ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก ข้ามไปยังแถบด้านข้าง
0

เมื่อเดือนที่แล้ว เราได้เปิดตัว WPML 4.8 ซึ่งปรับปรุงวิธีการทำงานของอภิธานศัพท์กับการแปลด้วย AI ตอนนี้ Private Translation Cloud (PTC) จะรู้จักรูปแบบคำที่เกี่ยวข้องโดยอัตโนมัติ คุณจึงต้องกำหนดคำศัพท์เพียงครั้งเดียวและ PTC จะนำไปใช้อย่างสม่ำเสมอในการแปลทั้งหมด

อะไรที่กำลังเปลี่ยนแปลง?

ก่อนการอัปเดตนี้ คำศัพท์ในอภิธานต้องตรงกับข้อความอย่างแม่นยำ

หากคุณต้องการให้แปลคำว่า page อย่างสม่ำเสมอ คุณต้องป้อนทุกรูปแบบ: Page, pages, page’s และอื่นๆ

ตอนนี้ไม่จำเป็นต้องทำเช่นนั้นอีกต่อไป

Private Translation Cloud (PTC) ตอนนี้เข้าใจว่าคำต่างๆ มีความสัมพันธ์กันอย่างไร เมื่อคุณกำหนดวิธีแปลคำว่า page AI จะนำกฎนั้นไปใช้กับทุกรูปแบบของคำ—ทั้งตัวพิมพ์ใหญ่ พหูพจน์ คำแสดงความเป็นเจ้าของ และอื่นๆ—โดยอัตโนมัติ

ทำไมสิ่งนี้จึงสำคัญ

อภิธานศัพท์ขนาดใหญ่เคยมีประโยชน์เพราะครอบคลุมรูปแบบคำที่เป็นไปได้ทั้งหมด แต่ตอนนี้มันอาจเป็นอุปสรรคได้ รายการคำที่เกือบเหมือนกันที่ยาวเกินไปทำให้ AI แยกแยะได้ยากว่าคำไหนสำคัญจริงๆ

ด้วย PTC อภิธานศัพท์ที่เล็กลงและมีจุดมุ่งเน้นมากขึ้นจะนำไปสู่การแปลที่ดีขึ้น

สิ่งที่ควรเก็บไว้ในอภิธานศัพท์ของคุณ

เก็บคำศัพท์ที่เฉพาะเจาะจงกับแบรนด์ ผลิตภัณฑ์ หรืออุตสาหกรรมของคุณ สิ่งเหล่านี้คือสิ่งที่ AI อาจไม่สามารถเดาได้อย่างถูกต้องเสมอไป

ตัวอย่างเช่น:

หากคุณเป็นบริษัทการตลาดและต้องการให้คำว่า branding คงอยู่เหมือนเดิมในการแปลทั้งหมด ให้เพิ่มมันเข้าไป: Branding → Branding

หากชื่อผลิตภัณฑ์ของคุณเป็นคำทั่วไปในพจนานุกรม (เช่น Advanced Custom Fields) ให้รวมไว้ด้วยเพื่อให้ AI รู้ว่าไม่ต้องแปล

หากคุณกำลังทำงานกับเนื้อหาเฉพาะทางและต้องการควบคุมวิธีการแปลคำศัพท์บางคำ ให้รวมคำเหล่านั้นไว้ด้วย: Heart → Coronary

สิ่งที่ควรลบออก

คุณสามารถลบรายการที่ไม่จำเป็นเหล่านี้ออกได้อย่างปลอดภัย:

รูปแบบต่างๆ ของคำเดียวกัน

คุณไม่จำเป็นต้องระบุทุกรูปแบบ:

page
Page
Pages
Page’s

หนึ่งรูปแบบก็เพียงพอ AI จะจัดการส่วนที่เหลือให้

รายการขนาด สี หรือปริมาณ

ไม่จำเป็นต้องทำซ้ำรายการเช่น:

Expert Line Flat Brush size 4
Expert Line Flat Brush size 5

เพียงแค่รวม Expert Line Flat Brush ไว้ก็พอ

คำทั่วไปหรือคำที่เห็นได้ชัด

คำพื้นฐานเช่น home, support, หรือ blog AI เข้าใจอยู่แล้วและไม่จำเป็นต้องอยู่ในอภิธานศัพท์ของคุณ

ต้องการพึ่งพาอภิธานศัพท์น้อยลงหรือไม่? ใช้บริบท

WPML 4.8 ยังแนะนำฟิลด์ บริบท และ กลุ่มเป้าหมาย ซึ่งช่วยให้ AI เข้าใจว่าเนื้อหาของคุณเกี่ยวกับอะไร คุณนำเสนออะไร และคุณกำลังพูดกับใคร

การให้บริบทแก่ PTC เพื่อรับประกันคุณภาพการแปล

ด้วยข้อมูลนั้น AI สามารถตัดสินใจได้อย่างชาญฉลาดและเลือกคำศัพท์ที่ถูกต้องได้ด้วยตัวเอง

ตัวอย่างเช่น:

เมื่อเราแปล wpml.org เราให้ AI รู้ว่านี่เป็นเว็บไซต์สำหรับปลั๊กอิน WordPress ดังนั้นเมื่อเห็นคำว่า post มันจะเข้าใจว่าเราหมายถึงโพสต์บล็อก—ไม่ใช่ที่ทำการไปรษณีย์

การใช้ฟิลด์เหล่านี้อย่างมีประสิทธิภาพสามารถลดความจำเป็นในการใช้รายการอภิธานศัพท์ได้มากขึ้น

สิ่งที่คุณควรทำตอนนี้

ใช้เวลาสักครู่เพื่อทบทวนอภิธานศัพท์ของคุณ หากมันยาวเกินไป ให้ตัดทอนลง มุ่งเน้นไปที่สิ่งที่สำคัญจริงๆ—แบรนด์ของคุณ ผลิตภัณฑ์ของคุณ และคำศัพท์ที่เฉพาะเจาะจงกับเนื้อหาของคุณเท่านั้น

ต้องการความช่วยเหลือหรือไม่? ติดต่อทีมสนับสนุนของเรา และเรายินดีที่จะช่วยคุณทำความสะอาดอภิธานศัพท์ของคุณ

แสดงความคิดเห็น

โปรดอยู่ในหัวข้อและให้ความเคารพผู้อื่น หากคุณต้องการความช่วยเหลือในประเด็นที่ไม่เกี่ยวข้องกับโพสต์นี้ ให้ใช้ฟอรัมสนับสนุนของเราเพื่อเริ่มการแชทหรือส่งตั๋ว.

คุณสามารถใช้แท็กเหล่านี้:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>