך. למרבה המזל, WPML עושה זאת עבורך, אבל טוב לדעת את היסודות של מה שקורה ברקע.

בעולם ה-SEO, תגי hreflang משלבים קודי שפה מתקני ISO 639 עם קודי מדינה אופציונליים כדי להוביל את מנועי החיפוש לשפה המתאימה ולגרסאות האזוריות של האתר שלך. לדוגמה, תג שכותרתו es-ES מציין תוכן בספרדית, שתוכנן במיוחד עבור משתמשים בספרד.

אבל, זה לא כל מה שמנועי חיפוש צריכים. כאשר התוכן הראשי שלך מקשר לתרגומים, אתה סולל את הדרך לסורקים של מנועי החיפוש, ועוזר להם לאתר שפות חלופיות של הדפים שלך ולהוסיף אותם לאינדקס כראוי. כדי לזהות ולמפות את הקשר בין גרסאות שפה שונות, מנועי חיפוש זקוקים לתגיות hreflang עם הפניה עצמית. לדוגמה, אם אנגלית היא שפת ברירת המחדל של האתר שלך, התוכן באנגלית צריך לכלול גם תג המפנה בחזרה אליו.

לבסוף, לא כל מבקר ימצא תוכן בשפה הספציפית שלו. בתרחישים כאלה, התג x-default נכנס בתור מושיע, ומאפשר למנועי חיפוש להדריך משתמשים לגרסה ראשית או ברירת מחדל של התוכן שלך.

עכשיו, לפני שאתה מתחיל לתהות איך להגדיר את כל זה, הצד החיובי הוא – WPML עושה עבורך את כל המשימות הכבדות .

WPML מייצר את תגי ה-hreflang הדרושים כדי להבטיח שמנועי החיפוש יודעים על כל גרסת שפה של התוכן שלך. זה גם משלב את התג x-default, ומנחה את המשתמשים לגרסת ברירת המחדל של השפה כאשר העדפת השפה שלהם אינה זמינה.

אם תעמיק קצת יותר, כדאי גם לדעת שעל ידי החזקת תרגומים בדפים שונים, WPML לא רק מבטיח שתרגומים אלו יוצרים ניווט פירורי לחם (Breadcrumb navigation) בצורה נכונה, אלא גם מתאימה אוטומטית קישורים ביניהם. כתוצאה מכך, יש לך מבנה אתר חלק שקל למבקרים ולמנועי חיפוש לנווט בו בכל שפה.

שלב 5: אפשר למשתמשים לעבור בין שפות

בעוד שמנועי החיפוש ממלאים תפקיד גדול בהפניית משתמשים לגרסת השפה הנכונה, חווית משתמש נהדרת מחזירה את השליטה לאנשים.

כאשר אתה מוסיף מחליף שפה, אתה נותן למבקרים באתר שלך את הכוח לבחור את גרסת השפה המועדפת עליהם של האתר שלך.

למרות שזה עשוי להיות מפתה, עדיף להימנע מהפניה אוטומטית על סמך מיקום, מכיוון שזה יכול להפריע יותר מאשר להועיל. בעולם הגלובלי של היום, גלישה באתר מיפן לא בהכרח אומרת שאתה מדבר יפנית.

מחליף השפה של WPML נותן למשתמשים את האוטונומיה הזו ללא כל טרחה. אתה יכול להוסיף את מחליף השפה לאזורים שונים באתר שלך, כמו התפריט, מעל או מתחת לתוכן הפוסט, הכותרת התחתונה (פוטר) או כווידג'ט. אתה יכול גם להתאים אישית את המראה של מחליף השפה כך שיתאים לסגנון האתר שלך.

הוספת ועיצוב מחליף השפה באמצעות הבלוק WPML Switcher Language

חיזוק ה-SEO הרב-לשוני של התוכן שלך הולך יד ביד עם בניית קישורים נכנסים. על ידי השמת קישורים חזרה לתוכן הרב לשוני שלך, אתה מגדיל את הנראות שלו בתוצאות החיפוש.

כדי לעשות זאת, חשבו על כתיבת מאמרי אורח, שיתוף פעולה עם אתרים רלוונטיים או הצטרפות לאירועים באזור היעד.

ככל שהאתר הרב-לשוני שלך גדל עם WPML, קדם וצבור קישורים נכנסים לדפים המתורגמים באופן פעיל כדי למקסם את היתרונות של SEO.

צור אתר רב לשוני עם WPML

יצירת אתר רב לשוני חורגת מתרגום האתר בלבד. זה כולל סדרה של שלבים מחושבים היטב:

  • החלטה על השפות הנכונות
  • בניית האתר שלך למנועי חיפוש
  • הבטחת תרגומים מקיפים
  • הנחיית גוגל בניווט בתוכן האתר
  • הנגשת גרסאות שפה למשתמשים
  • טיפוח קשרים גלובליים באמצעות קישורים נכנסים

עם WPML, אתה מקבל את התמיכה והכלים לתקשר עם קהל גלובלי. WPML לא רק מתרגם – הוא משפר את ה-SEO הרב לשוני של האתר שלך, ומבטיח שאתה מדורג טוב במספר שפות.