Купить WPML за Capita
Начало работы с Capita
Чтобы начать переводить сайт при помощи Capita, с wpml.org необходимо загрузить и установить следующие плагины:
- WPML Multilingual CMS – основной плагин.
- WPML Translation Management – этот плагин позволит подключиться к Capita.
- WPML String Translation – этот плагин позволит переводить строки интерфейса.
Если у вас еще нет учетной записи на wpml.org, создайте новую просто выбрав один из планов WPML – Многоязычная CMS или Многоязычная CMS пожизненно.
Получив учетную запись WPML, следуйте указаниям в пособии по загрузке и установке WPML. Не забудьте зарегистрировать WPML.
Если у вас возникнут проблемы, почитайте Руководство по началу работы или же просто задайте вопрос на форуме технической поддержки.
Содержание
Подключение сайта к Capita
Активация и авторизация Capita
Отправка контента на перевод
Получение завершенных переводов
Проверка завершенных переводов
Отправка завершенных переводов на ваш сайт
Отмена заказов на перевод
Подключение сайта к Capita
Как только все обязательные плагины установлены, необходимо предоставить некоторые данные, которые позволят подключить WPML к Capita, а именно имя пользователя, пароль, имя клиента и имя контактного лица.
Вы сможете получить эти данные от Capita после создания новой учетной записи. Если вы их не получили, обратитесь в Capita через этот сайт: https://www.capitatranslationinterpreting.com/about-us/contact-us/.
Активация и авторизация Capita
Как только у вас буду все необходимые данные, войдите в консоль WordPress и откройте WPML -> Управление переводами. После перейдите во вкладку Переводчики.
Прокрутите вниз к разделу Доступные службы переводов и щелкните Активировать под описанием Capita.
Подождите, пока загрузится страница. После этого вверху страницы появится Capita. Щелкните кнопку Авторизовать.
Откроется всплывающее окно. Введите значения, полученные на сайте Capita, в нужные поля. Закончив, щелкните кнопку Отправить.
Поздравляем! Теперь сайт на базе WordPress подключен к Capita и вы готовы приступать к переводу сайта.
Отправка контента на перевод
Чтобы начать перевод, перейдите в WPML -> Управление переводами и выберите записи или страницы, которые необходимо перевести, установив соответствующие флажки в первом столбце.
После этого прокрутите вниз к разделу Параметры перевода и выберите языки для перевода. Затем щелкните кнопку Добавить в корзину перевода.
После перезагрузки страницы вверху появится новая вкладка с именем Корзина перевода. В этой вкладке появится список всех элементов (записей, страниц и строк), а также добавленные вами в корзину языки.
Здесь можно проверить контент, который вы хотите перевести, удалить ошибочно добавленные записи и страницы, и изменить «Имя пакета» – «Имя пакета» появится во вкладке Заказы на перевод, благодаря чему вы сможете находить проекты. Чтобы отправить все в Capita, просто щелкните кнопку Отправить все элементы на перевод.
Когда все выполнено, в нижней части страницы появится короткое сообщение с подтверждением.
Ваш контент будет доставлен в Capita в считанные секунды, после чего вы получите уведомление по электронной почте.
Теперь, чтобы проверить правильность заявки, можно посетить страницу запроса в панели мониторинга Capita. Для этого щелкните в письме ссылку Go to this request (Перейти к этой заявке).
Если вы не получили это письмо, перейдите в WPML > Управление переводами и щелкните вкладку Заказы на перевод вверху страницы. Щелкнув ссылку Имя пакета, вы перейдете на страницу проекта на сайте Capita.
Получение завершенных переводов
Как только переводы будут готовы, Capita отправит вам электронное уведомление. Это означает, сто перевод готов к размещению на вашем сайте.
Проверка завершенных переводов
Чтобы загрузить готовые переводы, перейдите в Заказы на перевод в консоли администратора WordPress -> WPML -> Управление переводами.
Найдите пакет, который вы хотите загрузить, и щелкните кнопку Синхронизировать состояние.
Отправка завершенных переводов на ваш сайт
В зависимости от конфигурации переводы доставляются автоматически или же их можно загрузить вручную в консоли администратора WordPress.
Чтобы проверить конфигурацию, перейдите в WPML -> Управление переводами и перейдите во вкладку Настройка многоязычного контента. Прокрутите вниз или щелкните ссылку Метод получения перевода под вкладками и посмотрите, какой параметр выбран.
Вариант «Служба переводов будет доставлять переводы автоматически при помощи XML-RPC» означает, что как только перевод готов, он будет отправлен на ваш сайт автоматически.
Вариант «Сайт будет получать переводы в ручном режиме» означает, что завершенные переводы можно загрузить из Консоли перевода (WPML->Управление переводами), щелкнув кнопку Получить законченные переводы внизу страницы.
Отмена заказов на перевод
Вы не сможете отменить начатый проект ни из WPML, ни из консоли администратора Capita. В этом случае только служба поддержки Capita сможет вам помочь. Для отмены проекта обратитесь непосредственно туда. После отмены он больше не будет отображаться в вашей панели мониторинга Capita.
Теперь можно синхронизировать отмененные заказы при помощи WPML, щелкнув напротив выделенного пакета кнопку Синхронизировать состояние во вкладке Заказы на перевод в WPML.
В зависимости от конфигурации вашего Метода получения перевода, состояние будет синхронизировано либо автоматически, либо вручную после получения вами готовых переводов нажатием кнопки Получить законченные переводы во вкладке Консоль перевода.
Поэтому если у вас выбран вариант «Служба переводов будет доставлять переводы автоматически при помощи XML-RPC», на данный момент нет необходимости делать что-нибудь еще, кроме как ждать доставки перевода.
Если у вас выбран вариант «Сайт будет получать переводы в ручном режиме», тогда следует щелкнуть кнопку Получить законченные переводы.
В результате этого WPML должен удалить все задания из отмененных пакетов во вкладке Заказы на перевод.
Не забывайте, что заказы во вкладке Заказы на перевод на вашем сайте вручную удалить нельзя. Сначала необходимо обратиться в Capita, а затем синхронизировать состояние пакета в WPML.