Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.
La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.
Nessun supporter è disponibile a lavorare oggi sul forum Italian. Sentitevi liberi di creare ticket e li gestiremo il prima possibile quando saremo online. Grazie per la comprensione.
Questo ticket contiene 18 risposte, ha 4 voci.
Ultimo aggiornamento da Laura 1 anno, 10 mesi fa.
Assistito da: Laura.
Autore | Messaggi |
---|---|
Giugno 12, 2022 a 5:29 pm #11443439 | |
RPUM |
Woocommerce -> WooCommerce Multilingual & Multicurrency -> URL del negozio Salve, seguendo questa via ho cercato di tradurre gli endpoint di Woocommerce ma inutilmente perché o non cambia nulla (nessuna traduzione, tutto resta immutato, come ad esempio per PAYMENT METHOD), oppure dopo il tentativo di traduzione riaggiornando la pagina mi dà una schermata di errore 404 (come nel caso di EDIT ACCOUNT, che ho cercato di tradurre sia con che senza trattino). Il sito è in costruzione e quindi non visibile dall'esterno. Grazie |
Giugno 13, 2022 a 10:59 am #11448275 | |
Alejandro Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00) |
Ciao! 1) Cominciamo con raggiungere i requisiti minimi di WPML: Per favore, aggiungi questo codice nel tuo file wp-config.php, subito dopo l'informazione del database define('WP_MEMORY_LIMIT','256M'); 2) Vai sul menu WPML > Assistenza > Risoluzione dei problemi 3) Prova a tradurli di nuovo assicurandoti che il server dove sei non ha un cache attivo di lato server (e se ce l'ha, basterebbe chiedere di pulirlo o disattivarlo temporaneamente) Provaci e fammi sapere come va. |
Giugno 13, 2022 a 11:57 am #11448821 | |
RPUM |
Ciao Alejandro, Non sono un programmatore ed ho difficoltà a seguire le tue indicazioni, tuttavia andando in WPML assistenza ho visto che il problema forse è proprio la memoria (vedi screen). Se mi dici dove inviartelo in modo riservato, ti creo e fornisco un link per un accesso da utente transitorio. Grazie anticipatamente! |
Giugno 13, 2022 a 1:17 pm #11449507 | |
Alejandro Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00) |
Non devi essere un programmatore per fare quello che ti ho chiesto, è più semplice di quello che sembra, guarda: link nascosto Comunque, certamente posso aiutarti se non ci riesci. puoi inviare le credenziali tramite i campi appositi che ho abilitato per la tua prossima risposta. Saluti. |
Giugno 14, 2022 a 9:05 am #11455875 | |
Alejandro Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00) |
1) Parte del problema è che non Avevi configurato WooCommerce Multilingual come lo vedi nell'immagine allegata. l'ho già fatto per te. 2) Quello che menzioni è il language switcher, in questo caso quello del footer che puoi abilitare o disabilitare in WPML > Lingue. Comunque, penso che magari è meglio se nascondi le lingue così tu potrai vedere tutto ma non gli utenti: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/language-setup/hiding-languages-on-the-front-end/ Per il resto sembra che sia tutto a posto ora. Saluti. |
Giugno 14, 2022 a 2:41 pm #11459417 | |
RPUM |
Ciao Alejandro, Purtroppo dopo queste modifiche ho riprovato la procedura "Woocommerce -> WooCommerce Multilingual & Multicurrency -> URL del negozio" cercando di tradurre le frasi dall'inglese all'italiano (con e senza trattini), ma ancora inutilmente perché le frasi restano in inglese. Vuoi provare tu scrivendo frasi di prova? Grazie |
Giugno 14, 2022 a 2:56 pm #11459561 | |
Alejandro Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00) |
link nascosto questo è quello che vedo io. inizialmente per lo shop rimaneva la traduzione di prima ma se aggiornavo la pagina si vedeva correttamente quindi potrebbe trattarsi di un problema di cache del lato server (ho fatto un test in un sito nuovo di prova e il problema non si poneva). Saluti. |
Giugno 15, 2022 a 7:46 am #11464001 | |
RPUM |
Buongiorno Alejandro e grazie. Quindi ora devo procedere chiedendo al mio hosting se usa quei 3 cache che mi hai indicato? E se li usa devo riferire qualcosa in particolare? Come devo procedere per capire e soprattutto eliminare tale eventuale problema? Grazie! |
Giugno 15, 2022 a 9:03 am #11465075 | |
Paola Mendiburu Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+02:00) |
Ciao! Sono Paola e continuerò con il ticket. Prova a chiederli di svuotare il cache e vedere se il problema persiste. Grazie, Paola |
Giugno 15, 2022 a 2:34 pm #11468573 | |
RPUM |
Ciao Paola, E purtroppo c'è ancora, ancora nessuna traduzione da inglese ad italiano delle frasi. Grazie. |
Giugno 16, 2022 a 10:16 am #11475469 | |
Laura Supporter
Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00) |
Ciao, Paola è ammalata quindi ti seguo io. Ho riletto tutto il ticket ma non sono sicura di aver capito quale sia il problema. Se con " traduzione da inglese ad italiano delle frasi" intendi la base prodotto, è tutto corretto. Se il problema è che "prodotto" deve essere assegnato all'italiano e non all'inglese, devi andare in Traduzione stringhe e modificare la lingua della stringa come spiegato https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/how-to-change-the-source-language-of-strings/ In inglese infatti lo slug è corretto link nascosto Se il problema invece è un altro, per favore dammi più dettagli perché a questo punto non sono certa di cosa tu intenda con "frasi". |
Giugno 16, 2022 a 11:26 am #11476231 | |
RPUM |
Ciao Laura benvenuta Spero di essere stato chiaro nella spiegazione. Grazie. |
Giugno 16, 2022 a 3:39 pm #11478263 | |
Laura Supporter
Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00) |
Questi elementi vanno tradotti in Traduzione Stringhe. Se li avevi già tradotti prima di aumentare la memoria, allora devi cancellarli e registrarli nuovamente come spiegato qui https://wpml.org/faq/why-arent-my-translated-strings-showing-up-on-the-front-end-of-my-site/ Se invece non sono ancora tradotti perché non li trovi, prova tutto quanto suggerito qui https://wpml.org/it/documentazione/guida-introduttiva/string-translation/trovare-le-stringhe-che-non-appaiono-nella-pagina-string-translation/ |
Giugno 16, 2022 a 8:10 pm #11480087 | |
RPUM |
Ho seguito le tue indicazioni per trovare le stringhe nascoste, molte le ho trovate (non tutte), tuttavia anche quelle che ho trovato dopo aver effettuato la traduzione non sono visibili in italiano su woocommerce (in pratica non cambia nulla). |
Giugno 17, 2022 a 9:46 am #11483725 | |
Laura Supporter
Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00) |
Le stringhe che mi hai indicato vengono dal tema e non risultano tradotte. Per favore traducile e verifica che si vedano. Le altre che non trovi dovrebbero sempre far parte del tema. |