POEditor

Compre o WPML por POEditor

Guia de início rápido do POEditor

Para enviar arquivos para traduzir no POEditor, você precisa primeiro fazer o login na sua conta wpml.org, e baixar e instalar os seguintes plugins no seu site:

  • WPML Multilingual CMS: Esse é o plugin básico.
  • WPML Translation Management: Esse plugin lhe permite conectar-se ao POEditor.
  • WPML String Translation: Esse plugin lhe permite traduzir strings da interface.

Se você não tem uma conta no site wpml.org, crie uma escolhendo entre os planos WPML Multilingual CMS ou Multilingual CMS Lifetime.

Assim que você acessar sua conta wpml.org, consulte nosso detalhado guia passo a passo sobre como baixar e instalar o WPML. Lembre-se de registrar seu site para receber atualizações automáticas e ter acesso aos serviços do POEditor.

Se precisar de ajuda para configurar o plugin WPML, você pode consultar nosso guia de início rápido ou fazer perguntas no nosso fórum de suporte.

Índice

Conectar seu site ao POEditor

Quando todos os plugins necessários estiverem instalados e ativados, você precisará do seu Token da API do POEditor para conectar o WPML ao serviço de tradução. Você poderá obter seu Token da API após criar uma conta no POEditor.

Criar uma conta no POEditor

É possível criar uma conta gratuitamente no POEditor acessando a página inicial do site e clicando no botão Try it now for FREE para cadastrar-se.

 


Botão de cadastro na página inicial
Botão de cadastro na página inicial

 

Em seguida, aparecerá um formulário que leva menos de 2 minutos para preencher.

 


Formulário de cadastro do POEditor
 Formulário de cadastro do POEditor

Obter o token da API

Após a criação de sua conta, você precisará do Token da API para conectar o WPML. Faça login em sua conta do POEditor e clique na guia Account Settings no seu painel de controle.

 


Account Settings (configurações da conta)
Account Settings (configurações da conta)

 

Acesse a guia API Access e copie o Token da API.

 


Guia API Access
Guia API Access

Ativar e autenticar o POEditor

Faça login no seu site WordPress, daí acesse a página de administração WPML -> Translation Management, e clique na guia Tradutores.

 


Guia Tradutores no WPML
Guia Tradutores no WPML

 

Encontre Serviços de Tradução disponíveis mais abaixo na página e clique no botão Ativar para ativar o POEditor.

 


Ativação do POEditor
 Ativação do POEditor

 

Após o serviço ser ativado, clique no botão Autenticar. Aí é quando você precisará do seu token da API, obtido na etapa anterior.

 


Autenticação do POEditor
Autenticação do POEditor

 

Aparecerá uma janela pop-up, na qual você pode inserir seu token da API do POEditor. Após inserir o valor do Token da API do POEditor no campo correspondente, clique no botão Enviar.

 


Caixa de diálogo de autenticação do POEditor
Caixa de diálogo de autenticação do POEditor

 

Parabéns! Agora sua conta do POEditor está conectada ao WordPress.

Está tudo pronto para você enviar conteúdo para tradução.

Envio de conteúdos para tradução

Para enviar strings para tradução, acesse o módulo String Translation (WPML -> String Translation).

 


Módulo String Translation
String Translation

 

Selecione as strings que quer traduzir clicando nas caixas de seleção na primeira coluna. Você pode selecionar os idiomas de destino marcando as caixas correspondentes sob “Opções de tradução”, e depois, clicar no botão Adicionar à cesta de tradução.

 


Seleção de documentos para enviar para tradução
Seleção de documentos para enviar para tradução

 

Acesse Translation Management, e clique na guia piscante com o nome Cesta de Tradução, no alto da página. Clicando nesta guia, você verá uma lista de todas as strings que adicionou à cesta e os idiomas para os quais essas strings devem ser traduzidas.

Na página da Cesta de Tradução, você pode verificar o conteúdo que deseja traduzir, remover strings adicionadas por engano, e mudar o nome do lote. O Nome do lote aparecerá na guia Trabalhos de tradução e o ajudará encontrar projetos. Quando estiver pronto para enviar as strings para tradução, é só clicar no botão Enviar todos os itens para tradução, para enviar todos os itens selecionados ao POEditor.

 


Envio de itens para tradução
Envio de itens para tradução

 

Quando os conteúdos da cesta de tradução tiverem sido enviados com sucesso para o POEditor, você verá uma mensagem de confirmação como a mostrada abaixo:

 


Conteúdos da cesta enviados com sucesso para o POEditor
Conteúdos da cesta enviados com sucesso para o POEditor

 

Clique no link da guia Trabalhos de tradução que aparece na mensagem de confirmação, ou clique na guia Trabalhos de tradução no topo da tela. Na próxima tela de administração, você pode clicar no link ao lado do rótulo Nome do lote para ser redirecionado para o painel do POEditor.

 


Trabalhos de tradução que estão em andamento depois de ser enviados para a tradução
Trabalhos de tradução que estão em andamento depois de ser enviados para a tradução

Painel de administrador do POEditor

Quando clicar no rótulo nome do lote, você será redirecionado para seu projeto no site do POEditor. Ali, será possível ver seu projeto e os idiomas que selecionou no WPML.

Para iniciar a tradução, clique no botão Add Contributor ao lado do idioma de destino selecionado.

 


Painel de administrador do POEditor
Painel de administrador do POEditor

 

Você pode escolher um tradutor que já está adicionado,

 


Seleção de um tradutor, ou colaborador (Contributor), já adicionado
Seleção de um tradutor, ou colaborador (Contributor), já adicionado

 

ou convidar um novo

 


Seleção de um novo tradutor, ou colaborador (Contributor)
Seleção de um novo tradutor, ou colaborador (Contributor)

Recebimento das traduções concluídas

Assim que um trabalho de tradução tiver sido concluído no POEditor, estará pronto para ser entregue ao seu site.

Verificação de conclusão das traduções

É possível verificar se os trabalhos estão concluídos acessando a guia Trabalhos de Tradução no administrador do WordPress -> WPML -> Translation Management.

Localize o lote que deseja verificar e clique no botão Sincronizar status.

 


sincronizar_status
Verificação de conclusão dos trabalhos de tradução

Entrega das traduções concluídas para o seu site

Dependendo de sua configuração, as traduções serão entregues automaticamente, ou poderão ser obtidas manualmente no seu painel de administrador do WordPress.

Para verificar suas configurações, acesse WPML -> Translation Management e clique na guia Configuração de Conteúdo Multilíngue. Encontre a seção Modo de obtenção das traduções e verifique qual é a opção selecionada.

 


Seleção do método de entrega da tradução
  Seleção do método de entrega da tradução

 

A opção O Serviço de Tradução entregará as traduções automaticamente usando XML-RPC, significa que a tradução será entregue automaticamente ao seu site assim que estiver concluída.

A opção O site obterá as traduções manualmente significa que as traduções concluídas podem ser baixadas do painel de traduções (WPML->Translation Management), usando o botão Receber traduções concluídas na parte de baixo da página.

 


Obtendo as traduções concluídas manualmente
Obtendo as traduções concluídas manualmente

Cancelamento de serviços de tradução

Embora você não possa cancelar traduções individuais do WPML, você pode excluir um projeto inteiro do POEditor ou apenas idiomas específicos (trabalhos). Esses serão exibidos no WPML como cancelados, e quaisquer trabalhos pendentes serão restaurados ao estado em que possam ser enviados novamente para tradução.

Nota: Excluir um projeto do POEditor pode resultar em uma perda no registro histórico de traduções entregues.

 


Botão de excluir projeto
Botão de excluir projeto

 


Botão de excluir projeto específico
Botão de excluir projeto específico

 

Quando um projeto é cancelado, você pode sincronizar o que aparece na guia Trabalhos de Tradução no WPML clicando no botão Sincronizar status.

 


Verificação de cancelamento dos trabalhos de tradução
Verificação de cancelamento dos trabalhos de tradução

 

Trabalhos cancelados são removidos da guia Trabalhos de Tradução