Skip Navigation

Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.

La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.

Nessun supporter è disponibile a lavorare oggi sul forum Italian. Sentitevi liberi di creare ticket e li gestiremo il prima possibile quando saremo online. Grazie per la comprensione.

This topic contains 10 risposte, has 2 voci.

Last updated by Laura 1 mese, 1 settimana fa.

Assigned support staff: Laura.

Autore Post
October 26, 2021 at 3:59 pm #9866347

lucaG-31

Sto tentando di esportare le stringhe presenti sul sito per farle tradurre in inglese e tedesco da un ente terzo.
Nell'esportazione delle stringhe (WPML -> Traduzione stringhe) in file .po, se seleziono "includi anche le traduzioni", nel menu a tendina posso selezionare italiano e tedesco anziché inglese e tedesco.

La lingua di default del nostro sito è l'italiano.

Come posso risolvere?

Grazie

Immagine.png
October 26, 2021 at 6:01 pm #9867703

Laura
Supporter

Languages: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Timezone: Europe/Rome (GMT+01:00)

Salve,

grazie per averci contattato.

Ma accanto alla stringhe che bandiera c'è, quella inglese o quella italiana?
Se c'è quella inglese vuol dire che le stringhe sono in inglese, quindi quello che vedi nel dropdown è corretto.

Inoltre, se le stringhe non sono tradotte, perché dovresti esportare le traduzioni?

October 27, 2021 at 7:10 am #9870779

lucaG-31

Salve,
grazie per la risposta.
Lo scenario è il seguente:
Le stringhe di alcuni domini sono in inglese, quelle di altri in italiano.
Inoltre alcune stringhe in italiano sono state tradotte in inglese, altre no.
Avremmo la necessità di far tradurre tutto il nostro sito in inglese e tedesco, compresi i testi legati ai plugin non raggiungibili dall'editor (utilizziamo elementor)
Volevamo utilizzare il file .po da dare alla società che si occuperà della traduzione, in modo da importare le stringhe da loro tradotte.

October 27, 2021 at 9:54 am #9872445

Laura
Supporter

Languages: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Timezone: Europe/Rome (GMT+01:00)

Ok, e le stringhe di questo dominio specifico (empty-context-domain) come sono? Puoi mandarmi uno screenshot delle stringhe?

October 27, 2021 at 10:13 am #9872607

lucaG-31

Per il dominio empty-context-domain le stringhe sono effettivamente in italiano e posso "coerentemente" scegliere tra italiano e tedesco come lingue per la traduzione (Immagine1)
Ma per altri domini come ad esempio elemento-12966 le stringhe sono in italiano ma continuo a poter selezionare tra italiano e tedesco (Immagine2)

Immagine2.png
Immagine1.png
October 27, 2021 at 10:54 am #9873025

Laura
Supporter

Languages: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Timezone: Europe/Rome (GMT+01:00)

Quelli di Elementor però sono stringhe che provengono da un post, non andrebbero tradotte in questo modo, andrebbero esportate via xliff.

Faccio una verifica per vedere se è effettivamente un bug o il comportamento atteso, ma sono abbastanza sicura che in ogni caso non sia consigliabile tradurli in questo modo.

October 27, 2021 at 11:01 am #9873091

lucaG-31

Ok, grazie.
In attesa di conferma chiedo se sia reperibile una guida per il processo di traduzione tramite esportazione xliff.
Grazie

October 27, 2021 at 11:10 am #9873121

Laura
Supporter

Languages: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Timezone: Europe/Rome (GMT+01:00)

https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/using-desktop-cat-tools/configuring-xliff-file-options/

October 27, 2021 at 2:16 pm #9874845

Laura
Supporter

Languages: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Timezone: Europe/Rome (GMT+01:00)

Ciao,

a quanto pare si tratta di un bug.

Cerca nel file wp-content/plugins/wpml-string-translation/menu/string-translation.php alla linea 724 e cancella "continue" (fai un backup prima di procedere) e dovresti poter esportare i file .po correttamente.

October 27, 2021 at 2:29 pm #9875023

lucaG-31

Ho effettuato il backup e modificato come indicato.
Adesso nel menu a tendina compaiono le tre lingue.
Per la traduzione del sito procederemo come da guida inviata oppure tramite servizi dedicati.
Grazie mille

October 27, 2021 at 4:11 pm #9876001

Laura
Supporter

Languages: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Timezone: Europe/Rome (GMT+01:00)

Felice di sapere che hai risolto.