This is the technical support forum for WPML - the multilingual WordPress plugin.

Everyone can read, but only WPML clients can post here. WPML team is replying on the forum 6 days per week, 22 hours per day.

Our next available supporter will start replying to tickets in about 7.72 hours from now. Thank you for your understanding.

This topic contains 6 risposte, has 2 voci.

Last updated by enricoD-5 2 anni, 2 mesi fa.

Assigned support staff: Vincenzo.

Autore Post
August 17, 2017 at 9:40 am #1345114

enricoD-5

Buongiorno.
Ho questo problema: ho due siti gemelli, uno in italiano e uno in inglese e francese.
Ora devo unificare i due siti, quindi vorrei importare le pagine in inglese e francese.
Ovviamente dovrebbero essere riconosciute come traduzioni delle corrispettive pagine in italiano.
Come devo fare?
Ho provato ad usare All import, ma forse sbaglio qualcosa.

Grazie
Laura

August 17, 2017 at 10:27 am #1345157

Vincenzo
Supporter

Languages: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Timezone: Europe/Rome (GMT+02:00)

Salve Laura, grazie per aver contattato il supporto WPML!
Mi occuperò di questo ticket.

Avrei bisogno di maggiori informazioni sull'installazione e su come esegui l'importazione:
1. Puoi fornirmi le Informazioni di debug nell'apposito campo qui sotto?
- https://wpml.org/it/faq/come-fornire-le-informazioni-di-debug-per-unassistenza-piu-rapida/

2. Dai un'occhiata alla documentazione relativa e al video che allego e dimmi se c'è qualche differenza con la procedura che usi.

3. Nel tuo caso specifico, potrebbe essere utile esportare e reimportare anche le pagine in Italiano in maniera da poterle unire alle traduzioni.

4. In alternativa si possono collegare le traduzioni manualmente utilizzando il link "Collega alle traduzioni" che trovi sulla destra della pagina di editing del contenuto, all'interno del widget "Lingua"

Grazie

Documentazione relativa:
- https://wpml.org/documentation/related-projects/wpml-all-import-plugin-website-import-with-wpml/
- hidden link

August 17, 2017 at 10:42 am #1345173

enricoD-5

Forse il mio problema è l'esportazione dal sito in inglese/francese.
Ho esportato tutte le pagine con il plugin All Export, nel momento in cui tento di importarle nel nuovo sito con All Import, l'operazione di importazione continua e non finisce mai (forse sto cercando di importare troppe pagine?)
Ho provato a fare una esportazione e importazione "normale" con il tool di wordpress, però aggiunge le pagine ma non le riconosce come traduzioni delle rispettive pagine in italiano.

August 17, 2017 at 1:27 pm #1345307

Vincenzo
Supporter

Languages: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Timezone: Europe/Rome (GMT+02:00)

Salve,

puoi assicurarti che l'opzione "Increase speed by disabling do_action calls in wp_insert_post during import" sia disattivata?
Puoi trovare quella opzione fra le Advanced options di WP All Import.

Assicurati inoltre di utilizzare un ID Connector univoco ed esclusivamente numerico per collegare le traduzioni con il post originale.

Se si usa il tool di WordPress si deve assegnare la lingua manualmente con la procedura descritta nel mio post precedente.

Fammi sapere se hai bisogno di maggiori informazioni.

Grazie

August 17, 2017 at 1:54 pm #1345333

enricoD-5

Ciao Vincenzo.
L'opzione di cui mi parli su WP All Import non la trovo (!)
Ho riprovato con il tool di wordpress. Per comodità ho creato utenti diversi per le diverse lingue e ho provato ad importare un paio di pagine.
Il problema è che continua a tenerle separate. Ti invio uno screenshot. Le due pagine cerchiate sono la stessa pagina in italiano e inglese, ma come vedi mi fa vedere due pagine divise.

August 17, 2017 at 2:41 pm #1345381

Vincenzo
Supporter

Languages: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Timezone: Europe/Rome (GMT+02:00)

Ciao,

l'opzione "Increase speed by disabling do_action calls in wp_insert_post during import" si trova nello step 4. Bisogna espandere le Advanced Options per trovarla.

Per quanto riguarda gli screenshot che hai postato, si vede chiaramente che hai impostato correttamente la lingua delle pagine.
Quello che non è stato fatto è il collegamento fra la traduzione e l'originale.

Per collegare due pagine prova i seguenti passaggi:
- Apri la pagina Inglese (Company) per modificarla.
- Premi sul link "Collega alle traduzioni" che trovi sulla destra, all'interno del widget "Lingua".
- Digita le prime lettere del titolo della pagina originale (Chi siamo)
- Seleziona la pagina Italiana corretta (Chi siamo)
- Premi il pulsante "OK"
- NON attivare l'opzione "Modifica in Inglese la lingua originale di questo post"
- Premi il pulsante "Assegna"

Fammi sapere se così risolvi o se hai bisogno di maggiori informazioni.

Grazie

August 18, 2017 at 10:40 am #1345984

enricoD-5

Ciao.
Non ho ancora risolto, perché quando arrivo al box "collega alle traduzioni", lo trovo vuoto (allego immagine). Penso che sia un malfunzionamento dovuto al tema che purtroppo non è più aggiornato. Per ora però devo tenerlo.

Comunque alla fine ho risolto seguendo un altra strada. Sono partita dal sito tradotto e ho lavorato su quello che aveva già una versione di tutte e tre le lingue, anche se i contenuti non erano aggiornati.

Strada più lunga, ma in questo momento più veloce per me.
Grazie
Buon lavoro
Laura