Originalmente escrito em
janeiro 2, 2020
Atualizado
fevereiro 5, 2020

O WPML lhe permite exibir conteúdo escrito no idioma padrão do site em páginas de outros idiomas. Se houver tradução, o WPML a exibe; do contrário, ele exibe o conteúdo no idioma padrão do site.

Digamos que você tenha um site de imobiliária com propriedades anunciadas ali. Você quer que novas propriedades apareçam imediatamente em todos os idiomas, mesmo que não as tenha traduzido ainda. Além disso, ao exibir uma propriedade em qualquer idioma, o cabeçalho, menu e rodapé do site precisam continuar aparecendo nesse idioma.

Como pode ver, esse recurso é especialmente útil para sites com cadastro de membros, classificados, listas e, é claro, lojas virtuais.

E como fica a SEO?

A melhor parte do uso desse modo de tradução é que ele não impactará negativamente a SEO de seu site.

O WPML informa ao Google o que é conteúdo original, para que todas essas duplicatas sejam ignoradas por ele. Se depois o post ou página for de fato traduzido, o Google o verá como conteúdo novo, e não duplicata.

Exibição de conteúdo original para tipos de post inteiros

Para exibir conteúdo do idioma original em todos os posts que pertençam a tipos de post específicos, acesse a página WPML → Configurações.

Encontre a seção Tradução de tipos de post e selecione a segunda opção, Traduzível — usar tradução, se disponível; se não, usar o idioma padrão, para todos os tipos de post que precisar.

Usar tradução, se disponível; se não, usar o idioma original

Exibição de valores de taxonomia originais

Esse recurso também pode ser habilitado para taxonomias. Nesse caso, se as taxonomias em uma página não estiverem traduzidas, o WPML as exibe com os nomes originais.

Para exibir valores de taxonomia no idioma original para taxonomias específicas, acesse a página WPML → Configurações.

Encontre a seção Taxonomias personalizadas e selecione a segunda opção, Traduzível — usar tradução, se disponível; se não, usar o idioma padrão, para todos os tipos de post que precisar.

Se estiver usando o WooCommerce com a configuração Traduzível — usar tradução, se disponível; se não, usar o idioma padrão habilitada para seus produtos, você não verá nenhum item na página de arquivo para suas taxonomias no idioma secundário. Você precisa mudar as configurações de seus produtos para Duplicar. Depois disso, você poderá usar taxonomias traduzidas em suas páginas de produtos.

 

Mudança para novo modo de tradução caso o site esteja usando duplicação de conteúdo

A capacidade de exibir conteúdo não traduzido em páginas de idiomas secundários foi introduzida na versão 3.9 do WPML. Nas versões anteriores, era preciso usar a duplicação de conteúdo.

Ao mudar para o novo modo de tradução, você desejará começar removendo todas as duplicatas no site. Poderá encontrar instruções detalhadas sobre como fazer isso na página sobre exclusão de conteúdo duplicado após mudança no modo de tradução do conteúdo.