O WPML lhe permite traduzir conteúdos do Customizer ou de diferentes opções de tema como sliders, rodapé e widgets.

Às vezes esses temas contêm strings que não aparecem automaticamente para tradução.

É por isso que é preciso primeiro verificar se alguma dessas strings é definida pelo arquivo de configuração WPML XML do tema. Acesse WPML -> Translation Management -> Configuração de Conteúdo Multilíngue e veja a seção Strings da Interface Administrativa a Traduzir.

Slider de tema


Slider de tema

Translation Management


Configuração de Conteúdo Multilíngue

Nessa página, você talvez perceba que uma seção inteira esteja faltando ou que não estejam lá as strings que você procura.

Nesse caso, você precisa encontrar as opções primeiro, torná-las traduzíveis e então traduzi-las.

Como encontrar as opções do tema e torná-las traduzíveis

Para tornar as opções do tema traduzíveis, acesse a página WPML -> String Translation e clique na opção Traduzir textos das telas administrativas.

String Translation


Traduzir textos das telas administrativas

Nesta página, você precisa encontrar a opção certa. Geralmente, as opções do tema são listadas em algum lugar abaixo de theme_mods_{themename}.

A imagem abaixo mostra um exemplo, onde procuramos as opções do tema WP Real Estate Pro e as encontramos abaixo de WP Pro Real Estate 6_options.

String Translation


WP Pro Real Estate 6_options.

As opções do tema são apresentadas em um modo de exibição de árvore, e dentro, encontramos os sliders armazenados sob o nome ct_flex_slider. Marcamos todos os títulos dos slides para torná-los traduzíveis.

String Translation


Título de slider encontrado nas opções ct_flex_slider

Tradução das opções do tema

Agora que as opções do tema estão marcadas como traduzíveis, elas aparecem na página WPML -> String Translation. Elas são traduzidas da mesma forma que qualquer outra string.

String Translation


Tradução de título de slider na página WPML String Translation

A imagem a seguir mostra nossos slides na interface após termos traduzido todas as strings de títulos de slides.

[Spanish] wpprorealestate6&wpml 2015-07-24 16-30-55


Título de slider traduzido na interface

Outros tipos de opções do tema

Além de slides, é possível usar a mesma abordagem acima para traduzir quaisquer outras opções de tema.

Por exemplo, widgets personalizados geralmente são encontrados sob opções com nomes parecidos com widget_{nome_do_widget}.

Tradução do Favicon

Desde a versão 4.3, o WordPress oferece o recurso de ícone de site, que lhe permite ter um favicon em seu site. Só é preciso definir uma imagem quadrada de pelo menos 512 pixels de largura e altura, na tela Aparência -> Personalizar.

1. Clique em “Identidade do site”, no menu do Customizer. 2. Adicione ou altere um “Ícone do site”.
 



Como pode ver, o ícone do site é uma opção do Customizer, então a tradução dele não é feita de modo diferente das de qualquer outra opção. Basicamente, ele usa o ID da imagem que você seleciona como ícone de site e o usa para exibi-lo na interface.

Para usar imagens diferentes como ícones de sites em outros idiomas, você precisa “traduzir” esse ID por especificar os IDs de imagem adequados para essa opção em outros idiomas.

Vamos fazer isso passo a passo!

A primeira coisa que precisamos fazer é tornar essa opção disponível no painel do String Translation. Para isso, acesse a página WPML -> Translation Management e clique na guia Configuração de Conteúdo Multilíngue. Ali, veja a seção Strings da Interface Administrativa a Traduzir e olhe mais abaixo até encontrar a opção site_icon. Selecione-a e clique no botão Aplicar para salvar suas opções.

Habilitando a tradução da string do ícone do site


Habilitando a tradução da string do ícone do site

Agora, essa opção está disponível no painel String Translation e você precisa traduzi-la. Para fazer isso, você precisa adicionar o ID da imagem que corresponderá à tradução do favicon.

O próximo passo é obter o ID dessa imagem. Para isso, é preciso fazer upload de uma nova imagem de favicon na página Painel –> Biblioteca de mídia. Quando paira o mouse sobre a nova imagem, é possível ver o ID dela no URL conforme mostrado na imagem abaixo.

Encontrando o ID da imagem que você deseja usar como ícone do site para outro idioma


Encontrando o ID da imagem que você deseja usar como ícone do site para outro idioma

Outra opção é selecioná-la e observar o ID do URL. Ambas as opções funcionam corretamente e apontam para o mesmo ID. Em nosso exemplo, o ID é 2217.

Finalmente, acesse a página WPML –> String Translation, procure o seu site_icon e traduza-o adicionando o ID do novo favicon.

Tradução do ID de site_icon na página String Translation


Tradução do ID de site_icon na página String Translation