I migliori servizi di traduzione per siti web, app e documenti

I servizi di traduzione vi aiuteranno a gestire le aziende che si rivolgono ai mercati globali. Tradurranno tutto il necessario per comunicare con il pubblico di tutto il mondo. In questa pagina elenchiamo i migliori servizi di traduzione al mondo. Leggete le recensioni di altri clienti e scegliete il servizio di traduzione più adatto a voi.

Lingo24

UK, Romania, Panama, Philippines

Lingo24 aims to make it easy for global companies to work in multiple languages. Since 2001, it has provided a technology-led translation approach to enterprises in e-commerce, marketing, and product information content among others. Its 4,000 native translators are spread across multiple time zones.

BigTranslation

Spain

BigTranslation is a translation agency with years of experience in the market. It works exclusively with native translators in over 50 target languages, offering tailored services to each clients’ needs.

World Translation

Denmark

World Translation is a Danish company supplying translations and other language services in all languages to companies all over the world. They act as a dynamic partner to their customers and provide quality solutions to strengthen their reputations.

TextMaster

United States, UK, France, Italy, Germany, Netherlands, Belgium

TextMaster offre un servizio di traduzione online professionale che consente alle aziende di espandere facilmente la loro portata internazionale. Unendo la tecnologia avanzata a una rete di traduttori esperti verificati, TextMaster sta ridefinendo come le aziende gestiscono la traduzione. Più di 10.000 aziende in 110 Paesi confidano in TextMaster per ottimizzare il loro flusso di lavoro delle traduzioni.

AD VERBUM

Latvia, Bulgaria

AD VERBUM is a northern European translation and localization company working in 90+ target languages. It specializes in various fields including pharmacy, healthcare and legal for small to medium-size businesses.

Cultures Connection

France, Argentina, United States

Cultures Connection is a global company which offers SEO-optimized website translations in more than 250 different languages for companies of all sizes. It was founded in 2007 and has more than 740 professional translators. It specializes in finance, medicine, law, e-commerce and IT industries.

Powerling

France, Hong Kong, United States, Netherlands, Switzerland, Germany

Powerling supports its customers’ global development by providing high quality multilingual solutions in various business sectors. The company offers services in 75+ languages, including translation, localization, desktop publishing or interpreting.

Morningside Translations

United States, UK, Israel, Germany

Morningside Translations is an American language service provider. Specializing in highly regulated industries, Morningside provides ISO-certified translation and localization solutions in more than 150 languages.

Simply Translate

“]
Netherlands, Germany, UK

Simply Translate is a professional translation agency for online companies. The combination of in-house language expertise, its user-friendly client platform, and professional translators make it a reliable business partner for your multilingual communication, providing customized content to fit your local target group or local market.

Maris Multilingual

Finland

Maris Multilingual is a Finnish company founded in 2001, with a reputation of a highly professional and quality oriented service provider. It specialises in translations to and from Finnish, but it offers services in all major European and Asian languages.

Cosa serve per apparire nel nostro elenco di servizi di traduzione.

Ecco le caratteristiche che cerchiamo negli ottimi servizi di traduzione:

  1. Stretta integrazione con WPML: potete inviare contenuti direttamente dalla Translation Dashboard (Dashboard traduzioni) di WPML e ricevere traduzioni completate nel vostro sito.
  2. Memoria di traduzione: che si tratti della traduzione di nuovi contenuti o dell’aggiornamento di quelli esistenti, pagherete la traduzione di ciascuna parte di testo soltanto una volta.
  3. Controllo qualità: prima di ricevere le traduzioni completate, il servizio eseguirà i suoi controlli interni per assicurare la correttezza e la precisione della traduzione.
  4. Registrazione conveniente: elenchiamo i servizi che accolgono progetti di qualsiasi dimensione. Per attirare l’attenzione dei servizi elencati qui non serve essere una grande azienda.

Come scegliere il servizio di traduzione giusto per il mio sito web?

A prescindere dal servizio scelto, otterrete un’eccellente traduzione dei vostri contenuti. Consigliamo di scegliere il servizio più conveniente con cui lavorare. Tradurre il vostro sito significa lavorare con le persone. I traduttori devono comprendere il vostro sito web, il pubblico e il mercato. Poi consegneranno un ottimo lavoro.

Dovete scegliere un servizio di traduzione che lavora nel vostro fuso orario e che renda semplice comunicare e spiegare le vostre esigenze. Ovviamente i diversi servizi di traduzione offrono pacchetti e tariffe differenti.