דלג לתוכן דלג לסרגל צד
0

כיצד תרגום אוטומטי של אתר החברה שלנו שיפר את חוויית המשתמש עבור אלפי מבקרים בעלות של כמה דולרים בלבד.

ב-2024, החלטנו לתרגם אוטומטית את אתר החברה שלנו, onthegosystems.com, לספרדית, צרפתית וגרמנית. התוצאה?

  • עד 67% מהמבקרים בחרו לקרוא תוכן בשפת האם שלהם
  • התוכן המתורגם תרם 41% לגידול הכולל בתעבורה שלנו במשך 3 חודשים
  • עלויות התרגום שלנו ירדו ל-כמה דולרים בלבד בחודש

החלק הטוב ביותר הוא שהשגנו את כל זה ללא מתרגם אנושי אחד או תהליך עבודה מורכב. הנה בדיוק מה שעשינו – ולמה גם אתם צריכים לעשות זאת.

למה תרגמנו את האתר שלנו

OnTheGoSystems היא חברה בינלאומית לחלוטין, עם עובדים מכל רחבי העולם. כחלק ממאמצינו למשוך כישרונות גלובליים, אנו מפרסמים באופן קבוע משרות באתרים כמו WeWorkRemotely, שם המועמדים שלנו בדרך כלל מחפשים הזדמנויות עבודה.

job listing on WeWorkRemotely

למרות שמודעות הדרושים כוללות את כל המידע הנחוץ, חלק מהמועמדים מבקרים באתר שלנו כדי ללמוד עוד על התפקיד והחברה שלנו.

onthegosystems homepage

הבעיה היא – בעוד שכל המועמדים דוברים אנגלית, רבים מהם אינם שולטים בה בצורה מלאה ומעדיפים לקרוא מידע חשוב בשפת האם שלהם.

כדי לשפר את התקשורת, החלטנו לתרגם אוטומטית את onthegosystems.com ל-3 השפות הפופולריות ביותר; ספרדית, צרפתית וגרמנית.

היתרונות של תרגום אוטומטי של האתר שלנו

1. שיפור חוויית המשתמש עבור עד 67% מהמשתמשים

תרגום OnTheGoSystems שיפר את חוויית המשתמש עבור עד 67% מהמבקרים שלנו. מדדנו זאת על ידי השוואת מספר המשתמשים המבקרים בדף הבית שלנו בשפת האם שלהם, לעומת אלה המבקרים באנגלית.

users visiting homepage in their language graph

נתונים אלה מראים שכאשר ניתנת האפשרות, המבקרים מעדיפים לקרוא תוכן בשפת האם שלהם – גם אם הם יודעים אנגלית.

2. תוכן חדש מתורגם אוטומטית

בכל חודש, אנו מפרסמים תוכן חדש באתר שלנו, כולל:

  • מודעות דרושים
  • סיפורי עובדים
  • הודעות חדשות

כדי לתרגם תוכן זה, אחד מהמנהלים שלנו נהג להקדיש שעות בכל חודש לשליחה ידנית של דפים אלה לתרגום. מלבד היותה משימה הגוזלת זמן רב, משימה זו הייתה חזרתית מאוד וקל לשכוח אותה – במיוחד מכיוון שאנו מפרסמים (ומעדכנים) הרבה תוכן.

באמצעות תכונת תרגום הכל אוטומטית של WPML, סוף סוף אוטומטנו משימה זו ושחררנו את עצמנו לעבוד על פעילויות חשובות יותר.

כעת, בכל פעם שאנו מפרסמים תוכן חדש, WPML מתרגם אותו אוטומטית לכל שלוש השפות. גם כשאנו מבצעים שינויים, WPML מעדכן אוטומטית את התרגומים ושומר על התוכן שלנו מעודכן בכל השפות.

3. התוכן המתורגם אחראי ל-41% מהגידול בתעבורה

התוכן המתורגם שלנו רק מתחיל, אבל בהשוואה לתוכן האנגלי שלנו, הוא כבר תורם 41% לגידול בתעבורה שלנו!

Traffic growth by language

הנה התעבורה שלנו לפי שפה ב-3 החודשים האחרונים, בהשוואה ל-3 החודשים הקודמים. כפי שניתן לראות, התוכן המתורגם צומח בשיעור דו-ספרתי בכל רבעון!

Spanish traffic report

ספרדית
+38%

German traffic report

גרמנית
+28%

French traffic report

צרפתית
+22%

סיכום

תרגום אוטומטי של האתר שלך יכול לעזור לך להציע למבקרים חוויה משופרת באופן עקבי – בעלות ומאמץ מינימליים. אינך צריך עוד לדאוג איזה תוכן זקוק לתרגום, מה לבדוק, או מה איכות התרגומים שלך – WPML מטפל בהכל עבורך.

שפר את חוויית המשתמש שלך עם
תרגום אוטומטי.