Skip Navigation
Atualizado
fevereiro 22, 2024

Se você traduzir todo o seu site automaticamente, terá a opção de revisar e editar as traduções automáticas antes ou depois de publicá-las.

Este artigo foi escrito para proprietários de sites e gerentes de tradução. Se você for um tradutor ou revisor externo, consulte nossa documentação sobre como trabalhar como revisor em sites WPML para obter instruções passo a passo relevantes.

A tradução automática é uma ótima maneira de gerar traduções rápidas, mas é uma boa prática revisá-las para garantir que essas traduções estejam corretas, sejam legíveis e soem naturais para falantes nativos.

Se estiver procurando revisores profissionais, você pode encontrar ótimos profissionais em nosso diretório de revisores de tradução.

Nesta página:

Antes de você começar

Antes de você começar a trabalhar com um revisor profissional, há alguns aspectos que devem ser verificados e conhecidos:

Como habilitar as opções de revisão

Você tem as seguintes opções de revisão:

Você pode escolher uma opção de revisão ao passar pelo assistente de configuração ou acessar WPMLConfigurações e rolando até a seção Tradução automática.

Escolhendo uma opção de revisão no assistente de configuração WPML

Escolhendo uma opção de revisão no WPML → Configurações

Revisar as traduções antes de publicar

Isso mantém as novas traduções automáticas como rascunho até que você tenha revisado e aceitado cada uma delas.

A retenção de traduções automáticas para revisão antes da publicação só funciona com conteúdo não traduzido anteriormente. Se você atualizar uma página ou publicação publicada e traduzida anteriormente, as traduções automáticas atualizadas ainda serão adicionadas à fila para revisão, mas serão publicadas imediatamente.

Publicar as traduções e revisá-las depois

Isso publica cada tradução imediatamente, mas ainda as adiciona à fila de traduções para que você possa revisá-las mais tarde.

Publicar traduções sem revisar

Essa opção ignora a revisão de suas traduções e as publica imediatamente em seu site.

Revisando você mesmo as traduções do seu site

Quando WPML terminar de traduzir seu conteúdo, uma notificação será exibida para informar a você que suas traduções estão prontas para revisão. Você pode encontrar essa notificação na barra de ferramentas superior ou no Painel de Gestão de Tradução.

Notificações de que as traduções estão prontas para revisão

Clique na notificação para ir para a fila de tradução e clique no botão Revisar. Isso permite que você visualize sua tradução no front-end do site.

  • Se a tradução precisar de alguma edição, clique em Editar tradução para abrir o Advanced Translation Editor e fazer alterações.
  • Se a tradução estiver boa, clique em Publish this translation (se você optou por revisar antes de publicar) ou Accept this translation (se você optou por revisar após a publicação).
Revisão de uma página traduzida

Você pode revisar todas as suas traduções pendentes em uma linha ou revisar apenas uma de cada vez. Para alterar essa configuração, clique no botão de alternância.

Se você clicar no botão Voltar sem aceitar ou publicar sua tradução, ela permanecerá na fila para ser revisada posteriormente.

Como adicionar outros avaliadores ao seu site

Você também pode configurar outros usuários em seu site para revisar as traduções. Podem ser outras pessoas dentro da sua organização ou você pode pesquisar em nosso diretório de revisores de tradução para contratar alguém para o seu site.

Para adicionar um revisor, vá para WPMLGestão de Tradução e clique na guia Tradutores. Clique em Adicionar um novo tradutor. Escolha um usuário existente ou crie um novo usuário e adicione os pares de idiomas apropriados. Os revisores podem ter qualquer função WordPress.

Adicionar tradutores para revisar suas traduções automáticas

Quando você tiver traduções disponíveis para revisão, seus tradutores ou revisores poderão acessar o WPMLTraduções para ver a lista de trabalhos de tradução. Eles podem filtrar a lista por traduções que estão pendentes de revisão e clicar no botão Revisar para abrir cada tradução no front-end do site, aceitar e publicar as traduções ou editá-las.

Os tradutores podem filtrar por status de tradução e escolher o que desejam revisar

Cálculo da contagem de palavras

Se você contratar revisores para o seu site, talvez precise saber a contagem de palavras das traduções que eles revisam para pagá-los adequadamente. Como proprietário do site, você pode ver quantas palavras há em cada uma de suas páginas e publicações.

Aprovação e cancelamento de várias revisões de tradução de uma só vez

Se você decidir que não deseja revisar cada tradução, poderá aprovar ou cancelar traduções em massa. Isso também remove os trabalhos da sua fila de traduções.

Para fazer isso, vá até WPMLTraduções e selecione os trabalhos de tradução que você deseja alterar. Em seguida, escolha Aprovar ou Cancelar no menu suspenso para aplicar a todos os trabalhos selecionados.

Aprovação ou cancelamento de traduções em massa

Ao aprovar suas revisões de tradução, você publica as traduções imediatamente no front-end do seu site.

O cancelamento de suas revisões de tradução remove os trabalhos da sua lista sem publicá-los. Em vez disso, ele oferece a você a opção de manter suas traduções como rascunho ou excluí-las. Se você mantiver as traduções como rascunho, ainda poderá publicá-las usando o alternador de idiomas no administrador do site para mudar para um idioma secundário. Em seguida, encontre e publique os rascunhos do idioma secundário.

A exclusão das traduções rascunhadas remove os rascunhos do idioma secundário do seu site. No entanto, as traduções ainda são salvas na memória de tradução se você optar por traduzir a página novamente mais tarde.

Como o conteúdo já está traduzido, a exclusão de uma tradução rascunhada não devolve à sua conta os créditos de tradução automática usados.

Observação: se o seu site estiver configurado para revisar as traduções após a publicação, você não poderá cancelar a revisão da tradução. Isso se deve ao fato de as traduções já terem sido publicadas.