WordPress 网站包含多种不同元素,并且都能在页面上显示。 您要确保您的网站支持多语言,能完整显示多种语言。

页面/文章内容

WPML 为每种译文创建一个新页面,并将所有译文的页面链接起来,让访客能在其间进行切换。

如果您正使用 WPML 的并排翻译编辑器,您需要指定哪些自定义字段需要翻译。

主题和插件文本

有些文本是 PHP 硬编码。但大多数情况下,它们位于主题或插件中。

既可以对主题和每个插件的 .mo 文件进行翻译,也可以使用 WPML 的字符串翻译功能。

字符串必须在 gettext 调用中打包后才能翻译。

管理页面文本

有些文本是在 WordPress 管理页面中输入的,但不属于任何页面或文章。 例如,网站的标志行是在设置->一般中输入的。

WPML 可以翻译这些文本。 对于这种情况,需要指明哪些字符串需要翻译。