Это форум технической поддержки WPML – плагина для многоязычной WordPress.

Доступно для чтения всем, но только клиенты, купившие WPML, могут оставлять сообщения. Сотрудники WPML отвечают на сообщения форума 6 дней в неделю, 22 часов в сутки.

This topic contains 3 ответов, has 2 голосов.

Last updated by pavelI-4 5 мес. назад.

Assigned support staff: Andrey.

Автор Сообщения
Май 16, 2019 в 6:48 пп #3829051

pavelI-4

Пропал перевод главной странице сайта. Переводил машинным переводом, после правил вручную. Некоторые блоки, которые вообще не переводились и в строках не находились тоже правил вручную.
После правил строки. Вроде больше ничего не делал, а через некоторое время заметил что слетел сначала один язык, потом второй.
Есть какая то возможность отключить автоматическую синхронизацию или обновление переводов? Вроде есть переключатель "Использовать Редактор перевода WPML" но я так понимаю, что он не имеет к этому отношения.
И ещё, пробовал откатить записи переводов к предыдущим состояниям, но в редакциях статьи только русский текст. Как будто вообще не трогал и не правил запись. Есть какая-то возможность откатить варианты переводов? Просто на страницу очень много блоков с полями которые не переводятся плагином, приходится всё руками править .

Май 17, 2019 в 8:20 дп #3832257

Andrey
Supporter

Languages: Английский (English ) Русский (Русский )

Timezone: Europe/Kiev (GMT+03:00)

Есть какая-то возможность откатить варианты переводов?
Такой возможности нет. Но, я подозреваю почему это так.

Вы написали, что: Переводил машинным переводом, после правил вручную.
Я могу предположить, что сначала для перевода Вы использовали редактор переводов WPML. А после, когда не нашли определенные строки, уже не использовали редактор переводов WPML (а обычный WordPress интерфейс для добавления\редактирования перевода).
Так вот, оба (стандартный WordPress редактор и редактор переводов WPML) интерфейса не синхронизируются между собой. То есть, переводы сделанные с помощью редактора переводов WPML, не будут отображаться, если откроете страницу в стандартном WordPress редакторе.
Вам нужно убедиться использовать только один редактор для перевода, не миксовать их.

Май 20, 2019 в 12:07 дп #3842803

pavelI-4

Я вобщем-то так и подумал, но если бы пропал один из вариантов переводов, какие-то строки отдельные, я бы понял. А пропало вообще всё. т.е. страница перевода просто стала вся на русском языке.
Вот что меня смущает.

Май 22, 2019 в 4:33 пп #3868155

pavelI-4

My issue is resolved now. Thank you!