Skip Navigation
Обновлено
13 марта, 2024

WPML позволяет Вам легко перевести весь контент на Вашем веб-сайте WordPress, включая контент, полученный из пользовательских полей.

В WordPress Вы можете использовать пользовательские поля, чтобы добавить дополнительную информацию к Вашим постам, страницам и пользовательским типам записей. Это позволит Вам лучше организовать и управлять своим контентом.

WPML позволяет Вам перевести контент пользовательских полей, но сами пользовательские поля должны быть настроены как переводимые.

Настройка параметров перевода для пользовательских полей

Для пользовательских полей, созданных с помощью определенных тем и плагинов, предпочтения по переводу будут настроены за Вас.

Примером может служить плагин ACF (Advanced Custom Fields). Чтобы перевести пользовательские поля, поступающие из ACF, Вам необходимо установить наш плагин ACFML (Advanced Custom Fields Multilingual). Он позволяет Вам выбрать один из двух вариантов перевода с предустановленными настройками перевода для пользовательских полей.

Для пользовательских полей, созданных другими способами, Вам, возможно, придется самостоятельно настроить параметры перевода. Сюда входят те, которые созданы с помощью плагина Toolset или вручную с помощью Вашего собственного PHP-кода.

Вы можете настроить пользовательский перевод полей, перейдя в раздел WPML → Настройки и прокрутив страницу до раздела Перевод пользовательских полей.

Здесь Вы можете выбрать один из четырех вариантов:

  • Не переводить — поле недоступно для перевода.
  • Копировать — Эта опция копирует значение поля с языка по умолчанию на дополнительный язык (языки), сохраняя значение Вашего пользовательского поля синхронизированным на всех языках.
  • Копировать один раз — Эта опция копирует значение поля с языка по умолчанию. Вы можете изменить значение поля позже в родном редакторе WordPress. После первого копирования он не будет синхронизирован с языком по умолчанию.
  • Перевести — Эта опция делает значения полей доступными для перевода.

В Расширенном редакторе перевода WPML для перевода будут доступны только поля, установленные на «Перевести».

Настройте, чтобы пользовательские поля были переводимыми

Настройте контент пользовательского поля

После того, как Вы настроите пользовательские поля на Перевод, они станут доступны для перевода.

  • Если Вы используете режим » Переводить все автоматически «, WPML настроит Ваши пользовательские поля за Вас.
  • Если Вы используете режим » Переводите то, что выбираете «, Вы можете переводить свои страницы и записи как обычно. Пользовательские поля появятся в Advanced Translation Editor, что облегчит Вам или переводчикам Вашего сайта их перевод.

Важно: Если Вы перевели свой контент с помощью профессиональной службы перевода, прежде чем сделать пользовательские поля переводимыми, Вам необходимо повторно отправить все посты и страницы с пользовательскими полями на перевод после изменения настроек перевода.