Os melhores serviços de tradução para sites, aplicativos e documentos

Serviços de tradução ajudam você a fazer negócios em mercados globais. Eles traduzirão tudo que você precisa para se comunicar com um público do mundo inteiro. Nesta página, listamos os melhores serviços de tradução do mundo. Leia avaliações de outros clientes e escolha o serviço de tradução mais adequado para você.

translation.ie

Ireland

translation.ie is an EN/ISO17100 certified language provider. They will tailor a process that is right for you by creating or adapting your content to your market and providing one to one advice and support for the duration of your project.

Wordcraft

Denmark

Wordcraft is a German translation service working with companies from a variety of industries of all sizes including engineering, automotive and logistics.

Acculing

United States

AccuLing is an American company which mixes professional, in-country translators with its own technology solution which is aimed at facilitating and streamlining their operations.

MGS Translation Services

Israel

ManpowerGroup Solutions Language Services is an Israeli translator for commercial, industrial and government organizations. It has 1200 translators and content writers covering 160 languages, with a particular emphasis on Hebrew and Arabic translations.

TOFT International

Lithuania

At TOFT International, the aim is to provide our clients with high-quality translations done by native speakers.

O que é necessário para aparecer em nossa lista de serviços de tradução

Os recursos que buscamos em excelentes serviços de tradução são estes:

  1. Estreita integração com o WPML — é possível enviar conteúdo diretamente do Painel de Tradução do WPML e receber as traduções prontas direto no seu site.
  2. Memória de tradução — você só paga uma vez para traduzir trechos iguais de texto, quer seja tradução de conteúdo novo, quer atualização de um que já exista.
  3. Controle de qualidade — antes de você receber as traduções concluídas, o serviço realizará verificações internas para garantir que a tradução esteja correta e exata.
  4. Praticidade na contratação — listamos serviços que aceitam projetos de qualquer tamanho. Não é preciso ser uma enorme empresa para receber a atenção dos serviços listados aqui.

Como escolher o serviço de tradução certo para meu site?

Qualquer um dos serviços que escolher lhe proporcionarão excelente tradução do seu conteúdo. Aconselhamos escolher o serviço mais prático para você. Traduzir seu site envolve trabalhar com pessoas. Os tradutores precisam entender seu site, seu público-alvo e mercado. Assim, poderão fornecer um excelente trabalho.

Você deve escolher um serviço de tradução que trabalhe em seu fuso horário e que facilite a comunicação para que você possa explicar suas necessidades. E é claro que serviços de tradução diferentes oferecem pacotes e preços diferentes também.