Внимание

Мы не прекращаем разработку и обновление этого плагина с 4 ноября 2016 года.
Он отлично взаимодействует с qTranslate X и последними версиями плагинов WPML.

qTranslate – еще один плагин для работы WordPress в многоязычной среде. Его принцип действия несколько отличается от WPML. Вместо того, чтобы размещать разные языки по разным записям, qTranslate размещает все языки в одной записи.

Этот инструмент разделяет контент на разных языках по разным записям, позволяя использовать WPML на вашем сайте.

Плагин доступен для загрузки в репозитории плагинов WordPress:

http://wordpress.org/extend/plugins/qtranslate-to-wpml-export/

Преобразование на один язык (без WPML, удаление всех переводов)

Предупреждение

В настоящий момент эта функция работает некорректно. Убедитесь, что WPML активен, и переходите к разделу Преобразование на несколько языков (из qTranslate в WPML).

При использовании плагина Импортера qTranslate без WPML получается сайт только на одном языке. Во время преобразования необходимо выбрать предпочитаемый язык сайта. Все другие языки будут удалены.

Такой вариант полезен, если вы экспериментировали с qTranslate и хотите очистить базу данных от тегов META всех других языков.

В конце обработки все записи будут только на одном языке, который вы выберете.

Как это работает:

  1. отключите qTranslate и включите плагин Импортера qTranslate;
  2. сделайте резервную копию базы данных, даже если вы всего лишь экспериментируете;
  3. перейдите в Настройки->Импортер qTranslate и выберите язык, на котором будет ваш сайт;
  4. щелкните кнопку «Очистить». Будет произведена проверка всего контента сайта и очистка от данных тегов META других языков.

Вот как выглядит экран плагина:

Импортер qTranslate производит преобразование на один язык

Выберите язык сайта, который вы хотите оставить, и поставьте два флажка. Затем можно начинать очистку.

Преобразование на несколько языков (из qTranslate в WPML)

Если у вас установлен плагин WPML, Импортер qTranslate преобразует сайт из режима всех языков в одной записи в режим разных записей на разных языках. После завершения вы сможете использовать WPML на своем сайте.

Для этого преобразования лучше всего отключить qTranslate, включить WPML и Импортер qTranslate, чтобы он выполнил все операции автоматически.

Импорт выполнит следующее:

  1. проверит, какие языки использовались в qTranslate и включит их в WPML;
  2. проверит постоянные ссылки языков, которые использовались в qTranslate, и применит те же настройки в WPML;
  3. обработает все записи, таксономию и пользовательские поля и создаст отдельные копии для разных языков;
  4. создаст правила переименования URL-адресов, чтобы входящие ссылки направлялись к их новым URL-адресам.

Для безопасного выполнения этих процедур сделайте следующее:

  1. отключите qTranslate и включите WPML и плагин Импортера qTranslate;
  2. сделайте резервную копию базы данных – это крайне важно. Резервное копирование следует выполнить перед началом импорта;
  3. перейдите в Настройки->Импортер qTranslate и проверьте план преобразования данных;
  4. щелкните кнопку «Начать». После этого весь контент сайта будет преобразован для использования WPML.

Импорт в WPML

Вот как выглядит экран импорта:

Импорт из qTranslate в WPML

Вы сможете видеть процесс выполнения. Не прерывайте его до самого завершения. Данные на экране будут обновляться каждые несколько секунд, так как одновременно обрабатываются 10 записей.

Добавление переадресации URL-адресов

По окончанию импорта появится следующее сообщение:

Преобразование из qTranslate в WPML выполнено

Если у вас есть права на изменение файла .htaccess, скопируйте все содержимое окна правил переименования URL-адресов в файл .htaccess своего сайта.

Вы увидите кнопку, с помощью которой можно проверить этот файл и узнать, были эти правила добавлены куда надо или нет.

Как вариант, можно добавить данные переадресации в свою тему. Щелкните кнопку, чтобы загрузить PHP-файл с правилами переадресации и сохраните его в папке темы.

Затем добавьте следующую строку в файл functions.php темы:

include TEMPLATE_PATH . '/qt-importer-redirects.php';

Так как это PHP-оператор, его нужно взять в блок <?php?>.

Другие тексты, которые могут требовать редактирования вручную

Многие сайты, использующие qTranslate, используют теги META языков в разных местах – они либо жестко заданные в PHP, или указаны в страницах параметров. Отказавшись от qTranslate, вам придется использовать различные способы перевода этих строк.

Сначала их нужно найти. Просмотрите окна администрирования своей темы и плагинов на предмет чего-либо похожего на следующее:

<!–-:en–->English text<!–-:–-><!–-:fr–->French text<!–-:–->

Просто замените их текстом на языке по умолчанию.

Затем можно воспользоваться модулем перевода строк WPML, чтобы перевести их на любой язык.