ウェブサイト、アプリ、文書のトップ翻訳サービス

翻訳サービスはグローバル市場に製品・サービスを提供するビジネスの運用を助けます。 世界中の顧客とコミュニケーションを図るために必要な全てが翻訳されます。 このページは世界のトップ翻訳サービスをリストしました。 他のクライアントの評価を読み、貴方にとって最適な翻訳サービスをお選びください。

Atenao

France, Japan

Trusted translation partner for groups such as Lacoste, L’Oréal, Olympus and Fujifilm Medical Systems, Atenao’s team of professional, native, experienced translators has translated hundreds of marketing, e-commerce, tourism and technology websites.

101Translations

Ireland

101Translations is an Irish company which uses professional, native translators with at least three years’ experience to translate businesses of all sizes. 101Translations was created in 2002 and places special attention on quality control.

POZENA

Poland

POZENA is a Polish localization and translation service which has more than 20 years’ experience adapting small to medium-size businesses to new language markets. It has more than 400 clients in 22 different countries.

L.TXT OÜ

Estonia

L.TXT is an Estonian translation firm which works with small and medium-sized businesses. It specializes in technical translations and highly complex, technically demanding projects. Its translators share a reach background in the subjects.

弊社の翻訳サービスリストに掲載されるための要件。

以下は弊社が考慮する優秀な翻訳サービスの特徴です:

  1. WPMLとの緊密な統合―WPMLのTranslation Dashboardから直接コンテンツを送り、完了した翻訳をサイトで受取ることができる。
  2. 翻訳メモリ-新しいコンテンツの翻訳でも既存のコンテンツの更新でも、各テキストの翻訳にお支払いは一度だけ。
  3. 品質管理 – 完了した翻訳を受け取る前に、翻訳が正確であることを確認する内部チェックが行われる。
  4. 便利なご登録 – いかなるサイズのプロジェクトも歓迎する。 サービスを受けるために大企業である必要はありません。

私のウェブサイトに適切な翻訳サービスを選ぶにはどうすればよいですか?

どのサービスを選んでも、素晴らしいコンテンツの翻訳が得られます。 お客様にとって最も便利なサービスをご選択ください。 サイトを翻訳するために、他の人と一緒に働くことになります。 翻訳者はお客様のウェブサイト、閲覧者、市場を知る必要があります。 その後彼らは秀逸な翻訳をお届けします。

お客様の時間帯に対応し、簡単に話し合うことができ、自分のニーズを説明できるサービスをお選びください。 もちろん、各翻訳サービスはそれぞれ異なるパッケージと料金をご提供します。