跳过导航
已更新
28 11 月, 2024

WPML通过词汇表,您可以定义希望网站翻译中出现的特定词汇,从而创建更好的翻译。

词汇为何如此重要

您的网站内容很可能包含具有多重含义的单词、短语或名称。 对于人工翻译和自动翻译来说,这些词都很难翻译。

WPML 提供了一个词汇表,您可以用它为任何单词和短语添加上下文和正确的翻译。 它允许您将添加的文本定义为名称、专有名词 一般术语

如果您使用 DeepL 提供的自动翻译功能,这一点尤为重要。当DeepL 自动翻译您的WordPress 网站时,它会使用人工智能 (AI) 来确保词汇表中的一般术语能很好地融入您的句子并使用正确的语法。

对于其他情况,如使用 Google TranslateMicrosoft Azure 或DeepL 不支持的语言时,高级翻译编辑器会将词汇表中的术语显示为建议翻译。

如果您与专业翻译人员合作,这也很有帮助。 它可以让您保持翻译的一致性,确保网站多语言内容的高质量。

如何创建词汇条目

进入WPML → 翻译管理,即可轻松添加词汇条目和翻译到每种语言中。 在那里,单击 “ 工具 “选项卡,然后单击 “词汇表 “子选项卡。

  1. 单击 “添加新条目 “按钮。
  2. 输入要添加到词汇表中的文本,并为其添加说明。 说明是可选的,但建议使用,因为它可以增加上下文。
  3. 选择文本的源语言。
添加新的术语表术语

下一步,您需要定义要添加的文本类型并输入建议的翻译。 添加的文本类型和翻译方法决定了翻译在辅助语言中的显示方式:

名称或专有名词

当您在词汇表中添加名称或专有名词时,它将完全按照您输入的默认语言出现在翻译中。 但是,如果您使用自动翻译,翻译引擎可能会调整这些术语以适应目标语言的语法规则。

一般术语

与名称和专有名词相比,通用术语的翻译更具灵活性。 不过,文本在翻译中的显示方式取决于您的翻译方法。

如果您使用的是由DeepL 翻译引擎支持的自动翻译,人工智能 (AI) 会根据文本调整通用术语的翻译。 它会确保术语使用正确的语法并遵循正确的句子结构。 此功能适用于DeepL 及其支持的语言。

在所有其他情况下,术语表中一般术语的翻译均为建议翻译。 这包括以下情况:

  • 当翻译成DeepL
  • 如果使用翻译引擎Google Translate 和Microsoft Azure
  • 与专业译员合作时
为一般术语添加新的词汇条目

管理词汇条目

添加新术语后,该术语将出现在术语表选项卡的表格中。 您可以搜索词条并按类型进行筛选。

您可以调整术语的文本、更改类型、编辑翻译或删除术语。

使用 CSV 文件批量导入和导出词汇表

WPML 允许您使用 CSV 电子表格轻松导入和导出词汇表。这样,您就可以在一个方便的地方准备您的词汇表术语,并通过将 CSV 文件上传到 即时导入这些术语。在更新您的网站之前,让翻译人员审核词汇表术语也变得更加容易。WPML

要导入或导出词汇表术语,请转到 WPML 工具,单击术语表 选项卡,然后单击导入/导出术语表 按钮。

使用 CSV 电子表格导入或导出词汇表

WPML 还提供了 CSV 示例文件,您可以下载并将其作为准备自己的导入电子表格的模板。

在高级翻译编辑器的翻译中插入词汇条目

当您使用高级翻译编辑器翻译包含词汇表中术语的帖子或页面时,您可以看到并插入您在词汇表中指定的翻译。

在这种情况下,您会看到单词以蓝色高亮显示,周围有一个细框。将鼠标悬停在单词上,就会显示该单词的建议翻译。

在高级翻译编辑器中悬停在突出显示的词汇表术语上

单击高级翻译编辑器中的词汇表图标还可以显示句子中词汇的相关信息。

在高级翻译编辑器中翻译页面时点击词汇表术语图标