{"id":17198598,"date":"2025-07-03T15:32:08","date_gmt":"2025-07-03T15:32:08","guid":{"rendered":"https:\/\/wpml.org\/annunci-it\/2025\/07\/come-ottenere-traduzioni-migliori-usando-il-glossario-di-wpml\/"},"modified":"2025-07-03T15:32:18","modified_gmt":"2025-07-03T15:32:18","slug":"come-ottenere-traduzioni-migliori-usando-il-glossario-di-wpml","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wpml.org\/it\/annunci-it\/2025\/07\/come-ottenere-traduzioni-migliori-usando-il-glossario-di-wpml\/","title":{"rendered":"Come ottenere traduzioni migliori usando il glossario di WPML"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"lead\">Che tu usi traduttori umani o la traduzione automatica, impostare un glossario pu\u00f2 aiutarti a migliorare notevolmente la qualit\u00e0 delle traduzioni. Inoltre, \u00e8 facile da fare e non comporta costi aggiuntivi. <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Perch\u00e9 dovresti davvero usare il glossario<\/h2>\n\n<p>Quando traducono contenuti, sia i traduttori umani che quelli automatici si basano sul linguaggio comune. Tuttavia, anche parole semplici come \u201cmela\u201d e \u201carancia\u201d possono avere significati diversi a seconda del contesto. Ad esempio, \u201cApple\u201d potrebbe riferirsi all&#8217;azienda, mentre \u201carancia\u201d potrebbe essere un frutto o un colore.  <\/p>\n\n<p>Ed \u00e8 qui che entra in gioco il glossario. Ti permette di dire ai tuoi traduttori \u2013 che siano umani o automatici \u2013 come tradurre parole specifiche. <\/p>\n\n<p><strong>Ecco i principali vantaggi che otterrai usando un glossario:<\/strong><\/p>\n\n<div class=\"wp-block-toolset-blocks-container tb-container\" data-toolset-blocks-container=\"421541473ac8e4457518c008ccd7a2da\">\n<div class=\"wp-block-toolset-blocks-grid tb-grid\" data-toolset-blocks-grid=\"4eb13c02e2b61b03210f50d8e23e5fa8\">\n<div class=\"wp-block-toolset-blocks-grid-column tb-grid-column tb-grid-align-top\" data-toolset-blocks-grid-column=\"3034fbe886c11054e95b46b09d3e4112\">\n<div class=\"wp-block-toolset-blocks-container tb-container\" data-toolset-blocks-container=\"4c1e644b100a7cd79ae08b214443135d\"><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-toolset-blocks-grid-column tb-grid-column tb-grid-align-center\" data-toolset-blocks-grid-column=\"f586ff7bfe1d7317c63162ec7b7039ed\">\n<p class=\"tb-heading has-text-color\" data-toolset-blocks-heading=\"0eb37aaac2de0cb0713335697f63f31e\" data-last-update=\"1.4\"><strong>Traduzioni pi\u00f9 accurate:<\/strong> specificando come devono essere tradotti i termini chiave, riduci il rischio di errori e incomprensioni. L&#8217;uso del glossario ci ha aiutato ad aumentare la qualit\u00e0 delle traduzioni su WPML.org del 61%! <\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-toolset-blocks-grid tb-grid\" data-toolset-blocks-grid=\"4eb13c02e2b61b03210f50d8e23e5fa8\">\n<div class=\"wp-block-toolset-blocks-grid-column tb-grid-column tb-grid-align-top\" data-toolset-blocks-grid-column=\"3034fbe886c11054e95b46b09d3e4112\">\n<div class=\"wp-block-toolset-blocks-container tb-container\" data-toolset-blocks-container=\"4c1e644b100a7cd79ae08b214443135d\"><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-toolset-blocks-grid-column tb-grid-column tb-grid-align-center\" data-toolset-blocks-grid-column=\"f586ff7bfe1d7317c63162ec7b7039ed\">\n<p class=\"tb-heading has-text-color\" data-toolset-blocks-heading=\"0eb37aaac2de0cb0713335697f63f31e\" data-last-update=\"1.4\"><strong>SEO migliorata:<\/strong> traduzioni coerenti e accurate aiutano a mantenere l&#8217;integrit\u00e0 della tua strategia SEO in diverse lingue. I motori di ricerca favoriscono i contenuti precisi e chiari, il che pu\u00f2 portare a migliori posizionamenti. <\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-toolset-blocks-grid tb-grid\" data-toolset-blocks-grid=\"4eb13c02e2b61b03210f50d8e23e5fa8\">\n<div class=\"wp-block-toolset-blocks-grid-column tb-grid-column tb-grid-align-top\" data-toolset-blocks-grid-column=\"3034fbe886c11054e95b46b09d3e4112\">\n<div class=\"wp-block-toolset-blocks-container tb-container\" data-toolset-blocks-container=\"4c1e644b100a7cd79ae08b214443135d\"><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-toolset-blocks-grid-column tb-grid-column tb-grid-align-center\" data-toolset-blocks-grid-column=\"f586ff7bfe1d7317c63162ec7b7039ed\">\n<p class=\"tb-heading has-text-color\" data-toolset-blocks-heading=\"0eb37aaac2de0cb0713335697f63f31e\" data-last-update=\"1.4\"><strong>Proteggi i termini importanti:<\/strong> il glossario ti permette di bloccare le traduzioni per nomi di marchi, termini tecnici o qualsiasi altra frase che desideri mantenere coerente. Questo assicura che l&#8217;identit\u00e0 del tuo marchio e il tuo messaggio rimangano intatti, indipendentemente dalla lingua. <\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n\n<p>Ecco due varianti per il titolo e il contenuto condensato corrispondente per i post del blog:<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Consigli per costruire un glossario efficace<\/h2>\n\n<p>Per sfruttare al meglio la funzione Glossario di WPML, concentrati su queste best practice:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Dai priorit\u00e0 ai termini importanti<\/strong>: aggiungi i termini che potrebbero essere tradotti erroneamente.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Evita il disordine<\/strong>: usa termini puliti ed esatti senza dettagli extra come le parentesi.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Tieni conto delle maiuscole<\/strong>: inserisci varianti come \u201cbreaking news\u201d e \u201cBreaking News\u201d per garantire una corrispondenza accurata.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Attieniti al singolare<\/strong>: usa le forme singolari a meno che il termine non sia usato solo al plurale.<\/li>\n<\/ul>\n\n<p>Questi semplici passaggi aiutano a garantire che il tuo glossario migliori l&#8217;accuratezza della traduzione senza complicazioni inutili.<\/p>\n\n<p>Puoi trovare altri suggerimenti sulla nostra pagina su <a href=\"https:\/\/wpml.org\/it\/documentazione\/traduzione-dei-vostri-contenuti\/editor-di-traduzione-avanzato\/come-utilizzare-il-glossario-per-ottenere-traduzioni-accurate\/\">come usare il Glossario di WPML<\/a>.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Come iniziare a usare il glossario di WPML<\/h2>\n\n<p>Usare il Glossario \u00e8 semplicissimo. Vai su <strong>WPML<\/strong> \u2192 <strong>Gestione traduzioni<\/strong>, clicca sulla scheda <strong>Strumenti<\/strong>, e poi sulla scheda <strong>Glossario<\/strong>. <\/p>\n\n<p>Una volta nel Glossario, clicca sul pulsante <strong>Aggiungi voce del glossario<\/strong> e segui la procedura guidata. Potrai inserire il termine, descriverlo e selezionarne il tipo. <\/p>\n\n<figure class=\"wp-block-image tb-image tb-image-dynamic tb-image-frame-none\" data-toolset-blocks-image=\"f488756a87f089da681bf87d5af59b2b\"><a href=\"https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-adding-a-glossary-term.png\"><img decoding=\"async\" width=\"1557\" height=\"914\" loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-adding-a-glossary-term.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-16113927\" srcset=\"https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-adding-a-glossary-term.png 1557w, https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-adding-a-glossary-term-300x176.png 300w, https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-adding-a-glossary-term-1024x601.png 1024w, https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-adding-a-glossary-term-150x88.png 150w, https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-adding-a-glossary-term-768x451.png 768w, https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-adding-a-glossary-term-1536x902.png 1536w\" sizes=\"auto, (max-width: 1557px) 100vw, 1557px\" \/><\/a><figcaption><div class=\"tb-image-caption\">Aggiungere un termine al Glossario di WPML<span id=\"docs-internal-guid-a87e0ea5-7fff-1305-7f9d-9e355d789981\"><div><span style=\"font-size: 11pt; font-family: Arial, sans-serif; color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent; font-style: italic; font-variant-numeric: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline;\"><\/span><\/div><\/span><\/div><\/figcaption><\/figure>\n\n<p>E questo \u00e8 tutto! Una volta aggiunti i tuoi termini, i traduttori umani vedranno le tue traduzioni preferite nell&#8217;Editor di traduzione avanzato. Se usi la traduzione automatica, WPML applicher\u00e0 le stesse regole anche a loro.  <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Ritradurre i contenuti dopo aver aggiornato il glossario<\/h2>\n\n<p>Quando aggiorni il tuo glossario, \u00e8 importante assicurarsi che i contenuti interessati riflettano questi cambiamenti. Attualmente, l&#8217;unico modo per farlo \u00e8 reinviare manualmente i contenuti per la traduzione. <\/p>\n\n<p>Tuttavia, con la prossima versione di WPML 4.7, introdurremo una nuova funzione <strong>Ritraduzione del Glossario<\/strong> che automatizza questo processo. Questa funzione identificher\u00e0 e ritradurr\u00e0 automaticamente i segmenti interessati utilizzando la traduzione automatica, assicurando che i tuoi contenuti rimangano coerenti con il tuo glossario aggiornato. Si noti che questo si applicher\u00e0 solo ai contenuti che sono stati originariamente tradotti automaticamente.  <\/p>\n\n<p>Forniremo maggiori dettagli su questa funzione quando WPML 4.7 sar\u00e0 rilasciato. Resta sintonizzato! <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Esplora la funzione glossario \u2013 Dicci come funziona per te<\/h2>\n\n<p>Pronto a provare il Glossario di WPML? O forse lo stai gi\u00e0 usando? Ci piacerebbe sentire la tua esperienza.  <\/p>\n\n<p>Lascia un commento qui sotto e facci sapere come il Glossario ha fatto la differenza nelle tue traduzioni. Se hai suggerimenti o consigli, sentiti libero di condividerli! <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Che tu usi traduttori umani o la traduzione automatica, impostare un glossario pu\u00f2 aiutarti a migliorare notevolmente la qualit\u00e0 delle traduzioni. Inoltre, \u00e8 facile da fare e non comporta costi aggiuntivi. Perch\u00e9 dovresti davvero usare il glossario Quando traducono contenuti, sia i traduttori umani che quelli automatici si basano sul linguaggio comune. Tuttavia, anche parole [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":76577,"featured_media":16113994,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"_uag_custom_page_level_css":"","ep_exclude_from_search":false,"footnotes":""},"categories":[7853],"tags":[],"class_list":["post-17198598","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-annunci-it"],"spectra_custom_meta":{"_pingme":["1"],"_encloseme":["1"],"_subscription_coupon_product_id":["0"],"_wpv_contains_gutenberg_views":[""],"_alp_processed":["1751556738"],"_wpml_media_duplicate":["1"],"_wpml_media_featured":["1"],"toolset_post_editor_mode":["block"],"_yoast_wpseo_primary_category":["3"],"_yoast_wpseo_opengraph-image":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-fb-min-1024x536.png"],"_yoast_wpseo_twitter-image":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-x-min.png"],"_thumbnail_id":["16113994"],"_last_translation_edit_mode":["translation-editor"],"_wpml_word_count":["731"],"_uagb_previous_block_counts":["a:90:{s:21:\"uagb\/advanced-heading\";i:0;s:15:\"uagb\/blockquote\";i:0;s:12:\"uagb\/buttons\";i:0;s:18:\"uagb\/buttons-child\";i:0;s:19:\"uagb\/call-to-action\";i:0;s:15:\"uagb\/cf7-styler\";i:0;s:11:\"uagb\/column\";i:0;s:12:\"uagb\/columns\";i:0;s:14:\"uagb\/container\";i:0;s:21:\"uagb\/content-timeline\";i:0;s:27:\"uagb\/content-timeline-child\";i:0;s:14:\"uagb\/countdown\";i:0;s:12:\"uagb\/counter\";i:0;s:8:\"uagb\/faq\";i:0;s:14:\"uagb\/faq-child\";i:0;s:10:\"uagb\/forms\";i:0;s:17:\"uagb\/forms-accept\";i:0;s:19:\"uagb\/forms-checkbox\";i:0;s:15:\"uagb\/forms-date\";i:0;s:16:\"uagb\/forms-email\";i:0;s:17:\"uagb\/forms-hidden\";i:0;s:15:\"uagb\/forms-name\";i:0;s:16:\"uagb\/forms-phone\";i:0;s:16:\"uagb\/forms-radio\";i:0;s:17:\"uagb\/forms-select\";i:0;s:19:\"uagb\/forms-textarea\";i:0;s:17:\"uagb\/forms-toggle\";i:0;s:14:\"uagb\/forms-url\";i:0;s:14:\"uagb\/gf-styler\";i:0;s:15:\"uagb\/google-map\";i:0;s:11:\"uagb\/how-to\";i:0;s:16:\"uagb\/how-to-step\";i:0;s:9:\"uagb\/icon\";i:0;s:14:\"uagb\/icon-list\";i:0;s:20:\"uagb\/icon-list-child\";i:0;s:10:\"uagb\/image\";i:0;s:18:\"uagb\/image-gallery\";i:0;s:13:\"uagb\/info-box\";i:0;s:18:\"uagb\/inline-notice\";i:0;s:11:\"uagb\/lottie\";i:0;s:21:\"uagb\/marketing-button\";i:0;s:10:\"uagb\/modal\";i:0;s:18:\"uagb\/popup-builder\";i:0;s:16:\"uagb\/post-button\";i:0;s:18:\"uagb\/post-carousel\";i:0;s:17:\"uagb\/post-excerpt\";i:0;s:14:\"uagb\/post-grid\";i:0;s:15:\"uagb\/post-image\";i:0;s:17:\"uagb\/post-masonry\";i:0;s:14:\"uagb\/post-meta\";i:0;s:18:\"uagb\/post-taxonomy\";i:0;s:18:\"uagb\/post-timeline\";i:0;s:15:\"uagb\/post-title\";i:0;s:20:\"uagb\/restaurant-menu\";i:0;s:26:\"uagb\/restaurant-menu-child\";i:0;s:11:\"uagb\/review\";i:0;s:12:\"uagb\/section\";i:0;s:14:\"uagb\/separator\";i:0;s:11:\"uagb\/slider\";i:0;s:17:\"uagb\/slider-child\";i:0;s:17:\"uagb\/social-share\";i:0;s:23:\"uagb\/social-share-child\";i:0;s:16:\"uagb\/star-rating\";i:0;s:23:\"uagb\/sure-cart-checkout\";i:0;s:22:\"uagb\/sure-cart-product\";i:0;s:15:\"uagb\/sure-forms\";i:0;s:22:\"uagb\/table-of-contents\";i:0;s:9:\"uagb\/tabs\";i:0;s:15:\"uagb\/tabs-child\";i:0;s:18:\"uagb\/taxonomy-list\";i:0;s:9:\"uagb\/team\";i:0;s:16:\"uagb\/testimonial\";i:0;s:14:\"uagb\/wp-search\";i:0;s:19:\"uagb\/instagram-feed\";i:0;s:10:\"uagb\/login\";i:0;s:17:\"uagb\/loop-builder\";i:0;s:18:\"uagb\/loop-category\";i:0;s:20:\"uagb\/loop-pagination\";i:0;s:15:\"uagb\/loop-reset\";i:0;s:16:\"uagb\/loop-search\";i:0;s:14:\"uagb\/loop-sort\";i:0;s:17:\"uagb\/loop-wrapper\";i:0;s:13:\"uagb\/register\";i:0;s:19:\"uagb\/register-email\";i:0;s:24:\"uagb\/register-first-name\";i:0;s:23:\"uagb\/register-last-name\";i:0;s:22:\"uagb\/register-password\";i:0;s:30:\"uagb\/register-reenter-password\";i:0;s:19:\"uagb\/register-terms\";i:0;s:22:\"uagb\/register-username\";i:0;}"],"_uag_css_file_name":["uag-css-17198598.css"]},"uagb_featured_image_src":{"full":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-min.png",1024,800,false],"thumbnail":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-min-150x117.png",150,117,true],"medium":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-min-300x234.png",300,234,true],"medium_large":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-min-768x600.png",768,600,true],"large":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-min.png",1024,800,false],"1536x1536":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-min.png",1024,800,false],"2048x2048":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-min.png",1024,800,false],"gform-image-choice-sm":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-min.png",300,234,false],"gform-image-choice-md":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-min.png",400,313,false],"gform-image-choice-lg":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-min.png",600,469,false],"woocommerce_thumbnail":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-min-150x150.png",150,150,true],"woocommerce_single":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-min-300x234.png",300,234,true],"woocommerce_gallery_thumbnail":["https:\/\/wpml.org\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/wpml-glossary-min-100x100.png",100,100,true]},"uagb_author_info":{"display_name":"Dario","author_link":"https:\/\/wpml.org\/it\/author\/darioh\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"Che tu usi traduttori umani o la traduzione automatica, impostare un glossario pu\u00f2 aiutarti a migliorare notevolmente la qualit\u00e0 delle traduzioni. Inoltre, \u00e8 facile da fare e non comporta costi aggiuntivi. Perch\u00e9 dovresti davvero usare il glossario Quando traducono contenuti, sia i traduttori umani che quelli automatici si basano sul linguaggio comune. Tuttavia, anche parole&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wpml.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17198598","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wpml.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wpml.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wpml.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/76577"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wpml.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17198598"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/wpml.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17198598\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17198599,"href":"https:\/\/wpml.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17198598\/revisions\/17198599"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wpml.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16113994"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wpml.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17198598"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wpml.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17198598"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wpml.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17198598"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}