ข้ามการนำทาง

Elementor Pro ช่วยให้คุณสามารถแทรกข้อมูลฟิลด์ที่กำหนดเองของ ACF ลงในดีไซน์ Elementor ของคุณได้โดยตรงแบบไดนามิก WPML ช่วยให้คุณสามารถสร้างเนื้อหาทั้งหมดเป็นหลายภาษาได้

หากต้องการเรียนรู้ว่า Elementor รองรับประเภทฟิลด์ ACF ใดบ้าง โปรดดูที่ หน้าเอกสารการรวม Elementor กับ ACF

ในหน้านี้:

เริ่มต้นใช้งาน

เริ่มต้นด้วยการติดตั้งและเปิดใช้งานปลั๊กอินต่อไปนี้:

การเลือกตัวเลือกการแปลหลายภาษาของ ACF

ACF Multilingual 2.0 มาพร้อมกับตัวช่วยการตั้งค่าหลายภาษาที่ให้คุณเลือกจากตัวเลือกการแปลสามแบบ:

  • ช่องเดียวกันในภาษาต่างๆ
  • สาขาต่างๆ ในภาษาต่างๆ
  • ผู้เชี่ยวชาญ

เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับตัวเลือกการแปล

บนไซต์ที่มีอยู่ซึ่งมี ACF, Elementor Pro และ WPML จะมีการเลือกตัวเลือก Expert สำหรับกลุ่มฟิลด์ที่มีอยู่ของคุณ

สิ่งสำคัญคือต้องทราบว่าคุณจำเป็นต้องตั้งค่าตัวเลือกการแปลตามกลุ่มฟิลด์ ซึ่งคุณจะต้อง แก้ไข แต่ละกลุ่มฟิลด์และเลือกตัวเลือกการแปลสำหรับฟิลด์ที่อยู่ภายใน หากคุณไม่ได้ตั้งค่าตัวเลือกการแปลสำหรับกลุ่มฟิลด์ คุณจะไม่สามารถแปลฟิลด์ที่เป็นของกลุ่มนั้นได้

การเลือกช่องทำเครื่องหมาย ช่องทำเครื่องหมาย และช่องปุ่มตัวเลือกพร้อมการแปล

WPML ช่วยให้คุณสามารถแปลและแสดง ตัวเลือก ที่คุณเพิ่มลงในประเภท ฟิลด์ เลือก ช่องกาเครื่องหมาย และ ปุ่ม ตัวเลือกบนส่วนหน้าได้

อย่างไรก็ตาม Elementor จะแสดงเฉพาะค่าฟิลด์เท่านั้น ดังนั้น เมื่อคุณเพิ่มประเภทฟิลด์เหล่านี้ใน ฟิลด์ที่กำหนดเอง คุณควรป้อนแต่ละตัวเลือกในบรรทัดใหม่ในส่วนตัว เลือก

ป้อนแต่ละตัวเลือกในบรรทัดใหม่

การใช้ตัวเลือกการแปล “ช่องเดียวกันข้ามภาษา”

เมื่อคุณเลือกตัวเลือก ฟิลด์เดียวกันข้ามภาษา คุณจะสามารถทำให้ฟิลด์ที่กำหนดเองของคุณมีหลายภาษาได้โดยทำตามขั้นตอนสองขั้นตอน:

การแปลโพสต์หรือประเภทโพสต์ที่กำหนดเองด้วยฟิลด์ ACF ที่กำหนดเอง

หากคุณเปิดใช้งานโหมด แปลทุกอย่างโดยอัตโนมัติ โพสต์ของคุณ ฟิลด์ที่กำหนดให้กับโพสต์นั้น และป้ายฟิลด์ของคุณจะได้รับการแปลโดยอัตโนมัติ

ในโหมด แปลสิ่งที่คุณเลือก คุณสามารถแปลโพสต์ ฟิลด์ที่กำหนดเองภายในโพสต์ และป้ายฟิลด์และป้ายสำหรับตัวเลือกของคุณได้ในลักษณะเดียวกับ การแปลโพสต์และหน้าอื่นๆ

ที่นี่เราจะแสดงวิธีการแปลโพสต์และค่าฟิลด์ด้วยตัวคุณเองอย่างรวดเร็ว:

  1. แก้ไข โพสต์ที่คุณต้องการแปล จากช่อง ภาษา ให้คลิกไอคอนเครื่องหมาย บวก ถัดจากภาษาที่คุณต้องการแปลโพสต์
คลิกไอคอนบวกเพื่อแปลโพสต์
  1. คุณจะถูกนำไปยัง ตัวแก้ไขการแปลขั้นสูง หากคุณมีเครดิตการแปล คุณจะเห็นการแปลอัตโนมัติที่กรอกไว้ คุณสามารถตรวจสอบและยอมรับได้ หากคุณไม่มีเครดิตและแปลเนื้อหาของคุณด้วยตนเอง ให้คลิกไอคอนเครื่องหมายบวกและป้อนคำแปลสำหรับแต่ละบรรทัด เมื่อเสร็จแล้วให้กดปุ่ม เสร็จสมบูรณ์
การแปลโพสต์ด้วยฟิลด์ที่กำหนดเองในตัวแก้ไขการแปลขั้นสูง

การแปลเทมเพลต Elementor

เมื่อคุณแทรกข้อมูลฟิลด์ที่กำหนดเองของ ACF แบบไดนามิกลงในเทมเพลต Single Post แล้ว คุณสามารถแปลข้อมูลนั้นเป็นภาษารองของไซต์ของคุณได้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดู คำแนะนำในการแปลเทมเพลต Elementor ของเรา

การใช้ตัวเลือกการแปล “ช่องต่างๆ ในแต่ละภาษา”

เมื่อใช้ Elementor และ ACF ร่วมกับ WPML คุณจะมีจำนวนฟิลด์เท่ากันในแต่ละภาษาของไซต์ของคุณได้ ในขณะที่มีค่าฟิลด์ต่างกัน

ตัวอย่างเช่น สมมติว่าคุณมีบล็อกเกี่ยวกับภาพยนตร์ เนื้อหาของไซต์ของคุณมีให้บริการในสองภาษา ได้แก่ อังกฤษและสเปน คุณต้องการโพสต์เกี่ยวกับภาพยนตร์ที่ดีที่สุดในปีนี้ อย่างไรก็ตาม ผู้ชมที่พูดภาษาอังกฤษและสเปนของคุณโหวตให้ภาพยนตร์สองเรื่องที่แตกต่างกัน

คุณต้องการใช้ฟิลด์ที่กำหนดเองเดียวกัน เช่น ชื่อภาพยนตร์ , คำอธิบายภาพยนตร์ , รูปภาพภาพยนตร์ และ ประเภทภาพยนตร์ ในทั้งสองภาษา แต่คุณต้องการให้ค่าแตกต่างออกไป คุณต้องการให้ทั้งสองโพสต์ใช้เทมเพลต Elementor ที่แตกต่างกันด้วย

ในกรณีนี้ คุณไม่สามารถใช้การแปลอัตโนมัติหรือตัวแก้ไขการแปลขั้นสูงได้ เพราะคุณต้องแปลเนื้อหาโพสต์และค่าฟิลด์โดยตรง อย่างไรก็ตาม คุณสามารถเลือกตัวเลือกการแปล ภาษาต่างๆ สำหรับกลุ่มฟิลด์ของคุณและ:

  1. แปลรูปภาพของคุณใน WPML Media Translation
  2. แปลค่าโพสต์และฟิลด์ด้วยตนเองเป็นภาษารองของไซต์ของคุณ
  3. แปลค่าประเภทฟิลด์ ที่เลือก ใน String Translation ของ WPML
  4. กำหนดเทมเพลต Elementor ที่แตกต่างกันให้กับโพสต์ในภาษาเริ่มต้นและภาษารอง

ในส่วนด้านล่าง เราจะแนะนำคุณตลอดขั้นตอนการแปลองค์ประกอบต่างๆ ทั้งหมด

การแปลภาพโดยใช้ Media Translation

หากคุณมีประเภทช่องรูปภาพ ACF คุณอาจต้องการใช้รูปภาพที่แตกต่างกันในโพสต์ในภาษาต่างๆ

ในการเริ่มต้น ให้ติดตั้งและเปิดใช้งานส่วนเสริม WPML Media Translation

จากนั้นทำตามขั้นตอนด้านล่าง:

  1. ไปที่ WPML → Media Translation
  2. ค้นหารูปภาพที่คุณต้องการ “แปล” แล้วคลิกไอคอน ดินสอ ใต้ภาษาที่คุณต้องการใช้รูปภาพอื่น
  3. อัปโหลดรูปภาพอื่นและคลิกที่ปุ่ม บันทึกการแปลสื่อ
การอัปโหลดภาพอื่นและบันทึกการแปลสื่อ

การแปลค่าของ Post และ ACF ใน WordPress Editor

ตอนนี้คุณสามารถแปลค่าโพสต์และฟิลด์ของคุณได้ในตัวเลือกการแปล ฟิลด์ต่างๆ ในภาษาต่างๆ โปรดทราบว่าสำหรับตัวเลือกการแปลนี้ คุณสามารถใช้ WordPress Editor เพื่อแปลเนื้อหาของคุณได้เท่านั้น

  1. แก้ไข โพสต์ภาษาเริ่มต้น จากช่อง ภาษา ให้คลิกไอคอนเครื่องหมาย บวก ถัดจากภาษาที่คุณต้องการแปลโพสต์
คลิกไอคอนเครื่องหมายบวกในกล่องภาษา
  1. คุณควรเห็นฟิลด์ที่กำหนดเองว่างเปล่าและรูปภาพที่คุณแปลโดยใช้ Media Translation แล้ว ตอนนี้สิ่งที่ต้องทำคือป้อนเนื้อหาโพสต์และค่าฟิลด์เป็นภาษารองของไซต์ด้วยตนเอง จากนั้นคลิก เผยแพร่
ป้อนค่าฟิลด์ด้วยตนเองในภาษารองของไซต์ของคุณ

การแปลตัวเลือกสำหรับฟิลด์ Select, Checkbox และ Radio Button

ในตัวเลือกการแปล ฟิลด์ต่างๆ ข้ามภาษา คุณต้องแปล ตัวเลือก สำหรับประเภทฟิลด์ที่เลือกโดยใช้ String Translation

เพื่อทำสิ่งนี้:

  1. ไปที่ WPML → String Translation
  2. ใช้ตัวกรองการแสดงผลที่ด้านบนของเพจ String Translation เพื่อกำหนดว่าจะแสดงสตริงใด คุณสามารถค้นหาสตริงในโดเมน acf-field-group หรือค้นหาข้อความที่แน่นอน
การกำหนดว่าจะแสดงสตริงใด
  1. เมื่อคุณพบข้อความที่ต้องการแปลแล้ว ให้คลิกไอคอนเครื่องหมาย บวก ใต้ภาษาที่คุณต้องการแปล จากนั้นกด Enter เพื่อบันทึกการแปล
คลิกไอคอนบวกเพื่อแปลสตริง

การสร้างเทมเพลต Elementor ที่แตกต่างกันสำหรับโพสต์ภาษาเริ่มต้นและภาษารอง

เมื่อคุณแปลเนื้อหาโพสต์และค่าฟิลด์ทั้งหมดเสร็จสิ้นแล้ว คุณสามารถสร้างเทมเพลตที่แตกต่างกันสำหรับแต่ละโพสต์และ แทรกค่าฟิลด์แบบไดนามิกได้

คุณสามารถเรียนรู้เพิ่มเติมได้ในเอกสารของเราเกี่ยวกับ การสร้างเทมเพลต Elementor ที่แตกต่างกันสำหรับโพสต์และเพจเฉพาะในภาษารอง

การแปลและการแสดงป้ายกำกับฟิลด์ที่กำหนดเองของ ACF

บางครั้งคุณอาจต้องการแสดงทั้ง ป้ายฟิลด์ และค่าจากฟิลด์ที่กำหนดเองของ ACF

ลองใช้โพสต์ของเราเกี่ยวกับภาพยนตร์เป็นตัวอย่าง เราต้องการแสดงป้ายกำกับฟิลด์ Movie Genre และค่าฟิลด์ Action ที่ส่วนหน้า

WPML ช่วยให้คุณแปลป้ายชื่อฟิลด์ ACF ได้ แต่ Elementor ไม่มีวิธีแสดงป้ายชื่อฟิลด์แบบไดนามิกบนฟรอนต์เอนด์ โดยค่าเริ่มต้น Elementor สามารถแสดงค่าฟิลด์แบบไดนามิกได้เท่านั้น
หากต้องการแสดงป้ายกำกับแบบไดนามิก คุณต้องใช้ตัวเลือกในแท็บ ขั้นสูง และเพิ่มข้อความตามที่เลือกด้วยตนเอง ก่อน หรือ หลัง ค่าฟิลด์

การเพิ่มข้อความด้วยตนเองก่อนค่าฟิลด์ในแท็บขั้นสูง

หากต้องการแปลข้อความที่คุณเพิ่ม ก่อน หรือ หลัง ค่าฟิลด์ที่กำหนดเอง สิ่งที่คุณต้องทำคือ แปลเทมเพลต Elementor หากคุณกำลังแปลเทมเพลตด้วยตัวเอง คุณจะเห็นข้อความใน เครื่องมือแก้ไขคำแปลขั้นสูง

การแปลข้อความที่เพิ่มลงในเทมเพลตในตัวแก้ไขการแปลขั้นสูง

เมื่อคุณแปลทั้งโพสต์และเทมเพลตแล้ว คุณจะเห็นการแปลในตำแหน่งที่ถูกต้องบนส่วนหน้า

ข้อความที่เพิ่มก่อนฟิลด์ที่กำหนดเองจะถูกแปลบนฟรอนต์เอนด์